Charter Document - 04760033

Charter Document - 04760033


Charter Number: 04760033
Cartulary Title: Charters of Wilton
Charter Language: Latin, English
Charter Origin: Royal
Charter Type(s): Grant
Date: 1045
Date type: Internal, A.D.
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)
Anglo Saxon Charters (S 1010)
British Library - Harley MS 436 (f53v)
eSawyer (S 1010)

Charter:

Þis hys þære ðriddan healfere hide boc æt Dichæmatune þe Eadweard cyning gebocude ðorð his þegene on eche yrfe Regnante inperpetuum domino nostro Iesu Christo Cum cuncta cotidie fugitiue uite tempora prosperis et aduersis causis consistere cernimus rapidissimoque cursu annorum spacia et regnorum ubique gaudia finita esse manifestissimis signis declaratum est Quapropter ego Eadwardus rex dei nutu tocius Albionis quandam telluris partiunculam uidelicet duas mansas et dimidiam in illo loco cui solicole æt Dichæmatune antiquum nomen indiderunt meo ministro cui uocabulum est Ðorð in perpetuam hereditatem libenter tribuo cum campis pratis pascuis riuulis omnibusque ad eam rite pertinentibus quatinus sine aliquo exose seruitutis iugo preter communem expeditionis laborem pontis arcisue instructionem habeat quamdiu uiuat post generale uero istius decursus exitium hac prefata conditione cuicumque maluerit heredi perpetualiter derelinquat Si quis autem quod absit diabolico inflatus spiritu hoc meum regale donum infringere temptauerit sciat se proculdubio ante districti tribunal iudicis titubantem tremebundumque tuba archangeli perstrepente anathematizatum nisi prius digna satisfactione emendare uoluerit Prefata autem tellus hiis limitibus circumcincta clarescit Aeryst of brytta pole on ðone ealdan weall andlang welles on þa ea of þare ea on þane port weg andlang weges on uggafordinga landscore andlang þære landscore on þone wudu weg andlang þæs wudu weges on þone grene pað of þam paþe on þane greatan þorn þe stynt wið grimes dic andlang þære diche on þone haran ðorn of þan þorne þreora ækera brade be westan þan greatan beorhge et þreora ækera bræde be norðan þan beorhge on gerihte ofer þone hæð feld in stan wale andlang þære wale on ðone port weg of þan port wege on þa ealdan lake on þa ealdan ea of þære ealdan ea on wili stream andlang stremes eft on bryttan pol Anno dominice incarnationis mxlv indictione xiii scripta est hec carta hiis testibus consentientibus quorum inferius nomina notantur Ego Eadwardus rex hanc donationem meam cum signo sancte crucis roboraui Ego Eadgyð regina eiusdem regis donationem confirmaui Ego Edsige archiepiscopus Ego Ælfric archiepiscopus Ego Siweard episcopus Ego Ælwine episcopus Ego Brithwold episcopus Ego Lyfing episcopus Ego Æðelstan episcopus Ego Dodica episcopus Ego Grimkytel episcopus Ego Eadnoð episcopus Ego Ælfwine abbas Ego Æðestan abbas Ego Leofsige abbas Ego Siweard abbas Ego Wulfsie abbas Ego Wulfweard abbas Ego Ælfwig abbas Ego Æðelwig abbas Ego Ælfric abbas Ego Ælfwig abbas Ego Godwine dux Ego Leofric dux Ego Siweard dux Ego Swegen dux Ego Beorn dux Ego Odo minister Ego Osgod minister Ego Ordgar minister Ego Osolf minister Ego Brihtric minister Ego Carl minister Ego Ælfgar minister Ego Urc minister Ego Ælfget minister Ego Osbern minister Ego Ælfstan minister Ego Þuri minister Ego Ælfwerð minister Ego Toti minister Ego Leofsige minister

Markups

Diplomatics Markup:



















Þis hys þære ðriddan healfere hide boc æt Dichæmatune þe Eadweard cyning gebocude ðorð his þegene on eche yrferubric Regnante inperpetuum domino nostro Iesu Christoinvocatio Cum cuncta cotidie fugitiue uite tempora prosperis et aduersis causis consistere cernimus rapidissimoque cursu annorum spacia et regnorum ubique gaudia finita esse manifestissimis signis declaratum estarenga Quapropterwords of disposition standard ego Eadwardus rex dei nutu tocius Albioniswords of disposition particulars quandam telluris partiunculam uidelicet duas mansas et dimidiam in illo loco cui solicole æt Dichæmatune antiquum nomen indideruntobject of conveyance particulars meo ministro cui uocabulum est Ðorðgrantee particulars in perpetuam hereditatem libenter tribuowords of disposition standard cum campis pratis pascuis riuulis omnibusque ad eam rite pertinentibus quatinusexemption sine aliquo exose seruitutis iugo preter communem expeditionis laborem pontis arcisue instructionemexception clause habeat quamdiu uiuat post generale uero istius decursus exitium hac prefata conditione cuicumque maluerit heredi perpetualiter derelinquathabendum clause standard Si quis autem quod absit diabolico inflatus spiritu hoc meum regale donum infringere temptauerit sciat se proculdubio ante districti tribunal iudicis titubantem tremebundumque tuba archangeli perstrepente anathematizatum nisi prius digna satisfactione emendare uolueritanathema Prefata autem tellus hiis limitibus circumcincta clarescitland extent Aeryst of brytta pole on ðone ealdan weall andlang welles on þa ea of þare ea on þane port weg andlang weges on uggafordinga landscore andlang þære landscore on þone wudu weg andlang þæs wudu weges on þone grene pað of þam paþe on þane greatan þorn þe stynt wið grimes dic andlang þære diche on þone haran ðorn of þan þorne þreora ækera brade be westan þan greatan beorhge et þreora ækera bræde be norðan þan beorhge on gerihte ofer þone hæð feld in stan wale andlang þære wale on ðone port weg of þan port wege on þa ealdan lake on þa ealdan ea of þære ealdan ea on wili stream andlang stremes eft on bryttan polboundary clause Anno dominice incarnationisdate clause standard mxlvdate clause particulars indictionedate clause standard xiiidate clause particulars scripta est hec cartadate clause standard hiis testibus consentientibus quorum inferius nomina notanturwitness clause standard Ego Eadwardus rexwitness clause particulars hanc donationem meam cum signo sancte crucis roborauiwitness clause standard Ego Eadgyð reginawitness clause particulars eiusdem regis donationem confirmauiwitness clause standard Ego Edsige archiepiscopus Ego Ælfric archiepiscopus Ego Siweard episcopus Ego Ælwine episcopus Ego Brithwold episcopus Ego Lyfing episcopus Ego Æðelstan episcopus Ego Dodica episcopus Ego Grimkytel episcopus Ego Eadnoð episcopus Ego Ælfwine abbas Ego Æðestan abbas Ego Leofsige abbas Ego Siweard abbas Ego Wulfsie abbas Ego Wulfweard abbas Ego Ælfwig abbas Ego Æðelwig abbas Ego Ælfric abbas Ego Ælfwig abbas Ego Godwine dux Ego Leofric dux Ego Siweard dux Ego Swegen dux Ego Beorn dux Ego Odo minister Ego Osgod minister Ego Ordgar minister Ego Osolf minister Ego Brihtric minister Ego Carl minister Ego Ælfgar minister Ego Urc minister Ego Ælfget minister Ego Osbern minister Ego Ælfstan minister Ego Þuri minister Ego Ælfwerð minister Ego Toti minister Ego Leofsige ministerwitness clause particulars

Names Markup:



Þis hys þære ðriddan healfere hide boc æt Dichæmatune þe Eadweard cyning gebocude ðorð his þegene on eche yrfe Regnante inperpetuum domino nostro Iesu Christo Cum cuncta cotidie fugitiue uite tempora prosperis et aduersis causis consistere cernimus rapidissimoque cursu annorum spacia et regnorum ubique gaudia finita esse manifestissimis signis declaratum est Quapropter ego Eadwardus rex dei nutu tocius Albionis quandam telluris partiunculam uidelicet duas mansas et dimidiam in illo loco cui solicole æt Dichæmatune antiquum nomen indiderunt meo ministro cui uocabulum est Ðorð in perpetuam hereditatem libenter tribuo cum campis pratis pascuis riuulis omnibusque ad eam rite pertinentibus quatinus sine aliquo exose seruitutis iugo preter communem expeditionis laborem pontis arcisue instructionem habeat quamdiu uiuat post generale uero istius decursus exitium hac prefata conditione cuicumque maluerit heredi perpetualiter derelinquat Si quis autem quod absit diabolico inflatus spiritu hoc meum regale donum infringere temptauerit sciat se proculdubio ante districti tribunal iudicis titubantem tremebundumque tuba archangeli perstrepente anathematizatum nisi prius digna satisfactione emendare uoluerit Prefata autem tellus hiis limitibus circumcincta clarescit Aeryst of brytta pole on ðone ealdan weall andlang welles on þa ea of þare ea on þane port weg andlang weges on uggafordinga landscore andlang þære landscore on þone wudu weg andlang þæs wudu weges on þone grene pað of þam paþe on þane greatan þorn þe stynt wið grimes dic andlang þære diche on þone haran ðorn of þan þorne þreora ækera brade be westan þan greatan beorhge et þreora ækera bræde be norðan þan beorhge on gerihte ofer þone hæð feld in stan wale andlang þære wale on ðone port weg of þan port wege on þa ealdan lake on þa ealdan ea of þære ealdan ea on wili stream andlang stremes eft on bryttan pol Anno dominice incarnationis mxlv indictione xiiidate scripta est hec carta hiis testibus consentientibus quorum inferius nomina notantur Ego Eadwardus rex hanc donationem meam cum signo sancte crucis roboraui Ego Eadgyð regina eiusdem regis donationem confirmaui Ego Edsige archiepiscopus Ego Ælfric archiepiscopus Ego Siweard episcopus Ego Ælwine episcopus Ego Brithwold episcopus Ego Lyfing episcopus Ego Æðelstan episcopus Ego Dodica episcopus Ego Grimkytel episcopus Ego Eadnoð episcopus Ego Ælfwine abbas Ego Æðestan abbas Ego Leofsige abbas Ego Siweard abbas Ego Wulfsie abbas Ego Wulfweard abbas Ego Ælfwig abbas Ego Æðelwig abbas Ego Ælfric abbas Ego Ælfwig abbas Ego Godwine dux Ego Leofric dux Ego Siweard dux Ego Swegen dux Ego Beorn dux Ego Odo minister Ego Osgod minister Ego Ordgar minister Ego Osolf minister Ego Brihtric minister Ego Carl minister Ego Ælfgar minister Ego Urc minister Ego Ælfget minister Ego Osbern minister Ego Ælfstan minister Ego Þuri minister Ego Ælfwerð minister Ego Toti minister Ego Leofsige minister