Charter Document - 04710001
| Charter Number: | 04710001 |
|---|---|
| Cartulary Title: | Charters of Thorney |
| Charter Language: | Latin, English |
| Charter Origin: | Royal |
| Charter Type(s): | Grant |
| Date: | 0937 |
| Date type: | Internal, A.D. |
| Resource Link(s): |
Cambridge University Library - MS Add 3020 (f16v) eSawyer (S 437) |
Charter:
Ego Aethelstanus [] rex Anglorum et eque totius Albionis gubernator rogatus fui a meis fidelibus ministris ut aliquam partem terræ in æternam hereditatem laxarem Sigulfo eorumque precibus annuens pro ejus amabili subjectione atque obedientia cum consensu optimatum meorum terram quinque manentium ubi ab incolis nominatur Niwantune juxta dirivatis fluentium successibus ubi vulgares prisco usu moralique relatione nomen imposuerunt Use quatinus ille bene perfruatur ac perpetualiter possideat et posteritatis suæ successoribus cuicumque voluerit heredi derelinquat in pratis campis silvis silvarumque nemoribus Sit autem predicta terra libera ab omnibus mundialibus causis preter pontis et arcis constructione expeditionisque adjuvamine Þæs ben þe land mæro æt Niwantune Ærest of stanwege andlang slædes on ða fulan rode of þare fulan rode andlang slædes to dinnes hangran ut þurh denegiðegraf to þan hagþorne et þan to þam hlæwe et þan to þam ellene et þan to Use staeþe on ealferðes hlaew et þan on suðfelde et swa be wirtwalam on þa efsan et þan on þone wiðig et swa be wirtwalan on þone mereþorne on eastehalf branteswyrðe et þanne on þone Stanwege Acta est prefata donatio anno dccccxxxvii et x indictione
Markups
Diplomatics Markup:
Ego Aethelstanus [] rex Anglorum et eque totius Albionis gubernatorwords of disposition particulars rogatus fui a meis fidelibus ministris utpro salute clause aliquam partem terræobject of conveyance standard in æternam hereditatem laxaremwords of disposition standard Sigulfograntee particulars eorumque precibus annuenswords of disposition standard pro ejus amabili subjectione atque obedientiapayment on entry clause standard cum consensu optimatum meorumconsent clause terram quinque manentium ubi ab incolis nominatur Niwantune juxta dirivatis fluentium successibus ubi vulgares prisco usu moralique relatione nomen imposueruntobject of conveyance particulars Use quatinus ille bene perfruatur ac perpetualiter possideat et posteritatis suæ successoribus cuicumque voluerit heredi derelinquathabendum clause standard in pratis campis silvis silvarumque nemoribusobject of conveyance standard Sit autem predicta terra libera ab omnibus mundialibus causisexemption preter pontis et arcis constructione expeditionisque adjuvamineexception clause Þæs ben þe land mæro æt Niwantune Ærest of stanwege andlang slædes on ða fulan rode of þare fulan rode andlang slædes to dinnes hangran ut þurh denegiðegraf to þan hagþorne et þan to þam hlæwe et þan to þam ellene et þan to Use staeþe on ealferðes hlaew et þan on suðfelde et swa be wirtwalam on þa efsan et þan on þone wiðig et swa be wirtwalan on þone mereþorne on eastehalf branteswyrðe et þanne on þone Stanwegeboundary clause Acta est prefata donatio annodate clause standard dccccxxxviidate clause particulars et xdate clause particulars indictionedate clause standard
Names Markup:
Ego Aethelstanus [] rex Anglorum et eque totius Albionis gubernator rogatus fui a meis fidelibus ministris ut aliquam partem terræ in æternam hereditatem laxarem Sigulfo eorumque precibus annuens pro ejus amabili subjectione atque obedientia cum consensu optimatum meorum terram quinque manentium ubi ab incolis nominatur Niwantune juxta dirivatis fluentium successibus ubi vulgares prisco usu moralique relatione nomen imposuerunt Use quatinus ille bene perfruatur ac perpetualiter possideat et posteritatis suæ successoribus cuicumque voluerit heredi derelinquat in pratis campis silvis silvarumque nemoribus Sit autem predicta terra libera ab omnibus mundialibus causis preter pontis et arcis constructione expeditionisque adjuvamine Þæs ben þe land mæro æt Niwantune Ærest of stanwege andlang slædes on ða fulan rode of þare fulan rode andlang slædes to dinnes hangran ut þurh denegiðegraf to þan hagþorne et þan to þam hlæwe et þan to þam ellene et þan to Use staeþe on ealferðes hlaew et þan on suðfelde et swa be wirtwalam on þa efsan et þan on þone wiðig et swa be wirtwalan on þone mereþorne on eastehalf branteswyrðe et þanne on þone Stanwege Acta est prefata donatio anno dccccxxxvii et x indictionedate
