Charter Document - 04610005

Charter Document - 04610005


Charter Number: 04610005
Cartulary Title: Charters of Muchelney
Charter Language: Latin, English
Charter Origin: Royal
Charter Type(s): Grant
Date: 0934 - 0939
Date type: Assigned
Resource Link(s): eSawyer (S 455)

Charter:

Carta Adþelstani Regis de dimidio manerio de Curi In nomine Domini nostri Jhesu Christi Ego Adþelstanus regnante Deo tocius Britannie rex ad monasterium Muchelnie [et] fratribus ibidem Deo servientibus in nostra communi terra que dicitur Curi ex omnibus rebus in animantibus in silvis in pascuis in pratis in capturis nec non et in rebus quibusque minimis firma atque perpetua donacione facultatis nostre dimidietatem concedo Sed et terram quinque mansuram in loco qui dicitur Stanweye et sextam mansam quam habuit laicus nomine Muda huic supradicte ecclesie et fratribus ibi Deo servientibus ad ecclesiam quam erexi in honore sancti Petri primi apostolorum in perpetuam hereditatem libens impendo Et huius doni confirmacionem in hoc sancto evangelii volumine perstrinxi ut nemo successorum nostrorum audaciter livore perculsus ex omnibus vel aliquid ab hoc cenobio arripere audeat Quod si aliquis ut non optamus presumptive fecerit huius insania sacri voluminis adhibicione huius deterreatur et si non adquieverit rogamus Deum ut illius hic dies brevientur et eterne sibi dampnacionis tempora sine refrigerio atque divine miseracionis optentu prestentur Sit autem predicta terra in insulis libera ab omni mundiali obstaculo þis syndon þa lang meare to Curi þe adþelstan Kyng gef criste to lofe et sancte Petre in to Muchelnie for hys yldrena sawla et for hys sawla et for ealra þara Kyngena þe after hym were þat ys erost of Pederedan on aþlongabig of athlangabig on þene lypston of þan lypstane on þa stankestlas ant swa þanne on spedeway of spedewege on bulestan of bulanstane on ilestream of ilestreame on þa Haran apoldran et swa þanon of þaere Haran apoldran on þone docc þyfel of þam docc þyfele on pedan maede et swa and lang more on hrocabeara of hrocabeara on þone pol of þam pole ou eastheal of eastheale on þa myþa of þam myþum on ho[r]sies land pyll of horsies land pylle eft on pederidan Ego Aeþelstan rex anglorum hoc donum meum cum sigillo sancte consolidavi + Ego Eadmund indolis clito consensi + Ego Wlfhelm archiepiscopus dictavi + Ego Aelfheah episcopus subscripsi + Ego Aelþelgar episcopus annui + Ego Conanus episcopus atestavi + Wulfgar dux + Ælfhere dux + Æþelstan dux + Æþelwold miles + Odda miles + Ælfred minister

Markups

Diplomatics Markup:















Carta Adþelstani Regis de dimidio manerio de Curirubric In nomine Domini nostri Jhesu Christiinvocatio Ego Adþelstanus regnante Deo tocius Britannie rexwords of disposition particulars ad monasterium Muchelnie [et] fratribus ibidem Deo servientibus in nostra communigrantee particulars terra que dicitur Curiobject of conveyance particulars ex omnibus rebus in animantibus in silvis in pascuis in pratis in capturis nec non et in rebus quibusque minimis firma atque perpetua donacione facultatis nostre dimidietatemobject of conveyance standard concedo Sed etwords of disposition standard terram quinque mansuram in loco qui dicitur Stanweye et sextam mansam quam habuit laicus nomine Mudaobject of conveyance particulars huic supradicte ecclesie et fratribus ibi Deo servientibus ad ecclesiam quam erexi in honore sancti Petri primi apostolorumgrantee particulars in perpetuam hereditatem libens impendowords of disposition standard Et huius doni confirmacionem in hoc sancto evangelii volumine perstrinxi ut nemo successorum nostrorum audaciter livore perculsus ex omnibus vel aliquid ab hoc cenobio arripere audeatobligation Quod si aliquis ut non optamus presumptive fecerit huius insania sacri voluminis adhibicione huius deterreatur et si non adquieverit rogamus Deum ut illius hic dies brevientur et eterne sibi dampnacionis tempora sine refrigerio atque divine miseracionis optentu prestenturanathema Sit autem predicta terra in insulis libera ab omni mundiali obstaculoexemption þis syndon þa lang meare to Curi þe adþelstan Kyng gef criste to lofe et sancte Petre in to Muchelnie for hys yldrena sawla et for hys sawla et for ealra þara Kyngena þe after hym were þat ys erost of Pederedan on aþlongabig of athlangabig on þene lypston of þan lypstane on þa stankestlas ant swa þanne on spedeway of spedewege on bulestan of bulanstane on ilestream of ilestreame on þa Haran apoldran et swa þanon of þaere Haran apoldran on þone docc þyfel of þam docc þyfele on pedan maede et swa and lang more on hrocabeara of hrocabeara on þone pol of þam pole ou eastheal of eastheale on þa myþa of þam myþum on ho[r]sies land pyll of horsies land pylle eft on pederidanboundary clause Ego Aeþelstan rex anglorumwitness clause particulars hoc donum meum cum sigillo sancte consolidavi +witness clause standard Ego Eadmund indolis clitowitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Wlfhelm archiepiscopuswitness clause particulars dictavi +witness clause standard Ego Aelfheah episcopuswitness clause particulars subscripsi +witness clause standard Ego Aelþelgar episcopuswitness clause particulars annui +witness clause standard Ego Conanus episcopuswitness clause particulars atestavi +witness clause standard Wulfgar duxwitness clause particulars +witness clause standard Ælfhere duxwitness clause particulars +witness clause standard Æþelstan duxwitness clause particulars +witness clause standard Æþelwold mileswitness clause particulars +witness clause standard Odda mileswitness clause particulars +witness clause standard Ælfred ministerwitness clause particulars

Names Markup:



Carta Adþelstani Regis de dimidio manerio de Curi In nomine Domini nostri Jhesu Christi Ego Adþelstanus regnante Deo tocius Britanniename rex ad monasterium Muchelnie [et] fratribus ibidem Deo servientibus in nostra communi terra que dicitur Curi ex omnibus rebus in animantibus in silvis in pascuis in pratis in capturis nec non et in rebus quibusque minimis firma atque perpetua donacione facultatis nostre dimidietatem concedo Sed et terram quinque mansuram in loco qui dicitur Stanweye et sextam mansam quam habuit laicus nomine Muda huic supradicte ecclesie et fratribus ibi Deo servientibus ad ecclesiam quam erexi in honore sancti Petri primi apostolorum in perpetuam hereditatem libens impendo Et huius doni confirmacionem in hoc sancto evangelii volumine perstrinxi ut nemo successorum nostrorum audaciter livore perculsus ex omnibus vel aliquid ab hoc cenobio arripere audeat Quod si aliquis ut non optamus presumptive fecerit huius insania sacri voluminis adhibicione huius deterreatur et si non adquieverit rogamus Deum ut illius hic dies brevientur et eterne sibi dampnacionis tempora sine refrigerio atque divine miseracionis optentu prestentur Sit autem predicta terra in insulis libera ab omni mundiali obstaculo þis syndon þa lang meare to Curi þe adþelstan Kyng gef criste to lofe et sancte Petre in to Muchelnie for hys yldrena sawla et for hys sawla et for ealra þara Kyngena þe after hym were þat ys erost of Pederedan on aþlongabig of athlangabig on þene lypston of þan lypstane on þa stankestlas ant swa þanne on spedeway of spedewege on bulestan of bulanstane on ilestream of ilestreame on þa Haran apoldran et swa þanon of þaere Haran apoldran on þone docc þyfel of þam docc þyfele on pedan maede et swa and lang more on hrocabeara of hrocabeara on þone pol of þam pole ou eastheal of eastheale on þa myþa of þam myþum on ho[r]sies land pyll of horsies land pylle eft on pederidan Ego Aeþelstan rex anglorum hoc donum meum cum sigillo sancte consolidavi + Ego Eadmund indolis clito consensi + Ego Wlfhelm archiepiscopus dictavi + Ego Aelfheah episcopus subscripsi + Ego Aelþelgar episcopus annui + Ego Conanus episcopus atestavi + Wulfgar dux + Ælfhere dux + Æþelstan dux + Æþelwold miles + Odda miles + Ælfred minister