Charter Document - 04560002

Charter Document - 04560002


Charter Number: 04560002
Cartulary Title: Charters of St. Benet Holme
Charter Language: Latin, English
Charter Origin: Royal
Charter Type(s): Confirmation
Date: 1044 - 1047
Date type: Assigned
Resource Link(s): Anglo Saxon Charters (S 1055)
eSawyer (S 1055)
Corpus Christi College, Cambridge - MS 111 (p291)

Charter:

+ Eadwardus rex Anglorum omnibus deum timentibus et fidelibus suis totius Angliae salutem Christo omnipotenti deo qui est omnium regum rex omnino persoluendae sunt gratiarum actiones pro omnibus indebitis beneficiis quibus hominibus sua sola pietate intercedente suffragatur nullis nostris meritis promerentibus Ne ergo simus ingrati tantorum eius beneficiorum cuique magnopere studendum est nostrum ut aliquid conferamus ei cuius sunt omnia itaque ego rex Eadwardus Anglicae nationis sola largiflua dei bonitate regia dignitate subthronizatus pro nanciscendo eius misericordiae dono inmensae de suo proprio quod mihi concessit gratuito do et concedo sibi et aecclesiae almiflui confessoris sui Benedicti aecclesias uillas terras libertates subscriptas uidelicet uillam de Horninghe cum aecclesia siluis pascuis atque confinibus sibi rite subteriacentibus et cum hundredo de Tunstede aecclesias de Neteshirda cum tota uilla aecclesias de Houetonne et Belahe cum tota uilla de Houetonne et terras de Suðwalsham quae fuerunt Rodulfi stalre aecclesiam de Wrðestede cum tota uilla aecclesiam de Hanninge cum terra quae fuit Eadrici sciresman in eadem uilla aecclesiam de Ðurgartun cum tota uilla et aecclesiam de Ðweyt cum tota uilla aecclesiam de Caleðorp cum terra quae fuit Eadrici sciresman aecclesiam de Totingtonne cum tota terra quae fuit Ægelwini ealderman aecclesias de Erpingham et de Antingham cum terra quae fuit Eadrici sciresman in ipsis uillis aecclesiam de Norðwalsham cum ipsa uilla quae fuit Sket aecclesiam de Swanetonne cum terra quae fuit Saxii in eadem uilla aecclesias de Scoteho et Lammesse cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in ipsis uillis et in Estone terram quae fuit Ægelwini ealderman in Hobbesse aecclesiam de Ludham cum terra eiusdem uillae et pertinentiis suis aecclesiam de Bestone cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in eadem uilla aecclesiam de Stalham cum terra quae fuit Odulfi aecclesiam de Waxtonesham cum terra quae fuit Eadrici sciresman aecclesias de Winttertonne et Sumertonne cum terra quae fuit Godrici aecclesias de Ðirne et Askeby cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in ipsis uillis et in Rollesby aecclesiam de Castra cum terra quae fuit Grimolfi Dani in eadem uilla terram de Redham et de Nortuna quae fuit Ægelwini ealderman aecclesiam de Bastwik cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in eadem uilla aecclesiam de Randewrðe cum terra quae fuit Ægelwardi presbyteri aecclesiam sancti Martini de Shotesham cum terra quae fuit Brihtrich in eadem uilla et in Grenes uilla terram de Tybenham quae fuit Ægelwini ealderman Omnia igitur quae praedicta aecclesia in praesenti possidet siue in futuro ex dono fidelium possidere poterit tam in propriis uocabulis expressa quam non expressa libere et quiete eidem aecclesiae possidenda concedo ipsamque abbatiam integre ab omni saeculari seruitio et potestate delibero in cuiuscumque potestate uel hundredo possessiones habet pro salute animae meae et antecessorum et posterorum meorum Et ideo uolo et firmiter praecipio quod aecclesia sancti Benedicti de Holm in omnibus possessionibus suis ubicunque sint habeat sache et sokne et toll et theam et infangeneðeof et griðbreche et forestal et dom et som et wrek in mari et in litore maris et in portibus maris et hamsokne et blodwite et fliðwyte et ferdwite et flemmeneferd et hauerpeni et wardpeni et praeter haec omnes alias libertates et liberas consuetudines quas ego ipse habeo in dominicis terris meis et elemosinis pertinentibus coronae meae Et haec habeat aecclesia praedicta in bosco in plano et pratis et pascuis et molendinis et turbariis et stagnis et uiuariis et uiis et semitis in mari et in portibus maris in mariscis et in aqua et extra aquam in feriis et mercatis in ciuitate et extra in burgo et extra burgum et in omnibus locis Sit etiam praenominata aecclesia libera et quieta per totam Angliam de thol et habeat regalem liberam licentiam ducendi et portandi omnia sua quocumque uoluerit uel necesse fuerit ita ut aliquis in tota Anglia thol uel aliquam aliam consuetudinem pro rebus suis ab ea non praesumat exigere seu ui extorquere Et prohibeo ne quis super hoc scriptum meum et sigilli mei protestationem illam inquietare perturbare aut in seruitutem deinceps redigere praesumat + Ego rex Eadwardus hanc donationem Christo et sancto Benedicto pro consequendo praemio coelestis haereditatis contuli + Ego Egeda regina hanc regiam donationem augendo confirmaui + Ego Eadsius archiepiscopus Cantuariensis confirmaui + Ego Æluricus archiepiscopus Eboracensis corroboraui + Ego Ælwinus Wintoniensis episcopus hoc donum laudaui + Ego Robertus Londoniae episcopus assensum dedi + Ego Ægelmerus Ðeðfordensis episcopus consignaui + Ego Wlsius Lichefeldensis episcopus conclusi + Ego Haroldus dux laudaui + Ego Tosti dux laudaui + Ego Leuricus dux laudaui + Ego Ælgarus dux laudaui + Ego Rodulphus dux laudaui + Ego Sywardus dux laudaui + Ego Egelwardus abbas de Glastonia audiui et uidi + Ego Lewinus abbas de Couentre audiui et uidi + Ego Godwinus abbas de Winchel audiui et uidi + Ego Godricus abbas de Euesham audiui et uidi On ealweldendes drihtnes naman ðe ealle þing gewrohte and him seluum to anwelde hilt and seld ðam ðe his willa is ic Eadward of his agenum ðe he for his godnisse butan minre geearnunge me wealden let ic sylle and sker cwede wiðuten hende for minre saule alysednisse eal ða kirken tunes landes fredomes ealswa hi her anuppen on Leden gewritene standeð into Holme minstre ðam abote and ðam brodere ðe in ða stede Gode simble þewieð to þerfe on ecnesse a abuton eande

Markups

Diplomatics Markup:
















+invocatio Eadwardus rex Anglorumintitulatio-salutatio particulars omnibus deum timentibus et fidelibus suis totius Angliae salutemintitulatio-salutatio standard Christo omnipotenti deo qui est omnium regum rex omnino persoluendae sunt gratiarum actiones pro omnibus indebitis beneficiis quibus hominibus sua sola pietate intercedente suffragatur nullis nostris meritis promerentibusinvocatio Ne ergo simus ingrati tantorum eius beneficiorum cuique magnopere studendum est nostrum ut aliquid conferamus ei cuius sunt omniaarenga itaquewords of disposition standard ego rex Eadwardus Anglicae nationis sola largiflua dei bonitate regia dignitate subthronizatuswords of disposition particulars pro nanciscendo eius misericordiae dono inmensae de suo proprio quod mihi concessit gratuito do et concedowords of disposition standard sibi et aecclesiae almiflui confessoris sui Benedictigrantee particulars aecclesias uillas terras libertates subscriptas uidelicet uillam de Horninghe cum aecclesia siluis pascuis atque confinibus sibi rite subteriacentibus et cum hundredo de Tunstede aecclesias de Neteshirda cum tota uilla aecclesias de Houetonne et Belahe cum tota uilla de Houetonne et terras de Suðwalsham quae fuerunt Rodulfi stalre aecclesiam de Wrðestede cum tota uilla aecclesiam de Hanninge cum terra quae fuit Eadrici sciresman in eadem uilla aecclesiam de Ðurgartun cum tota uilla et aecclesiam de Ðweyt cum tota uilla aecclesiam de Caleðorp cum terra quae fuit Eadrici sciresman aecclesiam de Totingtonne cum tota terra quae fuit Ægelwini ealderman aecclesias de Erpingham et de Antingham cum terra quae fuit Eadrici sciresman in ipsis uillis aecclesiam de Norðwalsham cum ipsa uilla quae fuit Sket aecclesiam de Swanetonne cum terra quae fuit Saxii in eadem uilla aecclesias de Scoteho et Lammesse cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in ipsis uillis et in Estone terram quae fuit Ægelwini ealderman in Hobbesse aecclesiam de Ludham cum terra eiusdem uillae et pertinentiis suis aecclesiam de Bestone cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in eadem uilla aecclesiam de Stalham cum terra quae fuit Odulfi aecclesiam de Waxtonesham cum terra quae fuit Eadrici sciresman aecclesias de Winttertonne et Sumertonne cum terra quae fuit Godrici aecclesias de Ðirne et Askeby cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in ipsis uillis et in Rollesby aecclesiam de Castra cum terra quae fuit Grimolfi Dani in eadem uilla terram de Redham et de Nortuna quae fuit Ægelwini ealderman aecclesiam de Bastwik cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in eadem uilla aecclesiam de Randewrðe cum terra quae fuit Ægelwardi presbyteri aecclesiam sancti Martini de Shotesham cum terra quae fuit Brihtrich in eadem uilla et in Grenes uilla terram de Tybenham quae fuit Ægelwini ealdermanobject of conveyance particulars Omnia igitur quae praedicta aecclesia in praesenti possidet siue in futuro ex dono fidelium possidere poterit tam in propriis uocabulis expressa quam non expressa libere et quiete eidem aecclesiae possidenda concedo ipsamque abbatiam integre ab omni saeculari seruitio et potestate delibero in cuiuscumque potestate uel hundredo possessiones habetexemption pro salute animae meae et antecessorum et posterorum meorumpro salute clause Et ideo uolo et firmiter praecipio quod aecclesia sancti Benedicti de Holm in omnibus possessionibus suis ubicunque sint habeat sache et sokne et toll et theam et infangeneðeof et griðbreche et forestal et dom et som et wrek in mari et in litore maris et in portibus maris et hamsokne et blodwite et fliðwyte et ferdwite et flemmeneferd et hauerpeni et wardpeni et praeter haec omnes alias libertates et liberas consuetudines quas ego ipse habeo in dominicis terris meis et elemosinis pertinentibus coronae meae Et haec habeat aecclesia praedicta in bosco in plano et pratis et pascuis et molendinis et turbariis et stagnis et uiuariis et uiis et semitis in mari et in portibus maris in mariscis et in aqua et extra aquam in feriis et mercatis in ciuitate et extra in burgo et extra burgum et in omnibus locis Sit etiam praenominata aecclesia libera et quieta per totam Angliam de thol et habeat regalem liberam licentiam ducendi et portandi omnia sua quocumque uoluerit uel necesse fuerit ita ut aliquis in tota Anglia thol uel aliquam aliam consuetudinem pro rebus suis ab ea non praesumat exigere seu ui extorquerehabendum clause standard Et prohibeo ne quis super hoc scriptum meum et sigilli mei protestationem illam inquietare perturbare aut in seruitutem deinceps redigere praesumatobligation +witness clause standard Ego rex Eadwarduswitness clause particulars hanc donationem Christo et sancto Benedicto pro consequendo praemio coelestis haereditatis contuli +witness clause standard Ego Egeda reginawitness clause particulars hanc regiam donationem augendo confirmaui +witness clause standard Ego Eadsius archiepiscopus Cantuariensiswitness clause particulars confirmaui +witness clause standard Ego Æluricus archiepiscopus Eboracensiswitness clause particulars corroboraui +witness clause standard Ego Ælwinus Wintoniensis episcopuswitness clause particulars hoc donum laudaui +witness clause standard Ego Robertus Londoniae episcopuswitness clause particulars assensum dedi +witness clause standard Ego Ægelmerus Ðeðfordensis episcopuswitness clause particulars consignaui +witness clause standard Ego Wlsius Lichefeldensis episcopuswitness clause particulars conclusi +witness clause standard Ego Haroldus duxwitness clause particulars laudaui +witness clause standard Ego Tosti duxwitness clause particulars laudaui +witness clause standard Ego Leuricus duxwitness clause particulars laudaui +witness clause standard Ego Ælgarus duxwitness clause particulars laudaui +witness clause standard Ego Rodulphus duxwitness clause particulars laudaui +witness clause standard Ego Sywardus duxwitness clause particulars laudaui +witness clause standard Ego Egelwardus abbas de Glastoniawitness clause particulars audiui et uidi +witness clause standard Ego Lewinus abbas de Couentrewitness clause particulars audiui et uidi +witness clause standard Ego Godwinus abbas de Winchelwitness clause particulars audiui et uidi +witness clause standard Ego Godricus abbas de Eueshamwitness clause particulars audiui et uidiwitness clause standard On ealweldendes drihtnes naman ðe ealle þing gewrohte and him seluum to anwelde hilt and seld ðam ðe his willa is ic Eadward of his agenum ðe he for his godnisse butan minre geearnunge me wealden let ic sylle and sker cwede wiðuten hende for minre saule alysednisse eal ða kirken tunes landes fredomes ealswa hi her anuppen on Leden gewritene standeð into Holme minstre ðam abote and ðam brodere ðe in ða stede Gode simble þewieð to þerfe on ecnesse a abuton eande

Names Markup:



+ Eadwardus rex Anglorumname omnibus deum timentibus et fidelibus suis totius Angliae salutem Christo omnipotenti deo qui est omnium regum rex omnino persoluendae sunt gratiarum actiones pro omnibus indebitis beneficiis quibus hominibus sua sola pietate intercedente suffragatur nullis nostris meritis promerentibus Ne ergo simus ingrati tantorum eius beneficiorum cuique magnopere studendum est nostrum ut aliquid conferamus ei cuius sunt omnia itaque ego rex Eadwardus Anglicae nationis sola largiflua dei bonitate regia dignitate subthronizatus pro nanciscendo eius misericordiae dono inmensae de suo proprio quod mihi concessit gratuito do et concedo sibi et aecclesiae almiflui confessoris sui Benedicti aecclesias uillas terras libertates subscriptas uidelicet uillam de Horninghe cum aecclesia siluis pascuis atque confinibus sibi rite subteriacentibus et cum hundredo de Tunstede aecclesias de Neteshirda cum tota uilla aecclesias de Houetonne et Belahe cum tota uilla de Houetonne et terras de Suðwalsham quae fuerunt Rodulfi stalre aecclesiam de Wrðestede cum tota uilla aecclesiam de Hanninge cum terra quae fuit Eadrici sciresman in eadem uilla aecclesiam de Ðurgartun cum tota uilla et aecclesiam de Ðweyt cum tota uilla aecclesiam de Caleðorp cum terra quae fuit Eadrici sciresman aecclesiam de Totingtonne cum tota terra quae fuit Ægelwini ealderman aecclesias de Erpingham et de Antingham cum terra quae fuit Eadrici sciresman in ipsis uillis aecclesiam de Norðwalsham cum ipsa uilla quae fuit Sket aecclesiam de Swanetonne cum terra quae fuit Saxii in eadem uilla aecclesias de Scoteho et Lammesse cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in ipsis uillis et in Estone terram quae fuit Ægelwini ealderman in Hobbesse aecclesiam de Ludham cum terra eiusdem uillae et pertinentiis suis aecclesiam de Bestone cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in eadem uilla aecclesiam de Stalham cum terra quae fuit Odulfi aecclesiam de Waxtonesham cum terra quae fuit Eadrici sciresman aecclesias de Winttertonne et Sumertonne cum terra quae fuit Godrici aecclesias de Ðirne et Askeby cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in ipsis uillis et in Rollesby aecclesiam de Castra cum terra quae fuit Grimolfi Dani in eadem uilla terram de Redham et de Nortuna quae fuit Ægelwini ealderman aecclesiam de Bastwik cum terra quae fuit Ægelwini ealderman in eadem uilla aecclesiam de Randewrðe cum terra quae fuit Ægelwardi presbyteri aecclesiam sancti Martini de Shotesham cum terra quae fuit Brihtrich in eadem uilla et in Grenes uilla terram de Tybenham quae fuit Ægelwini ealderman Omnia igitur quae praedicta aecclesia in praesenti possidet siue in futuro ex dono fidelium possidere poterit tam in propriis uocabulis expressa quam non expressa libere et quiete eidem aecclesiae possidenda concedo ipsamque abbatiam integre ab omni saeculari seruitio et potestate delibero in cuiuscumque potestate uel hundredo possessiones habet pro salute animae meae et antecessorum et posterorum meorum Et ideo uolo et firmiter praecipio quod aecclesia sancti Benedicti de Holm in omnibus possessionibus suis ubicunque sint habeat sache et sokne et toll et theam et infangeneðeof et griðbreche et forestal et dom et som et wrek in mari et in litore maris et in portibus maris et hamsokne et blodwite et fliðwyte et ferdwite et flemmeneferd et hauerpeni et wardpeni et praeter haec omnes alias libertates et liberas consuetudines quas ego ipse habeo in dominicis terris meis et elemosinis pertinentibus coronae meae Et haec habeat aecclesia praedicta in bosco in plano et pratis et pascuis et molendinis et turbariis et stagnis et uiuariis et uiis et semitis in mari et in portibus maris in mariscis et in aqua et extra aquam in feriis et mercatis in ciuitate et extra in burgo et extra burgum et in omnibus locis Sit etiam praenominata aecclesia libera et quieta per totam Angliam de thol et habeat regalem liberam licentiam ducendi et portandi omnia sua quocumque uoluerit uel necesse fuerit ita ut aliquis in tota Anglia thol uel aliquam aliam consuetudinem pro rebus suis ab ea non praesumat exigere seu ui extorquere Et prohibeo ne quis super hoc scriptum meum et sigilli mei protestationem illam inquietare perturbare aut in seruitutem deinceps redigere praesumat + Ego rex Eadwardus hanc donationem Christo et sancto Benedicto pro consequendo praemio coelestis haereditatis contuli + Ego Egeda regina hanc regiam donationem augendo confirmaui + Ego Eadsius archiepiscopus Cantuariensis confirmaui + Ego Æluricus archiepiscopus Eboracensis corroboraui + Ego Ælwinus Wintoniensis episcopus hoc donum laudaui + Ego Robertus Londoniae episcopus assensum dedi + Ego Ægelmerus Ðeðfordensis episcopus consignaui + Ego Wlsius Lichefeldensis episcopus conclusi + Ego Haroldus dux laudaui + Ego Tosti dux laudaui + Ego Leuricus dux laudaui + Ego Ælgarus dux laudaui + Ego Rodulphus dux laudaui + Ego Sywardus dux laudaui + Ego Egelwardus abbas de Glastonia audiui et uidi + Ego Lewinus abbas de Couentre audiui et uidi + Ego Godwinus abbas de Winchel audiui et uidi + Ego Godricus abbas de Euesham audiui et uidi On ealweldendes drihtnes naman ðe ealle þing gewrohte and him seluum to anwelde hilt and seld ðam ðe his willa is ic Eadward of his agenum ðe he for his godnisse butan minre geearnunge me wealden let ic sylle and sker cwede wiðuten hende for minre saule alysednisse eal ða kirken tunes landes fredomes ealswa hi her anuppen on Leden gewritene standeð into Holme minstre ðam abote and ðam brodere ðe in ða stede Gode simble þewieð to þerfe on ecnesse a abuton eande