Charter Document - 04500010
| Charter Number: | 04500010 |
|---|---|
| Cartulary Title: | Charters of Exeter |
| Charter Language: | Latin, English |
| Charter Origin: | Royal |
| Charter Type(s): | Grant |
| Date: | 0937 |
| Date type: | Internal, A.D. |
| Resource Link(s): |
eSawyer (S 433) Canterbury Cathedral - Chart. Ant. E.206 |
Charter:
+ In Christi nomine atque virtute sagaci intuendo prospectu casus lapsusque condicionis humanæ de qua aecclesiastes Vanitas vanitatum inquid et omnia vanitas et ideo mercanda sunt æterna caducis dicente veritate Thesaurizate vobis thesauros in cælo [] Quapropter ego Æðelstanus rex monarchus totius Bryttanniæ insule flante Deo aliquam ruris particulam id est unam mansam ubi ignostici vocitant Toppesham libenter concedo ad monasterium sancti Petri apostoli Exoniensis æcclesie pro remedio anime meæ in æternam libertatem habendi quamdiu fides Christiana permaneat Inmunis amodo iste ager permaneat ab omni censu regali excepta communi labore quod notum est omnibus Si quis amodo hanc nostram donationem ammoverit sciat se Deo contra iturum ire non mihi quia ab illo potestatem accepi Territoria autem istius agri hec sunt Ærest fram toppes oran up on exan on þone nearan team pol þanon up on exan þonne of exa on þa smala lace of þære lace eft on exa þanon up andlang exa on þone uferan team pol þanon up on exan stream oð pole upp of pole on þone ealdan herpað to dyran treowe þanon suð on wynford up on stream on wyndeles cumbe midde weardne up on þa pyrian þanon andlang dic on þone weig east andlang weiges on þære dice hirnan andlang dic ut on clyst andlang streames eft on toppes oran Þis synd þære anre gyrde land gemæro æt æschyrste þe gebyrað in to þære hyde æt toppeshamme ærest fram æschyrste to æsc wylles lace þanon up to herpaðe et fram þam herpaðe suð rihte oð hit cymð to gyrde hrigces forda fram gyrde hricges forda adun on stream to wungyfe fordan þanon west on þone herpað oð þæt hit cymð to æsc willes lace heafdon Acta est hæc donatio anno dominice incarnationis dccccxxxvii + Ego Æðelstanus rex totius Bryttanniæ hoc donum cum signo sanctæ crucis confirmavi + Ego Eadmund indolis clito consensi + Ego Wulfhelm subscripsi + Ego Ælfheah adquievi + Ego Æðelgar conclusi + Ego Howel regulus + Ego Wulgar dux + Ego Ælfhere dux + Ego Æðelstan dux + Aðelwold minister + Ælfric minister + Wulfsige minister + Odda minister
Markups
Diplomatics Markup:
+ In Christi nomine atque virtute sagaciinvocatio intuendo prospectu casus lapsusque condicionis humanæ de qua aecclesiastes Vanitas vanitatum inquid et omnia vanitas et ideo mercanda sunt æterna caducis dicente veritate Thesaurizate vobis thesauros in cæloarenga [] Quapropterwords of disposition standard ego Æðelstanus rex monarchus totius Bryttanniæ insule flante Deowords of disposition particulars aliquam ruris particulam id est unam mansam ubi ignostici vocitant Toppeshamobject of conveyance particulars libenter concedowords of disposition standard ad monasterium sancti Petri apostoli Exoniensis æcclesiegrantee particulars pro remedio anime meæpro salute clause in æternam libertatem habendi quamdiu fides Christiana permaneatduration Inmunis amodo iste ager permaneat ab omni censu regaliexemption excepta communi labore quod notum est omnibusexception clause Si quis amodo hanc nostram donationem ammoverit sciat se Deo contra iturum ire non mihi quia ab illo potestatem accepianathema Territoria autem istius agri hec suntland extent Ærest fram toppes oran up on exan on þone nearan team pol þanon up on exan þonne of exa on þa smala lace of þære lace eft on exa þanon up andlang exa on þone uferan team pol þanon up on exan stream oð pole upp of pole on þone ealdan herpað to dyran treowe þanon suð on wynford up on stream on wyndeles cumbe midde weardne up on þa pyrian þanon andlang dic on þone weig east andlang weiges on þære dice hirnan andlang dic ut on clyst andlang streames eft on toppes oran Þis synd þære anre gyrde land gemæro æt æschyrste þe gebyrað in to þære hyde æt toppeshamme ærest fram æschyrste to æsc wylles lace þanon up to herpaðe et fram þam herpaðe suð rihte oð hit cymð to gyrde hrigces forda fram gyrde hricges forda adun on stream to wungyfe fordan þanon west on þone herpað oð þæt hit cymð to æsc willes lace heafdonboundary clause Acta est hæc donatio anno dominice incarnationisdate clause standard dccccxxxviidate clause particulars +witness clause standard Ego Æðelstanus rex totius Bryttanniæwitness clause particulars hoc donum cum signo sanctæ crucis confirmavi +witness clause standard Ego Eadmund indolis clitowitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Wulfhelmwitness clause particulars subscripsi +witness clause standard Ego Ælfheahwitness clause particulars adquievi +witness clause standard Ego Æðelgarwitness clause particulars conclusi +witness clause standard Ego Howel reguluswitness clause particulars +witness clause standard Ego Wulgar duxwitness clause particulars +witness clause standard Ego Ælfhere duxwitness clause particulars +witness clause standard Ego Æðelstan duxwitness clause particulars +witness clause standard Aðelwold ministerwitness clause particulars +witness clause standard Ælfric ministerwitness clause particulars +witness clause standard Wulfsige ministerwitness clause particulars +witness clause standard Odda ministerwitness clause particulars
Names Markup:
+ In Christi nomine atque virtute sagaci intuendo prospectu casus lapsusque condicionis humanæ de qua aecclesiastes Vanitas vanitatum inquid et omnia vanitas et ideo mercanda sunt æterna caducis dicente veritate Thesaurizate vobis thesauros in cælo [] Quapropter ego Æðelstanus rex monarchus totius Bryttanniæ insule flante Deo aliquam ruris particulam id est unam mansam ubi ignostici vocitant Toppesham libenter concedo ad monasterium sancti Petri apostoli Exoniensis æcclesie pro remedio anime meæ in æternam libertatem habendi quamdiu fides Christiana permaneat Inmunis amodo iste ager permaneat ab omni censu regali excepta communi labore quod notum est omnibus Si quis amodo hanc nostram donationem ammoverit sciat se Deo contra iturum ire non mihi quia ab illo potestatem accepi Territoria autem istius agri hec sunt Ærest fram toppes oran up on exan on þone nearan team pol þanon up on exan þonne of exa on þa smala lace of þære lace eft on exa þanon up andlang exa on þone uferan team pol þanon up on exan stream oð pole upp of pole on þone ealdan herpað to dyran treowe þanon suð on wynford up on stream on wyndeles cumbe midde weardne up on þa pyrian þanon andlang dic on þone weig east andlang weiges on þære dice hirnan andlang dic ut on clyst andlang streames eft on toppes oran Þis synd þære anre gyrde land gemæro æt æschyrste þe gebyrað in to þære hyde æt toppeshamme ærest fram æschyrste to æsc wylles lace þanon up to herpaðe et fram þam herpaðe suð rihte oð hit cymð to gyrde hrigces forda fram gyrde hricges forda adun on stream to wungyfe fordan þanon west on þone herpað oð þæt hit cymð to æsc willes lace heafdon Acta est hæc donatio anno dominice incarnationis dccccxxxviidate + Ego Æðelstanus rex totius Bryttanniæ hoc donum cum signo sanctæ crucis confirmavi + Ego Eadmund indolis clito consensi + Ego Wulfhelm subscripsi + Ego Ælfheah adquievi + Ego Æðelgar conclusi + Ego Howel regulus + Ego Wulgar dux + Ego Ælfhere dux + Ego Æðelstan dux + Aðelwold minister + Ælfric minister + Wulfsige minister + Odda minister
