Charter Document - 03781766

Charter Document - 03781766


Charter Number: 03781766
Cartulary Title: Regesta Henrici Primi, 1100-1135 [Westminster]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Royal
Charter Type(s): Notification
Date: 1133
Date type: Assigned
Resource Link(s): Bodleian Library - MS. Rawl. B. 333 (f52v)
Bodleian Library - MS. Rawl. B. 333 (f46r)

Charter:

Henricus rex Anglorum episcopo Lincolnie et iusticiariis et uicecomitibus et baronibus et omnibus fidelibus suis francis et anglis de Huntedoneschira salutem Sciatis me concessisse deo et ecclesie sancti Benedicti de Ramesia et abbati et monachis suis in perpetuam elemosinam manerium de Waltone cum omnibus eius appendiciis in terris et bosco et mariscis et omnibus aliis rebus sicut Albreda que fuit uxor Eustachii de Scellea cuius hoc manerium hereditas fuit eis illud dedit et concessit et sicut Walterus de Bolebech dominus feodi illius cum ipsa Albreda hoc coram me concessit Quare uolo et firmiter precipio quod ecclesia predicta et abbas et monachi teneant nunc et usque in sempiternum predictum manerium cum omnibus que illi pertinent in bosco et plano in pratis et pasturis in aqua et extra in mariscis in uia et semitis in omnibus rebus cum socha et sacha et thol et theam et infangenethef cum omnibus libertatibus et consuetudinibus terre illi[us] pertinentibus cum quibus aliquis illud melius et quietius tenuit Et amodo sit in protectione mea sicut alie terre illius abbatie que est elemosina mea Teste B[rienno] filio comitis []

Markups

Diplomatics Markup:
















Henricus rex Anglorum episcopo Lincolnieintitulatio-salutatio particulars et iusticiariis et uicecomitibus et baronibus et omnibus fidelibus suis francis et anglisintitulatio-salutatio standard de Huntedoneschiraintitulatio-salutatio particulars salutemintitulatio-salutatio standard Sciatisnotification mewords of disposition particulars concessissewords of disposition standard deo et ecclesie sancti Benedictigrantee standard de Ramesia et abbatigrantee particulars et monachis suisgrantee standard in perpetuam elemosinamwords of disposition standard manerium de Waltoneobject of conveyance particulars cum omnibus eius appendiciis in terris et bosco et mariscis et omnibus aliis rebusobject of conveyance standard sicut Albreda que fuit uxor Eustachii de Scellea cuius hoc manerium hereditas fuit eis illud dedit et concessitobject of conveyance particulars et sicut Walterus de Bolebech dominus feodi illius cum ipsa Albreda hoc coram me concessit Quare uolo et firmiter precipio quodhabendum clause standard ecclesia predictahabendum clause particulars et abbas et monachi teneant nunc et usque in sempiternumhabendum clause standard predictum maneriumhabendum clause particulars cum omnibus que illi pertinent in bosco et plano in pratis et pasturis in aqua et extra in mariscis in uia et semitis in omnibus rebus cum socha et sacha et thol et theam et infangenethef cum omnibus libertatibus et consuetudinibus terre illi[us] pertinentibus cum quibus aliquis illud melius et quietius tenuithabendum clause standard Et amodo sit in protectione mea sicut alie terre illius abbatie que est elemosina meawarranty clause standard Testewitness clause standard B[rienno] filio comitiswitness clause particulars []

Names Markup:



Henricus rex Anglorumname episcopo Lincolnie et iusticiariis et uicecomitibus et baronibus et omnibus fidelibus suis francis et anglis de Huntedoneschira salutem Sciatis me concessisse deo et ecclesie sancti Benedicti de Ramesia et abbati et monachis suis in perpetuam elemosinam manerium de Waltone cum omnibus eius appendiciis in terris et bosco et mariscis et omnibus aliis rebus sicut Albreda que fuit uxor Eustachii de Scellea cuius hoc manerium hereditas fuit eis illud dedit et concessit et sicut Walterus de Bolebech dominus feodi illius cum ipsa Albreda hoc coram me concessit Quare uolo et firmiter precipio quod ecclesia predicta et abbas et monachi teneant nunc et usque in sempiternum predictum manerium cum omnibus que illi pertinent in bosco et plano in pratis et pasturis in aqua et extra in mariscis in uia et semitis in omnibus rebus cum socha et sacha et thol et theam et infangenethef cum omnibus libertatibus et consuetudinibus terre illi[us] pertinentibus cum quibus aliquis illud melius et quietius tenuit Et amodo sit in protectione mea sicut alie terre illius abbatie que est elemosina mea Teste B[rienno] filio comitis []