Charter Document - 03781388

Charter Document - 03781388


Charter Number: 03781388
Cartulary Title: Regesta Henrici Primi, 1100-1135 [Westminster]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Royal
Charter Type(s): Notification
Date: 1123
Date type: Assigned
Resource Link(s): Lambeth Palace Library - CM.X109

Charter:

H[enricus] dei gratia rex Anglorum episcopis comitibus proceribus uicecomitibus ceterisque suis fidelibus francis et anglis in omnibus comitatibus in quibus archiepiscopus Willelmus et monachi ecclesie Christi Cantuarie terras habent amicabiliter salutem Notum uobis facio me concessisse eis omnes terras quas tempore regis Edwardi cognati mei et tempore Will[elmi] patris mei habuerunt et saca et socne on strande et streame on wude et felde tolnes et teames et grithbreche et hamsocne et forestealles et infangenes thiofes et flemene fermthe super suos homines infra burgos et extra in tantum et tam pleniter sciut proprii ministri mei exquirere deberent et etiam super tot thegenes quot eis concessit pater meus Et nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum quibus ipsi committere uoluerint nec francus nec anglus Propterea quia ego concessi Christo has consuetudines pro redemptione anime mee sicut rex Eadwardus et pater meus antea fecerunt et nolo pati ut aliquis eas infringat si non uult perdere amicitiam meam Deus uos custodiat

Markups

Diplomatics Markup:














H[enricus] dei gratia rex Anglorum episcopis comitibus proceribus uicecomitibus ceterisque suis fidelibus francis et anglis in omnibus comitatibus in quibus archiepiscopus Willelmus et monachi ecclesie Christi Cantuarie terras habentintitulatio-salutatio particulars amicabiliter salutemintitulatio-salutatio standard Notum uobis facionotification mewords of disposition particulars concessissewords of disposition standard eisgrantee standard omnes terras quas tempore regis Edwardi cognati mei et tempore Will[elmi] patris mei habueruntobject of conveyance particulars et saca et socne on strande et streame on wude et felde tolnes et teames et grithbreche et hamsocne et forestealles et infangenes thiofes et flemene fermthe super suos homines infra burgos et extra in tantum et tam pleniterobject of conveyance standard sciut proprii ministri mei exquirere deberent et etiam super tot thegenes quot eis concessit pater meusobject of conveyance particulars Et nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum quibus ipsi committere uoluerint nec francus nec angluswarranty clause standard Propterea quia ego concessi Christo has consuetudines pro redemptione anime mee sicut rex Eadwardus et pater meus antea feceruntpro salute clause et nolo pati ut aliquis eas infringat si non uult perdere amicitiam meamanathema Deus uos custodiatfarewell

Names Markup:



H[enricus] dei gratia rex Anglorumname episcopis comitibus proceribus uicecomitibus ceterisque suis fidelibus francis et anglis in omnibus comitatibus in quibus archiepiscopus Willelmus et monachi ecclesie Christi Cantuarie terras habent amicabiliter salutem Notum uobis facio me concessisse eis omnes terras quas tempore regis Edwardi cognati mei et tempore Will[elmi] patris mei habuerunt et saca et socne on strande et streame on wude et felde tolnes et teames et grithbreche et hamsocne et forestealles et infangenes thiofes et flemene fermthe super suos homines infra burgos et extra in tantum et tam pleniter sciut proprii ministri mei exquirere deberent et etiam super tot thegenes quot eis concessit pater meus Et nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum quibus ipsi committere uoluerint nec francus nec anglus Propterea quia ego concessi Christo has consuetudines pro redemptione anime mee sicut rex Eadwardus et pater meus antea fecerunt et nolo pati ut aliquis eas infringat si non uult perdere amicitiam meam Deus uos custodiat