Charter Document - 03720082
| Charter Number: | 03720082 |
|---|---|
| Cartulary Title: | Charters of Worcester |
| Charter Language: | Latin, English |
| Charter Origin: | Royal |
| Charter Type(s): | Grant |
| Date: | 0884 |
| Date type: | Internal, A.D. |
| Resource Link(s): |
eSawyer (S 219) |
Charter:
+ Regnante in perpetuum domino nostro Jesu Christo Ejusdemque autem Incarnationis dccclxxxiiii Indictione vero secunda Ego Aeþelred divina largiente gratia principatu et dominio gentis Merciorum subfultus donatione trado Aeðelwulfo terram v manentium in loco qui dicitur Hymeltun hanc autem supradictam terram cum omnibus ad eam pertinentibus Id est silvis pratis pascuis salisque coctionibus Id est vi vascula possint præparari salva libertate sine aliquo tributo dominatoris gentis prædicte sine ducum Judicumve et præsidum Id est statione sine in oneratione plaustrorum nisi solo illi qui huic prædicte terre Hymeltune dominus existat Cum testimonio et consensu ipsorum damus quorum hic nomina inferius scripta cernuntur [] Hæc supradictæ optimatum gentis Merciorum gubernante Aeþelredo duce Acta est in Hrisbyri ubi tunc ipsorum conventio publica fuerunt conloquentes sibi invicem de necessariis gentis prædictæ statutis Obsecrantes omnes ævi sequentis cujuslibet dictionibus homines per tremendum distructi justique judicis examen ut hæc traditio sive in terra prædicta sive in vico salis absque omni censu atque tributo perpetualiter libera permaneant Et si quis id quod non optamus corrumpendo foederaverit Sciat se rationem redditurum in die judicii coram Deo et angelis ejus nisi prius digna satisfactione emendare curaverit Testium autem consentientium et scribentiam nomina hæc sunt [] Ego Æðelred Merciorum gentis ducatum gubernans confirmare et subscribere curavi[] Wulfred Episcopus consensi et subscripsi Ego Werfriþ Episcopus consensi et subscripsi Deorlaf Episcopus consensi Aþelwald ealdorman Aeðulf ealdorman Beornaþ aldorman Aeþelferþ ealdorman Alhhelm aldorman Eardwulf Elfwald Eadnoþ Aelfred Aeþelmund Ðis sindon ða land gemæro ærest on ðane blacan pyt of ðan pytte þæt upon þæt eaþland eal swa ðe oxa went þæt hit cymeþ on ðone mær hege to graftune þæt in þæt æscbed of ðæm æscbedde þæt on ðrim gerum ðanane on ðone holan weg of ðan wege to ðæs bisceopes wuda þæt in dic weg of ðam wege in ðone lytlan graf ðonene in ða ealdan dic ðonene þæt in grobbes dene ðanene on ða portstræt of ðan wege in mærford of ðan forda in hnutfen of ðan fenne in eald cotan þæt to graf hrygce of ðan hrygce in ðane wic weg of ðan wege on uffan lege of ðære lege on lytlan broc ðanene on hymel broc andlang broces þæt op of ðan broce in Egcbyrhttigc croft þæt upward be ðan croft in ða stræt æt ipwæl hylle æfter stræte in hennuc ðanene in rugan mædewan of rugen mædewan þæt eft on ðone blacan pyt
Markups
Diplomatics Markup:
+ Regnante in perpetuum domino nostro Jesu Christoinvocatio Ejusdemque autem Incarnationisdate clause standard dccclxxxiiiidate clause particulars Indictione verodate clause standard secundadate clause particulars Ego Aeþelred divina largiente gratia principatu et dominio gentis Merciorum subfultuswords of disposition particulars donatione tradowords of disposition standard Aeðelwulfograntee particulars terram v manentium in loco qui dicitur Hymeltunobject of conveyance particulars hanc autem supradictam terram cum omnibus ad eam pertinentibus Id est silvis pratis pascuis salisque coctionibus Id est vi vascula possint præparari salvaobject of conveyance standard libertate sine aliquo tributo dominatoris gentis prædicte sine ducum Judicumve et præsidum Id est statione sine in oneratione plaustrorumexemption nisi solo illi qui huic prædicte terre Hymeltune dominus existatexception clause Cum testimonio et consensu ipsorum damus quorum hic nomina inferius scripta cernunturconsent clause [] Hæc supradictæ optimatum gentis Merciorum gubernante Aeþelredo duce Acta est in Hrisbyri ubi tunc ipsorum conventio publica fuerunt conloquentes sibi invicem de necessariis gentis prædictæ statutisclausulae Obsecrantes omnes ævi sequentis cujuslibet dictionibus homines per tremendum distructi justique judicis examen ut hæc traditio sive in terra prædicta sive in vico salis absque omni censu atque tributo perpetualiter libera permaneantexemption Et si quis id quod non optamus corrumpendo foederaverit Sciat se rationem redditurum in die judicii coram Deo et angelis ejus nisi prius digna satisfactione emendare curaveritanathema Testium autem consentientium et scribentiam nomina hæc suntwitness clause standard [] Ego Æðelred Merciorum gentis ducatum gubernanswitness clause particulars confirmare et subscribere curavi[]witness clause standard Wulfred Episcopuswitness clause particulars consensi et subscripsiwitness clause standard Ego Werfriþ Episcopuswitness clause particulars consensi et subscripsiwitness clause standard Deorlaf Episcopuswitness clause particulars consensiwitness clause standard Aþelwald ealdorman Aeðulf ealdorman Beornaþ aldorman Aeþelferþ ealdorman Alhhelm aldorman Eardwulf Elfwald Eadnoþ Aelfred Aeþelmundwitness clause particulars Ðis sindon ða land gemæro ærest on ðane blacan pyt of ðan pytte þæt upon þæt eaþland eal swa ðe oxa went þæt hit cymeþ on ðone mær hege to graftune þæt in þæt æscbed of ðæm æscbedde þæt on ðrim gerum ðanane on ðone holan weg of ðan wege to ðæs bisceopes wuda þæt in dic weg of ðam wege in ðone lytlan graf ðonene in ða ealdan dic ðonene þæt in grobbes dene ðanene on ða portstræt of ðan wege in mærford of ðan forda in hnutfen of ðan fenne in eald cotan þæt to graf hrygce of ðan hrygce in ðane wic weg of ðan wege on uffan lege of ðære lege on lytlan broc ðanene on hymel broc andlang broces þæt op of ðan broce in Egcbyrhttigc croft þæt upward be ðan croft in ða stræt æt ipwæl hylle æfter stræte in hennuc ðanene in rugan mædewan of rugen mædewan þæt eft on ðone blacan pytboundary clause
Names Markup:
+ Regnante in perpetuum domino nostro Jesu Christo Ejusdemque autem Incarnationis dccclxxxiiii Indictione vero secundadate Ego Aeþelred divina largiente gratia principatu et dominio gentis Merciorum subfultus donatione trado Aeðelwulfo terram v manentium in loco qui dicitur Hymeltun hanc autem supradictam terram cum omnibus ad eam pertinentibus Id est silvis pratis pascuis salisque coctionibus Id est vi vascula possint præparari salva libertate sine aliquo tributo dominatoris gentis prædicte sine ducum Judicumve et præsidum Id est statione sine in oneratione plaustrorum nisi solo illi qui huic prædicte terre Hymeltune dominus existat Cum testimonio et consensu ipsorum damus quorum hic nomina inferius scripta cernuntur [] Hæc supradictæ optimatum gentis Merciorum gubernante Aeþelredo duce Acta est in Hrisbyri ubi tunc ipsorum conventio publica fuerunt conloquentes sibi invicem de necessariis gentis prædictæ statutis Obsecrantes omnes ævi sequentis cujuslibet dictionibus homines per tremendum distructi justique judicis examen ut hæc traditio sive in terra prædicta sive in vico salis absque omni censu atque tributo perpetualiter libera permaneant Et si quis id quod non optamus corrumpendo foederaverit Sciat se rationem redditurum in die judicii coram Deo et angelis ejus nisi prius digna satisfactione emendare curaverit Testium autem consentientium et scribentiam nomina hæc sunt [] Ego Æðelred Merciorum gentis ducatum gubernans confirmare et subscribere curavi[] Wulfred Episcopus consensi et subscripsi Ego Werfriþ Episcopus consensi et subscripsi Deorlaf Episcopus consensi Aþelwald ealdorman Aeðulf ealdorman Beornaþ aldorman Aeþelferþ ealdorman Alhhelm aldorman Eardwulf Elfwald Eadnoþ Aelfred Aeþelmund Ðis sindon ða land gemæro ærest on ðane blacan pyt of ðan pytte þæt upon þæt eaþland eal swa ðe oxa went þæt hit cymeþ on ðone mær hege to graftune þæt in þæt æscbed of ðæm æscbedde þæt on ðrim gerum ðanane on ðone holan weg of ðan wege to ðæs bisceopes wuda þæt in dic weg of ðam wege in ðone lytlan graf ðonene in ða ealdan dic ðonene þæt in grobbes dene ðanene on ða portstræt of ðan wege in mærford of ðan forda in hnutfen of ðan fenne in eald cotan þæt to graf hrygce of ðan hrygce in ðane wic weg of ðan wege on uffan lege of ðære lege on lytlan broc ðanene on hymel broc andlang broces þæt op of ðan broce in Egcbyrhttigc croft þæt upward be ðan croft in ða stræt æt ipwæl hylle æfter stræte in hennuc ðanene in rugan mædewan of rugen mædewan þæt eft on ðone blacan pyt
