Charter Document - 03720081

Charter Document - 03720081


Charter Number: 03720081
Cartulary Title: Charters of Worcester
Charter Language: Latin, English
Charter Origin: Royal
Charter Type(s): Grant
Date: 0883
Date type: Internal, A.D.
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)
Anglo Saxon Charters (S 218)
British Library - Cotton MS Tiberius A XIII (f50r)
eSawyer (S 218)

Charter:

+ Saeculi namque labentis tempora sicut umbrae fugientes sic velociter tranant varieque eventuum status in cogitationes hominum conscendunt Ideo omnes firmas statutiones nostras litterarum serie confirmamus ne posteris cadant ex memoria precedentium decreta patrum Grecorum talibus exemplis statuta sunt qui quod scire volunt litteris tradunt ne ex memoria labetur estque nobis necesse præmeditandum in fugabundis temporibus saeculi quomodo ad aeternam felicitatem pervenire valeamus quia cuncta que videntur fugitiva sunt et caduca que autem non videntur perhenniter sunt manentia For þære wisan ic Æðelræd ealdorman inbryrdendre Godes gefe gewelegod et gewlenced mid sume dæle Mercna rices for Godes lufan et for alesnessa minra gylta et synna et for benum abbodes et þære heorædene æt Berclea et eac for ealre Merce ic heo gefreoge ecelice þæs gafoles þe hio nu get to cyninges handa ageofan sceolan of ðam dæle þe þær ungefreod to lafe wæs þære cyningfeorme ge on hlutrum alað ge on beore ge on hunige ge hryðrum ge on swynum ge on sceapum And þæt ic dyde for hiora godcundre gebedredenne et forþan eac þe hio me hiora landes sumne dæl in ece ærfewerdnesse to forleortan þæt is æt Stoce twelf hida et ðritig mancusa goldes hio sealdan eac me et þæt ic þæt mynster fram æghwelcum gafolum gefreoge þe to þiode hlafarde belimpeð litles oððe micles cuðes ge uncuðes butan angilde wið oðrum et fæstengewerce et fyrdsocne et brycggeweorce et þæt ic do mid Ælfredes cyninges leafe et gewitnesse et mid ealra Myrcna witena godcundra hada et woroldcundra And nu æft þæt ilce land æt Stoce þæt is twelf hida ic sylle Cynulfe Ceoluhtes suna in ðreora manna dæg for syxtigum mancesa clænes goldes æghwelces þinges to freon ge wið cyning ge wið ealdorman ge wið gerefan æghwelces þeodomes lytles et micles butan fyrdsocne et fæstengeworce et brycggeweorce et angylde wið oðrum et noht ut to wite Ond we beodað þæt nænig mon on Ceoluhte gesib oððe fremde hit gereafige in ænigum ðingum þa hwyle þe he lyfie forþon þe he hit geearnode æt Mercna hlafordum mid rihtre eadmodnysse Ond nu we beodað in Godes almihtiges naman þæt ðes bufancwedena freodom þæs mynstres æt Berclea et eac sio geofu þæs landes þe we Cynulfe syllað in ðreora manna [dæg] unbereafod þorhwunige on ecnesse on þas gerad þæt æfter Cynewulfes et his erfewerda twega þæt twelf hida land æt Stoce butan ælcum wiðercwide sio agefen to Wigornacestre þam bisceopstole for Æðelred ealdormon et for ealle Merce him to ecre ælmessan Eac we biddað et alsiað in naman þære halgan þrinesse þæt gif hwelc mon sio þæt he mid yfle wyllan oht þæs abrecan wylle þe on þisse cartan awriten is wite he þonne þæt he hit de ofer Godes est et ofer ealra his haligra et eac ofer monna godcundra hada et woroldcundra elces þæra þe ænig riht geþencean cunne oððe wylle et he hit gebete beforan þam heahsetle þæs ecean deman butan he hit ær mid rihtre bote gebetan wille Gode et monnum Acta est autem huius donationis munificentia anno dominice incarnationis dccclxxxiii Indictione i autem his testibus consentientibus et subscribentibus quorum hic infra nomina notescunt + Ego Ælfred rex huius traditionis munificentiam signo sancte crucis adfirmo + Ego Æðelred dux hanc meam donationem signo sancte crucis inpono + Ego Wulfred episcopus consensi + Ego Werferð episcopus consensi + Ego Deorlaf episcopus consensi + Ego Æðelferð dux consensi + Ego Eardwulf consensi et subscripsi + Ego Æðelwold dux consensi + Ego Eadnoð consensi et subscripsi + Ego Ælfred consensi et subscripsi + Ego Æðelhun abbas consensi et subscripsi + Wigherad presbiter + Wighelm + Luda + Wilferð + Ecghun + Acha Terra autem ista hiis circumcingitur terminibus Ærest of Hæslwellan in Hæsldene þonne of Hæsldene on Waldeswellan of Waldeswellan on Sweordesstan of Sweordesstane in Eowcumb of Eowcumbe in Afene stream of Afene streame eft up þæt in Hricgleage þonne of Hrycgleage þæt on Penpau of Penpau þæt in Sæferne stream Of Hæslwellan eft þæt in leadgedelf of leadgedelfe on mylepul of mylenpulle in Afene stream

Markups

Diplomatics Markup:











+invocatio Saeculi namque labentis tempora sicut umbrae fugientes sic velociter tranant varieque eventuum status in cogitationes hominum conscendunt Ideo omnes firmas statutiones nostras litterarum serie confirmamus ne posteris cadant ex memoria precedentium decreta patrum Grecorum talibus exemplis statuta sunt qui quod scire volunt litteris tradunt ne ex memoria labetur estque nobis necesse præmeditandum in fugabundis temporibus saeculi quomodo ad aeternam felicitatem pervenire valeamus quia cuncta que videntur fugitiva sunt et caduca que autem non videntur perhenniter sunt manentiaarenga For þære wisan ic Æðelræd ealdorman inbryrdendre Godes gefe gewelegod et gewlenced mid sume dæle Mercna rices for Godes lufan et for alesnessa minra gylta et synna et for benum abbodes et þære heorædene æt Berclea et eac for ealre Merce ic heo gefreoge ecelice þæs gafoles þe hio nu get to cyninges handa ageofan sceolan of ðam dæle þe þær ungefreod to lafe wæs þære cyningfeorme ge on hlutrum alað ge on beore ge on hunige ge hryðrum ge on swynum ge on sceapum And þæt ic dyde for hiora godcundre gebedredenne et forþan eac þe hio me hiora landes sumne dæl in ece ærfewerdnesse to forleortan þæt is æt Stoce twelf hida et ðritig mancusa goldes hio sealdan eac me et þæt ic þæt mynster fram æghwelcum gafolum gefreoge þe to þiode hlafarde belimpeð litles oððe micles cuðes ge uncuðes butan angilde wið oðrum et fæstengewerce et fyrdsocne et brycggeweorce et þæt ic do mid Ælfredes cyninges leafe et gewitnesse et mid ealra Myrcna witena godcundra hada et woroldcundra And nu æft þæt ilce land æt Stoce þæt is twelf hida ic sylle Cynulfe Ceoluhtes suna in ðreora manna dæg for syxtigum mancesa clænes goldes æghwelces þinges to freon ge wið cyning ge wið ealdorman ge wið gerefan æghwelces þeodomes lytles et micles butan fyrdsocne et fæstengeworce et brycggeweorce et angylde wið oðrum et noht ut to wite Ond we beodað þæt nænig mon on Ceoluhte gesib oððe fremde hit gereafige in ænigum ðingum þa hwyle þe he lyfie forþon þe he hit geearnode æt Mercna hlafordum mid rihtre eadmodnysse Ond nu we beodað in Godes almihtiges naman þæt ðes bufancwedena freodom þæs mynstres æt Berclea et eac sio geofu þæs landes þe we Cynulfe syllað in ðreora manna [dæg] unbereafod þorhwunige on ecnesse on þas gerad þæt æfter Cynewulfes et his erfewerda twega þæt twelf hida land æt Stoce butan ælcum wiðercwide sio agefen to Wigornacestre þam bisceopstole for Æðelred ealdormon et for ealle Merce him to ecre ælmessan Eac we biddað et alsiað in naman þære halgan þrinesse þæt gif hwelc mon sio þæt he mid yfle wyllan oht þæs abrecan wylle þe on þisse cartan awriten is wite he þonne þæt he hit de ofer Godes est et ofer ealra his haligra et eac ofer monna godcundra hada et woroldcundra elces þæra þe ænig riht geþencean cunne oððe wylle et he hit gebete beforan þam heahsetle þæs ecean deman butan he hit ær mid rihtre bote gebetan wille Gode et monnumanathema Acta est autem huius donationis munificentia anno dominice incarnationisdate clause standard dccclxxxiiidate clause particulars Indictione i autemdate clause standard his testibus consentientibus et subscribentibus quorum hic infra nomina notescunt +witness clause standard Ego Ælfred rexwitness clause particulars huius traditionis munificentiam signo sancte crucis adfirmo +witness clause standard Ego Æðelred duxwitness clause particulars hanc meam donationem signo sancte crucis inpono +witness clause standard Ego Wulfred episcopuswitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Werferð episcopuswitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Deorlaf episcopuswitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Æðelferð duxwitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Eardwulfwitness clause particulars consensi et subscripsi +witness clause standard Ego Æðelwold duxwitness clause particulars consensi +witness clause standard Ego Eadnoðwitness clause particulars consensi et subscripsi +witness clause standard Ego Ælfredwitness clause particulars consensi et subscripsi +witness clause standard Ego Æðelhun abbaswitness clause particulars consensi et subscripsi +witness clause standard Wigherad presbiterwitness clause particulars +witness clause standard Wighelmwitness clause particulars +witness clause standard Ludawitness clause particulars +witness clause standard Wilferðwitness clause particulars +witness clause standard Ecghunwitness clause particulars +witness clause standard Achawitness clause particulars Terra autem ista hiis circumcingitur terminibusland extent Ærest of Hæslwellan in Hæsldene þonne of Hæsldene on Waldeswellan of Waldeswellan on Sweordesstan of Sweordesstane in Eowcumb of Eowcumbe in Afene stream of Afene streame eft up þæt in Hricgleage þonne of Hrycgleage þæt on Penpau of Penpau þæt in Sæferne stream Of Hæslwellan eft þæt in leadgedelf of leadgedelfe on mylepul of mylenpulle in Afene streamboundary clause

Names Markup:



+ Saeculi namque labentis tempora sicut umbrae fugientes sic velociter tranant varieque eventuum status in cogitationes hominum conscendunt Ideo omnes firmas statutiones nostras litterarum serie confirmamus ne posteris cadant ex memoria precedentium decreta patrum Grecorum talibus exemplis statuta sunt qui quod scire volunt litteris tradunt ne ex memoria labetur estque nobis necesse præmeditandum in fugabundis temporibus saeculi quomodo ad aeternam felicitatem pervenire valeamus quia cuncta que videntur fugitiva sunt et caduca que autem non videntur perhenniter sunt manentia For þære wisan ic Æðelræd ealdorman inbryrdendre Godes gefe gewelegod et gewlenced mid sume dæle Mercna rices for Godes lufan et for alesnessa minra gylta et synna et for benum abbodes et þære heorædene æt Berclea et eac for ealre Merce ic heo gefreoge ecelice þæs gafoles þe hio nu get to cyninges handa ageofan sceolan of ðam dæle þe þær ungefreod to lafe wæs þære cyningfeorme ge on hlutrum alað ge on beore ge on hunige ge hryðrum ge on swynum ge on sceapum And þæt ic dyde for hiora godcundre gebedredenne et forþan eac þe hio me hiora landes sumne dæl in ece ærfewerdnesse to forleortan þæt is æt Stoce twelf hida et ðritig mancusa goldes hio sealdan eac me et þæt ic þæt mynster fram æghwelcum gafolum gefreoge þe to þiode hlafarde belimpeð litles oððe micles cuðes ge uncuðes butan angilde wið oðrum et fæstengewerce et fyrdsocne et brycggeweorce et þæt ic do mid Ælfredes cyninges leafe et gewitnesse et mid ealra Myrcna witena godcundra hada et woroldcundra And nu æft þæt ilce land æt Stoce þæt is twelf hida ic sylle Cynulfe Ceoluhtes suna in ðreora manna dæg for syxtigum mancesa clænes goldes æghwelces þinges to freon ge wið cyning ge wið ealdorman ge wið gerefan æghwelces þeodomes lytles et micles butan fyrdsocne et fæstengeworce et brycggeweorce et angylde wið oðrum et noht ut to wite Ond we beodað þæt nænig mon on Ceoluhte gesib oððe fremde hit gereafige in ænigum ðingum þa hwyle þe he lyfie forþon þe he hit geearnode æt Mercna hlafordum mid rihtre eadmodnysse Ond nu we beodað in Godes almihtiges naman þæt ðes bufancwedena freodom þæs mynstres æt Berclea et eac sio geofu þæs landes þe we Cynulfe syllað in ðreora manna [dæg] unbereafod þorhwunige on ecnesse on þas gerad þæt æfter Cynewulfes et his erfewerda twega þæt twelf hida land æt Stoce butan ælcum wiðercwide sio agefen to Wigornacestre þam bisceopstole for Æðelred ealdormon et for ealle Merce him to ecre ælmessan Eac we biddað et alsiað in naman þære halgan þrinesse þæt gif hwelc mon sio þæt he mid yfle wyllan oht þæs abrecan wylle þe on þisse cartan awriten is wite he þonne þæt he hit de ofer Godes est et ofer ealra his haligra et eac ofer monna godcundra hada et woroldcundra elces þæra þe ænig riht geþencean cunne oððe wylle et he hit gebete beforan þam heahsetle þæs ecean deman butan he hit ær mid rihtre bote gebetan wille Gode et monnum Acta est autem huius donationis munificentia anno dominice incarnationis dccclxxxiii Indictione idate autem his testibus consentientibus et subscribentibus quorum hic infra nomina notescunt + Ego Ælfred rex huius traditionis munificentiam signo sancte crucis adfirmo + Ego Æðelred dux hanc meam donationem signo sancte crucis inpono + Ego Wulfred episcopus consensi + Ego Werferð episcopus consensi + Ego Deorlaf episcopus consensi + Ego Æðelferð dux consensi + Ego Eardwulf consensi et subscripsi + Ego Æðelwold dux consensi + Ego Eadnoð consensi et subscripsi + Ego Ælfred consensi et subscripsi + Ego Æðelhun abbas consensi et subscripsi + Wigherad presbiter + Wighelm + Luda + Wilferð + Ecghun + Acha Terra autem ista hiis circumcingitur terminibus Ærest of Hæslwellan in Hæsldene þonne of Hæsldene on Waldeswellan of Waldeswellan on Sweordesstan of Sweordesstane in Eowcumb of Eowcumbe in Afene stream of Afene streame eft up þæt in Hricgleage þonne of Hrycgleage þæt on Penpau of Penpau þæt in Sæferne stream Of Hæslwellan eft þæt in leadgedelf of leadgedelfe on mylepul of mylenpulle in Afene stream