Charter Document - 03720047
Charter Number: | 03720047 |
---|---|
Cartulary Title: | Charters of Worcester |
Charter Language: | Latin, English |
Charter Origin: | Royal |
Charter Type(s): | Grant |
Date: | 0757 - 0774 |
Date type: | Assigned |
Resource Link(s): |
Anglo Saxon Charters (S 142) British Library - Cotton MS Tiberius A XIII (f34v) eSawyer (S 142) |
Charter:
+ Omnibus patet fidelibus quod hic non habemus manentem civitatem juxta gloriosi doctoris gentium Pauli vocem quoniam per momentanea succedentium temporum curricula et carnis fragilitatem omnia labentis vitæ subsistentia festinare videntur ad finem Propterea ego Offa rex Merciorum divinæ misericordia gratiæ pro adquirenda deificæ remunerationis requie animæque meæ remedio et salute et meorum facinorum relevatione terram cum finibus suis quæ pertinet ad villam quæ vocatur Wican sitam in occidentali parte Sæferne regio utens potestate dono libertati et Mildrede pontifici perpetua hæreditate trado in possessionem juris æcclesiastici ad laudem et gloriam et honorem altissimi Dei omniumque sanctorum nunc et omni tempore sæculi Si quis ergo hanc nostræ donationis elemosinam minuere voluerit et delere auferatur et deleatur memoria ejus de libro vitæ et cum Juda Christi traditore crematur æterna combustione et Annania et Saphira sentiat iram ultionis divinæ nisi in præsenti vita emendaverit condigna satisfactione Hæc enim sunt nomina finium terrarum ad supradictam villam adjacentium Primus de Tamede muthan recto cursu in Oswynna bæce deinde in Wuda mor sic extenditur in Wætansic sic statim in locum quæ dicuntur bakas proinde in veterem vallem de illa valle usque in Secmæres oran sic recto cursu in pulles camp sic in longum usque ad thorn brycge inde quoque in Kaderapull de Caderapulle in Becha brycge de hoc ad introitum hypes mor de ipsa more in Coforet broc in illam hagan post illud ad tumulum vocitatum kett ex kette usque ad monticulos ex inde vero in Lawern sic usque ad atsice post usque ad quercum quæ nuncupatur scip ac inde autem ad locum dictum greatan æspan et ex eo loco ad hreadan sloh deinde vero ad alios monticulos postea vero ad viam quæ dicitur fif ac recto itinere ad easdem fif ac proinde autem ad threom gemæran et ex illo loco recta occidentis semita in illam dic sicque protenditur in kyllan hrycg Deinde in Syllweg sic extenditur in hæthihtan leahge et ita in fulan sloh post hinc supra buttingc graf in locum dictum eclesbroc qui terminus adjacet in doferic usque ad sæferne quod transit in ore Temede Ðis synd þa land ge mæra into wican Ærest of temede ge myðan and lang temede in wynnabæces ge myðan of wynna bæce in wuda mor of wuda more in wætan sice of þam wætan sice in þa bakas et of þam bakan in þa ealdan dic of ðære ealdan dic in secges mere et of secges mere in þes pulles heafod andlong to þornbrycge of þornbryccge in kadera pull of kadera pulle in beka brycge of becha brycge in forewardan hipes mor of þam more innon coforð broc of þam broke innon þone hagan æfter þam hagan innon kett of kette in þa hlawas of þam hlawan in Lawern of Lawerne in þæt atsic et æfter þam sice innon þa scip ac et of þære scip ac in þa gratan æspan et swa in þæt hreade sloh of þam slo innon þa hlawas et of þam hlawan in fif acana weg et æfter þam wege innon þa fif æcc of þam acan innon ðrim gemæran of þrim gemæran in lacge burnan of ðære burnan to mila stane of þam stane on þa haran apeltreo of þære apeltreo innon doferic æfter doferice in sæferne et andlang sæferne in temede muðan
Markups
Diplomatics Markup:
+invocatio Omnibus patet fidelibus quod hic non habemus manentem civitatem juxta gloriosi doctoris gentium Pauli vocem quoniam per momentanea succedentium temporum curricula et carnis fragilitatem omnia labentis vitæ subsistentia festinare videntur ad finemarenga Proptereawords of disposition standard ego Offa rex Merciorum divinæ misericordia gratiæwords of disposition particulars pro adquirenda deificæ remunerationis requie animæque meæ remedio et salute et meorum facinorum relevationepro salute clause terram cum finibus suis quæ pertinet ad villam quæ vocatur Wican sitam in occidentali parte Sæferne regioobject of conveyance particulars utens potestate dono libertati etwords of disposition standard Mildrede pontificigrantee particulars perpetua hæreditate tradowords of disposition standard in possessionem juris æcclesiastici ad laudem et gloriam et honorem altissimi Dei omniumque sanctorum nunc et omni tempore sæculipurpose of act Si quis ergo hanc nostræ donationis elemosinam minuere voluerit et delere auferatur et deleatur memoria ejus de libro vitæ et cum Juda Christi traditore crematur æterna combustione et Annania et Saphira sentiat iram ultionis divinæ nisi in præsenti vita emendaverit condigna satisfactioneanathema Hæc enim sunt nomina finium terrarum ad supradictam villam adjacentium Primus de Tamede muthan recto cursu in Oswynna bæce deinde in Wuda mor sic extenditur in Wætansic sic statim in locum quæ dicuntur bakas proinde in veterem vallem de illa valle usque in Secmæres oran sic recto cursu in pulles camp sic in longum usque ad thorn brycge inde quoque in Kaderapull de Caderapulle in Becha brycge de hoc ad introitum hypes mor de ipsa more in Coforet broc in illam hagan post illud ad tumulum vocitatum kett ex kette usque ad monticulos ex inde vero in Lawern sic usque ad atsice post usque ad quercum quæ nuncupatur scip ac inde autem ad locum dictum greatan æspan et ex eo loco ad hreadan sloh deinde vero ad alios monticulos postea vero ad viam quæ dicitur fif ac recto itinere ad easdem fif ac proinde autem ad threom gemæran et ex illo loco recta occidentis semita in illam dic sicque protenditur in kyllan hrycg Deinde in Syllweg sic extenditur in hæthihtan leahge et ita in fulan sloh post hinc supra buttingc graf in locum dictum eclesbroc qui terminus adjacet in doferic usque ad sæferne quod transit in ore Temedeland extent Ðis synd þa land ge mæra into wican Ærest of temede ge myðan and lang temede in wynnabæces ge myðan of wynna bæce in wuda mor of wuda more in wætan sice of þam wætan sice in þa bakas et of þam bakan in þa ealdan dic of ðære ealdan dic in secges mere et of secges mere in þes pulles heafod andlong to þornbrycge of þornbryccge in kadera pull of kadera pulle in beka brycge of becha brycge in forewardan hipes mor of þam more innon coforð broc of þam broke innon þone hagan æfter þam hagan innon kett of kette in þa hlawas of þam hlawan in Lawern of Lawerne in þæt atsic et æfter þam sice innon þa scip ac et of þære scip ac in þa gratan æspan et swa in þæt hreade sloh of þam slo innon þa hlawas et of þam hlawan in fif acana weg et æfter þam wege innon þa fif æcc of þam acan innon ðrim gemæran of þrim gemæran in lacge burnan of ðære burnan to mila stane of þam stane on þa haran apeltreo of þære apeltreo innon doferic æfter doferice in sæferne et andlang sæferne in temede muðanboundary clause
Names Markup:
+ Omnibus patet fidelibus quod hic non habemus manentem civitatem juxta gloriosi doctoris gentium Pauli vocem quoniam per momentanea succedentium temporum curricula et carnis fragilitatem omnia labentis vitæ subsistentia festinare videntur ad finem Propterea ego Offa rex Merciorumname divinæ misericordia gratiæ pro adquirenda deificæ remunerationis requie animæque meæ remedio et salute et meorum facinorum relevatione terram cum finibus suis quæ pertinet ad villam quæ vocatur Wican sitam in occidentali parte Sæferne regio utens potestate dono libertati et Mildrede pontifici perpetua hæreditate trado in possessionem juris æcclesiastici ad laudem et gloriam et honorem altissimi Dei omniumque sanctorum nunc et omni tempore sæculi Si quis ergo hanc nostræ donationis elemosinam minuere voluerit et delere auferatur et deleatur memoria ejus de libro vitæ et cum Juda Christi traditore crematur æterna combustione et Annania et Saphira sentiat iram ultionis divinæ nisi in præsenti vita emendaverit condigna satisfactione Hæc enim sunt nomina finium terrarum ad supradictam villam adjacentium Primus de Tamede muthan recto cursu in Oswynna bæce deinde in Wuda mor sic extenditur in Wætansic sic statim in locum quæ dicuntur bakas proinde in veterem vallem de illa valle usque in Secmæres oran sic recto cursu in pulles camp sic in longum usque ad thorn brycge inde quoque in Kaderapull de Caderapulle in Becha brycge de hoc ad introitum hypes mor de ipsa more in Coforet broc in illam hagan post illud ad tumulum vocitatum kett ex kette usque ad monticulos ex inde vero in Lawern sic usque ad atsice post usque ad quercum quæ nuncupatur scip ac inde autem ad locum dictum greatan æspan et ex eo loco ad hreadan sloh deinde vero ad alios monticulos postea vero ad viam quæ dicitur fif ac recto itinere ad easdem fif ac proinde autem ad threom gemæran et ex illo loco recta occidentis semita in illam dic sicque protenditur in kyllan hrycg Deinde in Syllweg sic extenditur in hæthihtan leahge et ita in fulan sloh post hinc supra buttingc graf in locum dictum eclesbroc qui terminus adjacet in doferic usque ad sæferne quod transit in ore Temede Ðis synd þa land ge mæra into wican Ærest of temede ge myðan and lang temede in wynnabæces ge myðan of wynna bæce in wuda mor of wuda more in wætan sice of þam wætan sice in þa bakas et of þam bakan in þa ealdan dic of ðære ealdan dic in secges mere et of secges mere in þes pulles heafod andlong to þornbrycge of þornbryccge in kadera pull of kadera pulle in beka brycge of becha brycge in forewardan hipes mor of þam more innon coforð broc of þam broke innon þone hagan æfter þam hagan innon kett of kette in þa hlawas of þam hlawan in Lawern of Lawerne in þæt atsic et æfter þam sice innon þa scip ac et of þære scip ac in þa gratan æspan et swa in þæt hreade sloh of þam slo innon þa hlawas et of þam hlawan in fif acana weg et æfter þam wege innon þa fif æcc of þam acan innon ðrim gemæran of þrim gemæran in lacge burnan of ðære burnan to mila stane of þam stane on þa haran apeltreo of þære apeltreo innon doferic æfter doferice in sæferne et andlang sæferne in temede muðan