Charter Document - 03700173
Charter Number: | 03700173 |
---|---|
Cartulary Title: | Charters of Christ Church Canterbury |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Royal |
Charter Type(s): | Writ |
Date: | 1042 - 1050 |
Date type: | Assigned |
Resource Link(s): |
eSawyer (S 1086) |
Charter:
Ego Edwardus gratia Dei rex Anglorum omnibus episcopis ducibus comitibus proceribus vicecomitibus ceterisque suis fidelibus in omnibus comitatibus in quibus Eadsinus archiepiscopus et monachi ecclesie Christi Cantuar terras habent amicabiliter salutem Notum vobis facio me concessisse Eadsino archiepiscopo et monachis ecclesie Christi omnes terras quas habuerunt tempore patris mei et omnium antecessorum meorum saca et socne on strande et streame on wode et ffelde tolnes et theames grit[h]breche et hamsocne forestealles infangenes theofes et flemene fermthe super suos homines infra urbes et extra in tantum et tam pleniter sicud proprii ministri mei exquirere deberent et super tot thegnes quot habent Et nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum quibus ipsi committere voluerint propterea quia ego concessi Christo has consuetudines pro eterna redempcione anime mee sicud pater meus et antecessores mei fecerunt Et nolo pati ut aliquis eas frangat si non vult perdere amiciciam meam Si quis autem huius donacionis aliquid fregerit temerario ausu faciendo aut consenciendo socius sit Jude qui tradidit Christum et ab omnipotente Deo imperpetuum dampnetur
Markups
Diplomatics Markup:
Ego Edwardus gratia Dei rex Anglorumintitulatio-salutatio particulars omnibus episcopis ducibus comitibus proceribus vicecomitibus ceterisque suis fidelibus in omnibus comitatibus in quibusintitulatio-salutatio standard Eadsinus archiepiscopus et monachi ecclesie Christi Cantuarintitulatio-salutatio particulars terras habent amicabiliter salutemintitulatio-salutatio standard Notum vobis facionotification me concessissewords of disposition standard Eadsino archiepiscopo et monachis ecclesie Christigrantee particulars omnes terras quas habuerunt tempore patris mei et omnium antecessorum meorum saca et socne on strande et streame on wode et ffelde tolnes et theames grit[h]breche et hamsocne forestealles infangenes theofes et flemene fermthe super suos homines infra urbes et extra in tantum et tam pleniter sicud proprii ministri mei exquirere deberent et super tot thegnes quot habentobject of conveyance particulars Et nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum quibus ipsi committere voluerint propterea quia ego concessi Christo has consuetudines pro eterna redempcione anime mee sicud pater meus et antecessores mei fecerunt Et nolo pati ut aliquis eas frangat si non vult perdere amiciciam meamobligation Si quis autem huius donacionis aliquid fregerit temerario ausu faciendo aut consenciendo socius sit Jude qui tradidit Christum et ab omnipotente Deo imperpetuum dampneturanathema
Names Markup:
Ego Edwardus gratia Dei rex Anglorumname omnibus episcopis ducibus comitibus proceribus vicecomitibus ceterisque suis fidelibus in omnibus comitatibus in quibus Eadsinus archiepiscopus et monachi ecclesie Christi Cantuar terras habent amicabiliter salutem Notum vobis facio me concessisse Eadsino archiepiscopo et monachis ecclesie Christi omnes terras quas habuerunt tempore patris mei et omnium antecessorum meorum saca et socne on strande et streame on wode et ffelde tolnes et theames grit[h]breche et hamsocne forestealles infangenes theofes et flemene fermthe super suos homines infra urbes et extra in tantum et tam pleniter sicud proprii ministri mei exquirere deberent et super tot thegnes quot habent Et nolo ut aliquis hominum se intromittat nisi ipsi et ministri eorum quibus ipsi committere voluerint propterea quia ego concessi Christo has consuetudines pro eterna redempcione anime mee sicud pater meus et antecessores mei fecerunt Et nolo pati ut aliquis eas frangat si non vult perdere amiciciam meam Si quis autem huius donacionis aliquid fregerit temerario ausu faciendo aut consenciendo socius sit Jude qui tradidit Christum et ab omnipotente Deo imperpetuum dampnetur