Charter Document - 03680002
Charter Number: | 03680002 |
---|---|
Cartulary Title: | Charters of Northern Houses |
Charter Language: | Latin, English |
Charter Origin: | Royal |
Charter Type(s): | Grant |
Date: | 0958 - 0959 |
Date type: | Internal, A.D. |
Resource Link(s): |
Diplomatics Annotated (brat) Anglo Saxon Charters (S 659) eSawyer (S 659) |
Charter:
+ Domino nostro Jhesu Christo in perpetuum regnante Visibilia et invisibilia temporalia et æternalia ab ips[o] erunt discernenda Et ideo ego Eadwy rex Anglorum pro amore domini nostri Jhesu Christi cuidam meo desiderabili episcopo Oscytello concedo partem meæ telluris ubi dicitur at Suðwellan XX mansas in hæreditatem cum pascuis pratis silvis et omnibus ad se rite majoris minorisve pertinentibus quamdiu vixerit eam utiliter possideat et post illius transitum cuicumque sibi videtur sive notis sive ignotis derelinquat Sit autem hæc donatio regis prædicta ab omni obstaculo mundiali præter hiis tribus pontis expeditione et arcis constructione et hostilitate Si quis vero catholicorum aut ortodoxorum hanc donationem regis augere voluerit augeat illi Deus temporalia bona si vero minuere aut violare sciat se cum apostatis inferno inferiori demersum esse nisi in hac mortali vita ante obitum emendaverit quod inique gessit Istis terminis circumcincta videtur terra esse Hir sinda dam landgemære into Sudwellan of dam forda andlang greotan sid se ealdartreau þo est be eastan et be sudan dam grete þon ge rihte ðurh niwatunes brok sofot on streotan up be broce be sudan sunningale holme þ on bradan lege þe astey forde þan on to coitan of coitan andlang strat on holan broc andlang broces þ up be þan hlmecan furlang wid innan þane graf þ ut on þa ac of þ fre ac a be þan heafdan on þone nordran þorn of þam þorne on streatan andlang streatan þæt eft on þone ford Hir sint þa longemaere et Normantune of streatan to þere dichacce andlang þan hagan on þaene broc and lang broces þ on þa dene andlang dene a be þan heafdan on dam lenbroc of þan on luse a be þare lucse on þa ealdarn [s]treot andlang straet þ eft on steotan Hir sindan hocer wuda of þe fre strat ofer þaene mor to dreas haga nordeweardan þanen up to dare aeppeltreou of þere appelstreou on gerihte ofer mid þaene miclan beorh in on þaene mor on þ fule fleot andlang fleotes þ eft on streatan Hir sint þa landegmare to Fiscetune andlang Streotan on Traentan on haseleford of dam forda and lang streot to moorn dune of sy forndune on gerihton on niwantunes broc et lang broces þ east on streotan Hir sint dam tunes de birad in to Sudwellan mid sacce et mid sacne Fearnes feld Cyrlingtune Nordmantune Uptune Mortune Fiscertune Gypesmere Blise mere Geofertune Healhtune Healum on Fearnes felda ge byrað twega manna hlot landes in to Sudwellan on Healum are seoxta acer et dreon manna Hlot on Norman tone a se dridda acer on Fiscestune dam twegen dales et feower manna hlot ealles dans landes Acta est præfata donatio anno dominicæ incarnationis DCCCCLVIII indictione XIIII + Ego Eadwi rex cum consensu episcoporum et doctorum meorum sancto sigillo expressi + Ego Odo archiepiscopus confirmavi + Ego Eagelr frater regis subscripsi + Ego Oscytel archiepiscopus corroboravi Alsi episcopus Daniel episcopus Brihtelmus episcopus Elewaldus episcopus Wlfsi episcopus Aðulf episcopus Eadmund dux Æðelstan dux Gunnere dux Adelsi dux Aðelmund dux Urm dux Alfere dux Aðelwald dux Leot dux Uhred dux Anfred dux Elfeh minister Wlfric minister Alfsi minister Alfric minister Alsi minister Eadric minister Eadwald minister Alfwald minister Alfsi minister Osulf minister Osward minister Alfwine minister Oswy minister Wlfric minister Byrnric minister Adelsi minister Donacio facta per Regem Eadwy eidem Echetello episcopo de possessionibus quibusdam in Suthwell Istis terminis circumcincta videtur terre esse Ðis sinda ða landgemare into sudwellan of ðam forda andlang greotan sia ealdastrean poest be eastan et be sudan ðam efete þon gerihte ðurh niwatunes broc sofot on Greotan up be broce be sudan sunninsale holme þæt on bradan lese þæt eastewearde þan on to cottan of cottan andlang strat on holan broc andlang broces þæt up be þan hlince on furlang wið innan þane graf þæt ut on þa ac of yfre a be þan heafdan on þone nordran þorn of þam þorne on greotan andlang greotan þæt eft on þone ford Ðis sint þa lon[d] gemaere to normantune of greotan to þere dilhalle andlang þas hagan on þaere broc and lang broces þæt on þa dene andlang dene a be þan heafdan on dam leubroc of þan on hise [use] a be þare huse on þa ealdan streot andlang straet þæt eft on steotan [greotan] Ðis sind dan landgemare to to aptune oð greotan andlang þare ealdan strat be nordan hoces wuda of þefrestrat ofer þæne mor to dreng haga nordeweardan þanen up to ðare aeppeltreou of þiere appelstreou on gerihte ofer mid þaene miclan beorh in on þaene mor on þæt litle fleot andlang fleotes þæt eft on greotan Ðis sint þa landgemare to firletune [stretune] andlang greotan on traentan on haseleford of ðam forda and lang streat to Meorn dune of cy forn dune on geriht on on niwan tudes broc andlang broces þæt east on greotan Ðis sint ðam tunes ðe bireð in to sudwellan mid sacce et mid sacne fearnes elð Cyslinstune nordmantune uptune mortune fiscertune Gypesmere blisetune sofestune healhtune healum On fearnes felda ge byrað tweg[r]a manna hlotlandes in to Sudwellan on healum are seoxta acer et ðreon manna hlot on normantune a se ðridda ares on fiscestune da twegendales et feower manna hlot ealles dans landes
Markups
Diplomatics Markup:
+ Domino nostro Jhesu Christo in perpetuum regnanteinvocatio Visibilia et invisibilia temporalia et æternalia ab ips[o] erunt discernendaarenga Et ideowords of disposition standard ego Eadwy rex Anglorumwords of disposition particulars pro amore domini nostri Jhesu Christipro salute clause cuidam meo desiderabili episcopo Oscytellograntee particulars concedowords of disposition standard partem meæ telluris ubi dicitur at Suðwellan XX mansasobject of conveyance particulars in hæreditatemhabendum clause standard cum pascuis pratis silvis et omnibus ad se rite majoris minorisve pertinentibusobject of conveyance standard quamdiu vixeritduration eam utiliter possideat et post illius transitum cuicumque sibi videtur sive notis sive ignotis derelinquathabendum clause standard Sit autem hæc donatio regis prædicta ab omni obstaculo mundialiexemption præter hiis tribus pontis expeditione et arcis constructione et hostilitateexception clause Si quis vero catholicorum aut ortodoxorum hanc donationem regis augere voluerit augeat illi Deus temporalia bonablessing si vero minuere aut violare sciat se cum apostatis inferno inferiori demersum esse nisi in hac mortali vita ante obitum emendaverit quod inique gessitanathema Istis terminis circumcincta videtur terra esseland extent Hir sinda dam landgemære into Sudwellan of dam forda andlang greotan sid se ealdartreau þo est be eastan et be sudan dam grete þon ge rihte ðurh niwatunes brok sofot on streotan up be broce be sudan sunningale holme þ on bradan lege þe astey forde þan on to coitan of coitan andlang strat on holan broc andlang broces þ up be þan hlmecan furlang wid innan þane graf þ ut on þa ac of þ fre ac a be þan heafdan on þone nordran þorn of þam þorne on streatan andlang streatan þæt eft on þone ford Hir sint þa longemaere et Normantune of streatan to þere dichacce andlang þan hagan on þaene broc and lang broces þ on þa dene andlang dene a be þan heafdan on dam lenbroc of þan on luse a be þare lucse on þa ealdarn [s]treot andlang straet þ eft on steotan Hir sindan hocer wuda of þe fre strat ofer þaene mor to dreas haga nordeweardan þanen up to dare aeppeltreou of þere appelstreou on gerihte ofer mid þaene miclan beorh in on þaene mor on þ fule fleot andlang fleotes þ eft on streatan Hir sint þa landegmare to Fiscetune andlang Streotan on Traentan on haseleford of dam forda and lang streot to moorn dune of sy forndune on gerihton on niwantunes broc et lang broces þ east on streotan Hir sint dam tunes de birad in to Sudwellan mid sacce et mid sacne Fearnes feld Cyrlingtune Nordmantune Uptune Mortune Fiscertune Gypesmere Blise mere Geofertune Healhtune Healum on Fearnes felda ge byrað twega manna hlot landes in to Sudwellan on Healum are seoxta acer et dreon manna Hlot on Norman tone a se dridda acer on Fiscestune dam twegen dales et feower manna hlot ealles dans landesboundary clause Acta est præfata donatio anno dominicæ incarnationisdate clause standard DCCCCLVIIIdate clause particulars indictionedate clause standard XIIIIdate clause particulars +witness clause standard Ego Eadwi rexwitness clause particulars cum consensu episcoporum et doctorum meorumconsent clause sancto sigillo expressiwitness clause standard +witness clause standard Ego Odo archiepiscopuswitness clause particulars confirmaviwitness clause standard +witness clause standard Ego Eagelr frater regiswitness clause particulars subscripsiwitness clause standard +witness clause standard Ego Oscytel archiepiscopuswitness clause particulars corroboraviwitness clause standard Alsi episcopus Daniel episcopus Brihtelmus episcopus Elewaldus episcopus Wlfsi episcopus Aðulf episcopus Eadmund dux Æðelstan dux Gunnere dux Adelsi dux Aðelmund dux Urm dux Alfere dux Aðelwald dux Leot dux Uhred dux Anfred dux Elfeh minister Wlfric minister Alfsi minister Alfric minister Alsi minister Eadric minister Eadwald minister Alfwald minister Alfsi minister Osulf minister Osward minister Alfwine minister Oswy minister Wlfric minister Byrnric minister Adelsi ministerwitness clause particulars Donacio facta per Regem Eadwy eidem Echetello episcopo de possessionibus quibusdam in Suthwellclausulae Istis terminis circumcincta videtur terre esseland extent Ðis sinda ða landgemare into sudwellan of ðam forda andlang greotan sia ealdastrean poest be eastan et be sudan ðam efete þon gerihte ðurh niwatunes broc sofot on Greotan up be broce be sudan sunninsale holme þæt on bradan lese þæt eastewearde þan on to cottan of cottan andlang strat on holan broc andlang broces þæt up be þan hlince on furlang wið innan þane graf þæt ut on þa ac of yfre a be þan heafdan on þone nordran þorn of þam þorne on greotan andlang greotan þæt eft on þone ford Ðis sint þa lon[d] gemaere to normantune of greotan to þere dilhalle andlang þas hagan on þaere broc and lang broces þæt on þa dene andlang dene a be þan heafdan on dam leubroc of þan on hise [use] a be þare huse on þa ealdan streot andlang straet þæt eft on steotan [greotan] Ðis sind dan landgemare to to aptune oð greotan andlang þare ealdan strat be nordan hoces wuda of þefrestrat ofer þæne mor to dreng haga nordeweardan þanen up to ðare aeppeltreou of þiere appelstreou on gerihte ofer mid þaene miclan beorh in on þaene mor on þæt litle fleot andlang fleotes þæt eft on greotan Ðis sint þa landgemare to firletune [stretune] andlang greotan on traentan on haseleford of ðam forda and lang streat to Meorn dune of cy forn dune on geriht on on niwan tudes broc andlang broces þæt east on greotan Ðis sint ðam tunes ðe bireð in to sudwellan mid sacce et mid sacne fearnes elð Cyslinstune nordmantune uptune mortune fiscertune Gypesmere blisetune sofestune healhtune healum On fearnes felda ge byrað tweg[r]a manna hlotlandes in to Sudwellan on healum are seoxta acer et ðreon manna hlot on normantune a se ðridda ares on fiscestune da twegendales et feower manna hlot ealles dans landesboundary clause
Names Markup:
+ Domino nostro Jhesu Christo in perpetuum regnante Visibilia et invisibilia temporalia et æternalia ab ips[o] erunt discernenda Et ideo ego Eadwy rex Anglorum pro amore domini nostri Jhesu Christi cuidam meo desiderabili episcopo Oscytello concedo partem meæ telluris ubi dicitur at Suðwellan XX mansas in hæreditatem cum pascuis pratis silvis et omnibus ad se rite majoris minorisve pertinentibus quamdiu vixerit eam utiliter possideat et post illius transitum cuicumque sibi videtur sive notis sive ignotis derelinquat Sit autem hæc donatio regis prædicta ab omni obstaculo mundiali præter hiis tribus pontis expeditione et arcis constructione et hostilitate Si quis vero catholicorum aut ortodoxorum hanc donationem regis augere voluerit augeat illi Deus temporalia bona si vero minuere aut violare sciat se cum apostatis inferno inferiori demersum esse nisi in hac mortali vita ante obitum emendaverit quod inique gessit Istis terminis circumcincta videtur terra esse Hir sinda dam landgemære into Sudwellan of dam forda andlang greotan sid se ealdartreau þo est be eastan et be sudan dam grete þon ge rihte ðurh niwatunes brok sofot on streotan up be broce be sudan sunningale holme þ on bradan lege þe astey forde þan on to coitan of coitan andlang strat on holan broc andlang broces þ up be þan hlmecan furlang wid innan þane graf þ ut on þa ac of þ fre ac a be þan heafdan on þone nordran þorn of þam þorne on streatan andlang streatan þæt eft on þone ford Hir sint þa longemaere et Normantune of streatan to þere dichacce andlang þan hagan on þaene broc and lang broces þ on þa dene andlang dene a be þan heafdan on dam lenbroc of þan on luse a be þare lucse on þa ealdarn [s]treot andlang straet þ eft on steotan Hir sindan hocer wuda of þe fre strat ofer þaene mor to dreas haga nordeweardan þanen up to dare aeppeltreou of þere appelstreou on gerihte ofer mid þaene miclan beorh in on þaene mor on þ fule fleot andlang fleotes þ eft on streatan Hir sint þa landegmare to Fiscetune andlang Streotan on Traentan on haseleford of dam forda and lang streot to moorn dune of sy forndune on gerihton on niwantunes broc et lang broces þ east on streotan Hir sint dam tunes de birad in to Sudwellan mid sacce et mid sacne Fearnes feld Cyrlingtune Nordmantune Uptune Mortune Fiscertune Gypesmere Blise mere Geofertune Healhtune Healum on Fearnes felda ge byrað twega manna hlot landes in to Sudwellan on Healum are seoxta acer et dreon manna Hlot on Norman tone a se dridda acer on Fiscestune dam twegen dales et feower manna hlot ealles dans landes Acta est præfata donatio anno dominicæ incarnationis DCCCCLVIII indictione XIIIIdate + Ego Eadwi rex cum consensu episcoporum et doctorum meorum sancto sigillo expressi + Ego Odo archiepiscopus confirmavi + Ego Eagelr frater regis subscripsi + Ego Oscytel archiepiscopus corroboravi Alsi episcopus Daniel episcopus Brihtelmus episcopus Elewaldus episcopus Wlfsi episcopus Aðulf episcopus Eadmund dux Æðelstan dux Gunnere dux Adelsi dux Aðelmund dux Urm dux Alfere dux Aðelwald dux Leot dux Uhred dux Anfred dux Elfeh minister Wlfric minister Alfsi minister Alfric minister Alsi minister Eadric minister Eadwald minister Alfwald minister Alfsi minister Osulf minister Osward minister Alfwine minister Oswy minister Wlfric minister Byrnric minister Adelsi minister Donacio facta per Regem Eadwy eidem Echetello episcopo de possessionibus quibusdam in Suthwell Istis terminis circumcincta videtur terre esse Ðis sinda ða landgemare into sudwellan of ðam forda andlang greotan sia ealdastrean poest be eastan et be sudan ðam efete þon gerihte ðurh niwatunes broc sofot on Greotan up be broce be sudan sunninsale holme þæt on bradan lese þæt eastewearde þan on to cottan of cottan andlang strat on holan broc andlang broces þæt up be þan hlince on furlang wið innan þane graf þæt ut on þa ac of yfre a be þan heafdan on þone nordran þorn of þam þorne on greotan andlang greotan þæt eft on þone ford Ðis sint þa lon[d] gemaere to normantune of greotan to þere dilhalle andlang þas hagan on þaere broc and lang broces þæt on þa dene andlang dene a be þan heafdan on dam leubroc of þan on hise [use] a be þare huse on þa ealdan streot andlang straet þæt eft on steotan [greotan] Ðis sind dan landgemare to to aptune oð greotan andlang þare ealdan strat be nordan hoces wuda of þefrestrat ofer þæne mor to dreng haga nordeweardan þanen up to ðare aeppeltreou of þiere appelstreou on gerihte ofer mid þaene miclan beorh in on þaene mor on þæt litle fleot andlang fleotes þæt eft on greotan Ðis sint þa landgemare to firletune [stretune] andlang greotan on traentan on haseleford of ðam forda and lang streat to Meorn dune of cy forn dune on geriht on on niwan tudes broc andlang broces þæt east on greotan Ðis sint ðam tunes ðe bireð in to sudwellan mid sacce et mid sacne fearnes elð Cyslinstune nordmantune uptune mortune fiscertune Gypesmere blisetune sofestune healhtune healum On fearnes felda ge byrað tweg[r]a manna hlotlandes in to Sudwellan on healum are seoxta acer et ðreon manna hlot on normantune a se ðridda ares on fiscestune da twegendales et feower manna hlot ealles dans landes