Charter Document - 03490021

Charter Document - 03490021


Charter Number: 03490021
Cartulary Title: Charters of Malmesbury Abbey
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Grant
Date: 0901
Date type: Internal, A.D.
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)
Anglo Saxon Charters (S 1205)
eSawyer (S 1205)

Charter:

De Chellewrth quam Ordlaf Meldunensi cenobio largitus est licencia gloriosissimi regis Eadwardi pro commutacione terre de Mehhandun Ego Ordlaf aliquantulum terre mei proprii juris quam a Dudig viro venerabili cum licencia domini mei Eadwardi gloriosissimi regis cum satis placabili pecunia comparavi familie sancti salvatoris degenti in loco antiquo vocabulo Malduberi nuncupato qui locus jam nostra lingua Maldumesburg appellatur id est quatuor manencium ubi ruricolae Choellewrthe vocitant in eternam hereditatem largiens concedo pro commutacione alterius terræ id est v manencium in loco qui dicitur Mehhandun Sunt autem prædicte terre ab omnibus sæcularibus negociis libere præter expedicionem et pontis arcisve instructionem Conscencientibus huic cartule perpetua maneat pax Insuper hiis contradicentibus autem ve et pars cum inferis nisi in præsenti cum satisfactione emendent Acta est autem hec scripcio huius cartule anno dominice incarnacionis dcccci Istis consencientibus testibus quorum hic nomina subtus notantur Eadwardus rex Wilfrige episcopus Orlaf Welfric minister Uffa minister Wlfrich minister Warulf minister Athelward minister Aþelhelm Withbrond minister Wlfhun minister Wlfhelm minister Burgstan Kynstan Burhelm presbyter Wlfrich presbyter Wlhelm clericus Aeþered Wlfred Kynewen Aeustan Tata Aestan Cynemund Beornstan Uurgstan Aestan Eaþulf Wlfhelm Cyneferð Hehulf Abunel Eauulf Aelphech Burgstan Aelphech Wlfred Beornstan

Markups

Diplomatics Markup:















De Chellewrth quam Ordlaf Meldunensi cenobio largitus est licencia gloriosissimi regis Eadwardi pro commutacione terre de Mehhandunrubric Ego Ordlafwords of disposition particulars aliquantulum terre mei proprii juris quam a Dudig viro venerabili cum licencia domini mei Eadwardi gloriosissimi regis cum satis placabili pecunia comparavinarration familie sancti salvatoris degenti in loco antiquo vocabulo Malduberi nuncupato qui locus jam nostra lingua Maldumesburg appellaturgrantee particulars id est quatuor manencium ubi ruricolae Choellewrthe vocitant in eternam hereditatem largiens concedo pro commutacione alterius terræ id est v manencium in loco qui dicitur Mehhandunobject of conveyance particulars Sunt autem prædicte terre ab omnibus sæcularibus negociis libereexemption præter expedicionem et pontis arcisve instructionemexception clause Conscencientibus huic cartule perpetua maneat paxblessing Insuper hiis contradicentibus autem ve et pars cum inferis nisi in præsenti cum satisfactione emendentanathema Acta est autem hec scripcio huius cartuledate clause standard anno dominice incarnacionisdate clause standard dccccidate clause particulars Istis consencientibus testibus quorum hic nomina subtus notanturwitness clause standard Eadwardus rex Wilfrige episcopus Orlaf Welfric minister Uffa minister Wlfrich minister Warulf minister Athelward minister Aþelhelm Withbrond minister Wlfhun minister Wlfhelm minister Burgstan Kynstan Burhelm presbyter Wlfrich presbyter Wlhelm clericus Aeþered Wlfred Kynewen Aeustan Tata Aestan Cynemund Beornstan Uurgstan Aestan Eaþulf Wlfhelm Cyneferð Hehulf Abunel Eauulf Aelphech Burgstan Aelphech Wlfred Beornstanwitness clause particulars

Names Markup:



De Chellewrth quam Ordlaf Meldunensi cenobio largitus est licencia gloriosissimi regis Eadwardi pro commutacione terre de Mehhandun Ego Ordlaf aliquantulum terre mei proprii juris quam a Dudig viro venerabili cum licencia domini mei Eadwardi gloriosissimi regis cum satis placabili pecunia comparavi familie sancti salvatoris degenti in loco antiquo vocabulo Malduberi nuncupato qui locus jam nostra lingua Maldumesburg appellatur id est quatuor manencium ubi ruricolae Choellewrthe vocitant in eternam hereditatem largiens concedo pro commutacione alterius terræ id est v manencium in loco qui dicitur Mehhandun Sunt autem prædicte terre ab omnibus sæcularibus negociis libere præter expedicionem et pontis arcisve instructionem Conscencientibus huic cartule perpetua maneat pax Insuper hiis contradicentibus autem ve et pars cum inferis nisi in præsenti cum satisfactione emendent Acta est autem hec scripcio huius cartule anno dominice incarnacionis dccccidate Istis consencientibus testibus quorum hic nomina subtus notantur Eadwardus rex Wilfrige episcopus Orlaf Welfric minister Uffa minister Wlfrich minister Warulf minister Athelward minister Aþelhelm Withbrond minister Wlfhun minister Wlfhelm minister Burgstan Kynstan Burhelm presbyter Wlfrich presbyter Wlhelm clericus Aeþered Wlfred Kynewen Aeustan Tata Aestan Cynemund Beornstan Uurgstan Aestan Eaþulf Wlfhelm Cyneferð Hehulf Abunel Eauulf Aelphech Burgstan Aelphech Wlfred Beornstan