Charter Document - 02941072
Charter Number: | 02941072 |
---|---|
Cartulary Title: | The Coucher Book of Selby |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Religious |
Charter Type(s): | Quitclaim |
Date: | 1291 |
Date type: | Internal, Feast, Regnal |
Resource Link(s): |
Diplomatics Annotated (brat) |
Charter:
Universis Christi fidelibus hoc scr[] vis[] vel aud[] Johanna de Heling qua fuit uxor Willelmi de Seleby sa[] in Domino Noverit univ[] v[] me in ligia pura viduitate remisisse et de me et her[] m[] penitus quiete clamasse Abb[] et Conv[] de S[] et Eccl[] suae Sancti Germani pro Deo et pro anima Willelmi de Seleby quondam viri mei totum jus et cla[] quod habui vel habere potero in advocacione Ecclesiae de Stalingburg[] cum pertin[] vel in aliqua parte ejusdem Ecclesiae et in ix bovatis terrae cum pertin[] in eadem villa unde finis inter Willelmum de Seleby quondam virum meum et me et praedictos Abbatem et Conventum de eadem Ecclesia et de eisdem tenementis cum pertinenciis levant coram domino Johanne Vaws et sociis suis justiciariis itinerantibus apud Linc[] ita quod nec ego nec her[] m[] nec aliquis nomine nostro jus seu clamium in advocacione praedictae Ecclesiae seu in aliqua parte ejusdem vel in praedictis novem bovatis terra cum pertinenciis exigere vel vendicare poterimus in futurum In c[] r[] t[] huic scr[] de remissione et quieta clamancia sig[] m[] pro me et her[] m[] apposui H[] t[] domino Thoma vicario de Stalingburg Roberto Charneles Dat[] apud Seleby die Martis proxima post festum Purificacionis Beatae Mariae anno regni Regis Edwardi filii Regis Henrici decimo nono
Markups
Diplomatics Markup:
Universis Christi fidelibus hoc scr[] vis[] vel aud[]intitulatio-salutatio standard Johanna de Helingintitulatio-salutatio particulars qua fuit uxorfemale status Willelmi de Selebyintitulatio-salutatio particulars sa[] in Dominointitulatio-salutatio standard Noverit univ[] v[]notification mewords of disposition particulars in ligia pura viduitatefemale status remisisse et de me et her[] m[] penitus quiete clamassewords of disposition standard Abb[] et Conv[]grantee standard de S[]grantee particulars et Eccl[] suaegrantee standard Sancti Germanigrantee particulars pro Deo et pro anima Willelmi de Seleby quondam viri meipro salute clause totum jus et cla[] quod habui vel habere poterowords of disposition standard in advocacione Ecclesiaeobject of conveyance standard de Stalingburg[]object of conveyance particulars cum pertin[]object of conveyance standard vel in aliqua parte ejusdem Ecclesiaeobject of conveyance particulars et inobject of conveyance standard ix bovatisobject of conveyance particulars terrae cum pertin[]object of conveyance standard in eadem villa unde finis inter Willelmum de Seleby quondam virum meum et me et praedictos Abbatem et Conventum de eadem Ecclesia et de eisdem tenementis cum pertinenciis levant coram domino Johanne Vaws et sociis suis justiciariis itinerantibus apud Linc[]object of conveyance particulars ita quod nec ego nec her[] m[] nec aliquis nomine nostro jus seu clamium inrenunciation of future claims standard advocacione praedictae Ecclesiae seu in aliqua parte ejusdem vel in praedictis novem bovatis terrarenunciation of future claims particulars cum pertinenciis exigere vel vendicare poterimus in futurumrenunciation of future claims standard In c[] r[] t[] huic scr[] de remissione et quieta clamancia sig[] m[] pro me et her[] m[] apposuisealing clause standard H[] t[]witness clause standard domino Thoma vicario de Stalingburg Roberto Charneleswitness clause particulars Dat[] apuddate clause standard Selebydate clause particulars die Martis proxima post festum Purificacionis Beatae Mariaedate clause particulars anno regni Regisdate clause standard Edwardi filii Regis Henrici decimo nonodate clause particulars
Names Markup:
Universis Christi fidelibus hoc scr[] vis[] vel aud[] Johanna de Heling qua fuit uxor Willelmi de Seleby sa[] in Domino Noverit univ[] v[] me in ligia pura viduitate remisisse et de me et her[] m[] penitus quiete clamasse Abb[] et Conv[] de S[] et Eccl[] suae Sancti Germani pro Deo et pro anima Willelmi de Seleby quondam viri mei totum jus et cla[] quod habui vel habere potero in advocacione Ecclesiae de Stalingburg[] cum pertin[] vel in aliqua parte ejusdem Ecclesiae et in ixnumeral bovatis terrae cum pertin[] in eadem villa unde finis inter Willelmum de Seleby quondam virum meum et me et praedictos Abbatem et Conventum de eadem Ecclesia et de eisdem tenementis cum pertinenciis levant coram domino Johanne Vaws et sociis suis justiciariis itinerantibus apud Linc[] ita quod nec ego nec her[] m[] nec aliquis nomine nostro jus seu clamium in advocacione praedictae Ecclesiae seu in aliqua parte ejusdem vel in praedictis novem bovatis terra cum pertinenciis exigere vel vendicare poterimus in futurum In c[] r[] t[] huic scr[] de remissione et quieta clamancia sig[] m[] pro me et her[] m[] apposui H[] t[] domino Thoma vicario de Stalingburg Roberto Charneles Dat[] apud Seleby die Martis proxima post festum Purificacionis Beatae Mariae anno regni Regis Edwardi filii Regis Henrici decimo nono