Charter Document - 02880425

Charter Document - 02880425


Charter Number: 02880425
Cartulary Title: Rufford Charters
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Quitclaim
Date: 1230
Date type: Internal, Feast, Regnal
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)

Charter:

Omnibus sancte matris ecclesie filiis ad quos presens scriptum pervenerit Alicia filia Walteri Freman de Kneshal[] salutem in Domino Sciatis me in libera potestate mea concessisse et carta mea confirmasse Deo et beate Marie et abbati et conventui de Rufford[] totum jus et clamium quod habui vel habere potui in decem bovatis terre cum pertinenciis in Almeton[] quas clamavi per breve de recto versus abbatem et monachos de Rufford[] in curia Johannis Constabularii Cestrie ita scilicet quod nec ego nec heredes mei decetero possimus vendicare in predicta terra aliquod jus vel clamium vel aliquam aliam juris calumpniam movere Hoc autem firmiter observare tactis sacrosanctis juravi in curia predicti J Constabularii Cestrie apud Buketo[] die sabbati proximo post ascensionem Domini anno regni Regis H quartodecimo et ad majorem securitatem me terras et res meas jurisdictioni archidiacone de de Notingh[] quisquis fuerit pro loco et tempore obligavi compellendas per censuram ecclesiasticam omni cavillatione et appellacione et privilegio fori remotis ad soluctionem centum librarum sub nomine pene salva semper concessione et quietaclamacione dictis monachis integra si ego vel heredes mei contra hanc formam venire voluerimus Preterea concessi eisdem abbati et conventui totam securitatem facere in curia domini Regis et alibi qualem abbas et conventus de consilio discretorum virorum voluerint sub obligacione predicte pene Et in huius rei testimonium sigillum meum apposui huic scripto Hiis testibus Domino Alexandro de Dreito[] tunc senescallo J Constabularii Cestrie Johanne Burdo[] Roberto fratre eius Ricardo de March[] Roberto le Vavasur et aliis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:




















Omnibus sancte matris ecclesie filiis ad quos presens scriptum perveneritintitulatio-salutatio standard Alicia filia Walteri Freman de Kneshal[]intitulatio-salutatio particulars salutem in Dominointitulatio-salutatio standard Sciatisnotification mewords of disposition particulars in libera potestate meafemale status concessisse et carta mea confirmassewords of disposition standard Deo et beate Marie et abbati et conventuigrantee standard de Rufford[]grantee particulars totum jus et clamium quod habui vel habere potuiwords of disposition standard inobject of conveyance standard decem bovatisobject of conveyance particulars terre cum pertinenciisobject of conveyance standard in Almeton[] quas clamavi per breve de recto versus abbatem et monachos de Rufford[] in curia Johannis Constabularii Cestrieobject of conveyance particulars ita scilicet quod nec ego nec heredes mei decetero possimus vendicare inrenunciation of future claims standard predicta terrarenunciation of future claims particulars aliquod jus vel clamium vel aliquam aliam juris calumpniam movererenunciation of future claims standard Hoc autem firmiter observare tactis sacrosanctis juravipromise/oath clause in curia predictidate clause standard J Constabularii Cestriedate clause particulars apuddate clause standard Buketodate clause particulars[] die sabbati proximo post ascensionem Dominidate clause particulars anno regni Regisdate clause standard H quartodecimodate clause particulars et ad majorem securitatem me terras et res meas jurisdictioni archidiacone de de Notingh[] quisquis fuerit pro loco et tempore obligavi compellendas per censuram ecclesiasticam omni cavillatione et appellacione et privilegio fori remotis ad soluctionem centum librarum sub nomine penepromise/oath clause salva semper concessione et quietaclamacione dictis monachis integra si ego vel heredes mei contra hanc formam venire voluerimus Preterea concessi eisdem abbati et conventui totam securitatem facere in curia domini Regis et alibi qualem abbas et conventus de consilio discretorum virorum voluerint sub obligacione predicte penepromise/oath clause Et in huius rei testimonium sigillum meum apposui huic scriptosealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Domino Alexandro de Dreito[] tunc senescallo J Constabularii Cestrie Johanne Burdo[] Roberto fratre eius Ricardo de March[] Roberto le Vavasurwitness clause particulars et aliiswitness clause standard

Names Markup:



Omnibus sancte matris ecclesie filiis ad quos presens scriptum pervenerit Alicia filia Walteri Freman de Kneshalname[] salutem in Domino Sciatis me in libera potestate mea concessisse et carta mea confirmasse Deo et beate Marie et abbatiname et conventui de Ruffordname[] totum jus et clamium quod habui vel habere potui in decem bovatis terre cum pertinenciis in Almeton[] quas clamavi per breve de recto versus abbatemname et monachos de Ruffordname[] in curia Johannis Constabularii Cestriename ita scilicet quod nec ego nec heredes mei decetero possimus vendicare in predicta terra aliquod jus vel clamium vel aliquam aliam juris calumpniam movere Hoc autem firmiter observare tactis sacrosanctis juravi in curia predicti J Constabularii Cestriename apud Buketo[] die sabbati proximo post ascensionem Domini anno regni Regis H quartodecimo et ad majorem securitatem me terras et res meas jurisdictioni archidiacone de de Notingh[] quisquis fuerit pro loco et tempore obligavi compellendas per censuram ecclesiasticam omni cavillatione et appellacione et privilegio fori remotis ad soluctionem centum librarum sub nomine pene salva semper concessione et quietaclamacione dictis monachisname integra si ego vel heredes mei contra hanc formam venire voluerimus Preterea concessi eisdem abbatiname et conventuiname totam securitatem facere in curia domini Regis et alibi qualem abbasname et conventusname de consilio discretorum virorum voluerint sub obligacione predicte pene Et in huius rei testimonium sigillum meum apposui huic scripto Hiis testibus Domino Alexandro de Dreito[] tunc senescalloname J Constabularii Cestriename Johanne Burdoname[] Roberto fratrename eius Ricardo de Marchname[] Roberto le Vavasurname et aliis