Charter Document - 02730377

Charter Document - 02730377


Charter Number: 02730377
Cartulary Title: The Registrum Antiquissimum of the Cathedral Church of Lincoln
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Quitclaim
Date: 1232
Date type: Internal, Feast, Regnal
Resource Link(s):

Charter:

Omnibus ad quos presens scriptum peruenerit Rogerus de Stowe salutem Noueritis me remisisse et quietum clamasse de me et heredibus meis uenerabili patri Linc[] episcopo Hugoni secundo et successoribus suis et ecclesie sue Linc[] imperpetuum totum ius et clamium quod habui uel habere potui in terris et tenementis de Baketon[] Huwell[] et Asgareby que terre et tenementa sunt de feodo eiusdem episcopi et quas terras et tenementa uenerabilis pater Linc[] episcopus Hugo primus predecessor suus dedit Symoni filio Widonis de Wlfton[] antecessori meo pro homagio et seruicio suo Ita quod nec ego Rogerus uel heredes mei decetero aliquid iuris in predictis terris uel tenementis uel in aliqua parte earundem terrarum uel tenementorum exigere clamare uel habere poterimus in dominico uel in seruicio Ad maiorem autem huius rei securitatem recordata fuit et inrotulata hec mea remissio et quieta clamancia in curia domini regis apud Westmonasterium a die sancti Hillarii in unum mensem anno regni regis H filii regis Johannis xvj coram Stephano de Setgraue Roberto de Lexinton[] Willelmo de Eboraco magistro Roberto de Scardelawe Radulfo de Norwico et Ada filio Willelmi iusticiariis domini regis tunc ibidem presentibus In huius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposui Hiis testibus dominis R Cicestrensi domini regis cancellarii J Bathoniensi episcopis predictis iusticiariis Johanne filio Galfridi Willelmo de Luscy Radulfo de Pisehal[] Ricardo de Wok[]see et aliis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:



















Omnibus ad quos presens scriptum perueneritintitulatio-salutatio standard Rogerus de Stoweintitulatio-salutatio particulars salutemintitulatio-salutatio standard Noueritisnotification mewords of disposition particulars remisisse et quietum clamasse de me et heredibus meiswords of disposition standard uenerabili patrigrantee standard Lincgrantee particulars[] episcopograntee standard Hugoni secundograntee particulars et successoribus suis et ecclesie suegrantee standard Lincgrantee particulars[] imperpetuum totum ius et clamium quod habui uel habere potuiwords of disposition standard in terris et tenementisobject of conveyance standard de Baketon[] Huwell[] et Asgareby que terre et tenementa sunt de feodo eiusdem episcopi et quas terras et tenementa uenerabilis pater Linc[] episcopus Hugo primus predecessor suus dedit Symoni filio Widonis de Wlfton[] antecessori meo pro homagio et seruicio suoobject of conveyance particulars Ita quod nec egorenunciation of future claims standard Rogerusrenunciation of future claims particulars uel heredes mei decetero aliquid iuris inrenunciation of future claims standard predictis terris uel tenementis uel in aliqua parte earundem terrarum uel tenementorumrenunciation of future claims particulars exigere clamare uel habere poterimus in dominico uel in seruiciorenunciation of future claims standard Ad maiorem autem huius rei securitatem recordata fuit et inrotulata hec mea remissio et quieta clamanciawords of disposition standard in curia domini regisdate clause particulars apuddate clause standard Westmonasteriumdate clause particulars a die sancti Hillarii in unum mensemdate clause particulars anno regni regisdate clause standard H filii regis Johannis xvjdate clause particulars coram Stephano de Setgraue Roberto de Lexinton[] Willelmo de Eboraco magistro Roberto de Scardelawe Radulfo de Norwico et Ada filio Willelmi iusticiariis domini regis tunc ibidem presentibuspresent standard In huius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposuisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard dominis R Cicestrensi domini regis cancellarii J Bathoniensi episcopis predictis iusticiariis Johanne filio Galfridi Willelmo de Luscy Radulfo de Pisehal[] Ricardo de Wok[]seewitness clause particulars et aliiswitness clause standard

Names Markup:




Omnibus ad quos presens scriptum peruenerit Rogerus de Stowename salutem Noueritis me remisisse et quietum clamasse de me et heredibus meis uenerabili patri Linc[] episcopo Hugoni secundoname et successoribus suis et ecclesie sue Lincname[] imperpetuum totum ius et clamium quod habui uel habere potui in terris et tenementis de Baketon[] Huwell[] et Asgareby que terre et tenementa sunt de feodo eiusdem episcopi et quas terras et tenementa uenerabilis pater Linc[] episcopus Hugo primusname predecessor suus dedit Symoni filio Widonis de Wlftonname[] antecessori meo pro homagio et seruicio suo Ita quod nec ego Rogerusname uel heredes mei decetero aliquid iuris in predictis terris uel tenementis uel in aliqua parte earundem terrarum uel tenementorum exigere clamare uel habere poterimus in dominico uel in seruicio Ad maiorem autem huius rei securitatem recordata fuit et inrotulata hec mea remissio et quieta clamancia in curia domini regis apud Westmonasterium a die sancti Hillarii in unum mensem anno regni regis H filii regis Johannis xvjdate coram Stephano de Setgrauename Roberto de Lexintonname[] Willelmo de Eboraconame magistro Roberto de Scardelawename Radulfo de Norwiconame et Ada filio Willelmi iusticiariisname domini regis tunc ibidem presentibus In huius rei testimonium presenti scripto sigillum meum apposui Hiis testibus dominis R Cicestrensi domini regis cancellariiname J Bathoniensi episcopis predictis iusticiariisname Johanne filio Galfridiname Willelmo de Luscyname Radulfo de Pisehalname[] Ricardo de Wok[]seename et aliis