Charter Document - 02710766

Charter Document - 02710766


Charter Number: 02710766
Cartulary Title: The Cartulary of the Hospital of St. John the Baptist [Oxford]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Lay
Charter Type(s): Quitclaim
Date: 1303 - 1304
Date type: Assigned
Resource Link(s):

Charter:

Omnibus Cristi fidelibus ad quos presens scriptum peruenerit Elyas le Quilter de Oxonia salutem in domino Noueritis me remisisse relaxasse et omnino quietum clamasse Roberto de Wormenhale de Oxonia omnimodas acciones et demandas michi contingentes in uno mesuagio et omnibus aliis tenementis cum eorum pertinenciis que idem Robertus habet ex donacione Thome de Sowy ita quod nec ego nec heredes mei nec [aliquis] per me neque pro me in predictis tenementis aliquid iuris uel clamii dominii redditus uel seruicii exigere uel uendicare poterimus decetero quoquomodo set ab omnimodis peticionibus et demandis honeribus et quibuscumque iuribus predicta tenementa tangentibus tenore presencium in perpetuum simus exclusi In cuius rei testimonium huic quiete clamancie sigillum meum apposui Hiis testibus Hugone Cary et Willelmo de Burencestria tunc balliuis uille Oxonie Andrea de Pirye Iohanne de Coleshulle Thoma de Henxeie Andrea Culuert Radulfo de Stok Philippo de Wormenhale Iohanne de Dokelintone et multis aliis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:














Omnibus Cristi fidelibus ad quos presens scriptum perueneritintitulatio-salutatio standard Elyas le Quilter de Oxoniaintitulatio-salutatio particulars salutem in dominointitulatio-salutatio standard Noueritisnotification me remisisse relaxasse et omnino quietum clamassewords of disposition standard Roberto de Wormenhale de Oxoniagrantee particulars omnimodas acciones et demandas michi contingenteswords of disposition standard in uno mesuagio et omnibus aliis tenementis cum eorum pertinenciisobject of conveyance standard que idem Robertus habet ex donacione Thome de Sowyobject of conveyance particulars ita quod nec ego nec heredes mei nec [aliquis] per me neque pro me inrenunciation of future claims standard predictis tenementisrenunciation of future claims particulars aliquid iuris uel clamii dominii redditus uel seruicii exigere uel uendicare poterimus decetero quoquomodo set ab omnimodis peticionibus et demandis honeribus et quibuscumque iuribusrenunciation of future claims standard predicta tenementarenunciation of future claims particulars tangentibus tenore presencium in perpetuum simus exclusirenunciation of future claims standard In cuius rei testimonium huic quiete clamancie sigillum meum apposuisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Hugone Cary et Willelmo de Burencestria tunc balliuis uille Oxonie Andrea de Pirye Iohanne de Coleshulle Thoma de Henxeie Andrea Culuert Radulfo de Stok Philippo de Wormenhale Iohanne de Dokelintonewitness clause particulars et multis aliiswitness clause standard

Names Markup:



Omnibus Cristi fidelibus ad quos presens scriptum peruenerit Elyas le Quilter de Oxonianame salutem in domino Noueritis me remisisse relaxasse et omnino quietum clamasse Roberto de Wormenhale de Oxonianame omnimodas acciones et demandas michi contingentes in uno mesuagio et omnibus aliis tenementis cum eorum pertinenciis que idem Robertusname habet ex donacione Thome de Sowyname ita quod nec ego nec heredes mei nec [aliquis] per me neque pro me in predictis tenementis aliquid iuris uel clamii dominii redditus uel seruicii exigere uel uendicare poterimus decetero quoquomodo set ab omnimodis peticionibus et demandis honeribus et quibuscumque iuribus predicta tenementa tangentibus tenore presencium in perpetuum simus exclusi In cuius rei testimonium huic quiete clamancie sigillum meum apposui Hiis testibus Hugone Caryname et Willelmo de Burencestrianame tunc balliuis uille Oxoniename Andrea de Piryename Iohanne de Coleshullename Thoma de Henxeiename Andrea Culuertname Radulfo de Stokname Philippo de Wormenhalename Iohanne de Dokelintonename et multis aliis