Charter Document - 02710625

Charter Document - 02710625


Charter Number: 02710625
Cartulary Title: The Cartulary of the Hospital of St. John the Baptist [Oxford]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Lay
Charter Type(s): Grant
Date: 1229 - 1231
Date type: Assigned
Resource Link(s):

Charter:

Sciant presentes et futuri quod ego Agnes relicta Walteri Patin et ego Iohanna filia Walteri Patin concessimus tradidimus et liberauimus Waltero Haringer totam terram illam cum pertinenciis que fuit Walteri Patin que iacet inter terram r[oberti] Chacchefrains et terram Iohannis de Marisco in parochia sancti Aldadi in Oxonia illi et heredibus suis habend et tenend de nobis et heredibus nostris in feodo et hereditate libere quiete et integre reddendo inde annuatim pro nobis et heredibus nostris ecclesie s[ancti Aldati] duos denarios ad Pascha et capitali domino sexdecim denarios ad duos terminos anni scilicet ad Pentecosten octo denarios et ad festum sancti Michaelis octo denarios et michi Iohanne et heredibus meis sex denarios ad predictos terminos Et ego predicta Agnes et ego predicta Iohanna et heredes nostri warantizabimus predictam terram cum pertinenciis suis predicto Waltero Haringer et heredibus suis uel cui eam assignauerit contra omnes homines et feminas Pro hac autem concessione dimissione liberatione et warantizatione predictus Walterus dedit nobis octo marcas et dimidiam sterlingorum Et ut hec predicta rata et inconcussa permaneant hanc presentem cartam sigillis nostris confirmauimus Hiis testibus Pentecost[] et Henrico filio Tome tunc prepositis Ricardo Molendinario Willelmo Crompe Hugone Kepeharm Toma [] Roberto Chaccefrains Osberto Smart God[frido] bolter

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:






















Sciant presentes et futuri quodnotification ego Agneswords of disposition particulars relictafemale status Walteri Patin et ego Iohanna filia Walteri Patinwords of disposition particulars concessimus tradidimus et liberauimuswords of disposition standard Waltero Haringergrantee particulars totam terram illam cum pertinenciisobject of conveyance standard que fuit Walteri Patinobject of conveyance particulars que iacet inter terram r[oberti] Chacchefrains et terram Iohannis de Marisco in parochia sancti Aldadi in Oxonialand extent illi et heredibus suisgrantee standard habend et tenend de nobis et heredibus nostris in feodo et hereditate libere quiete et integrehabendum clause standard reddendo inde annuatim pro nobis et heredibus nostrispayment clause standard ecclesie s[ancti Aldati] duos denariospayment clause particulars ad Pascha et capitali dominopayment clause standard sexdecim denariospayment clause particulars ad duos terminos anni scilicet ad Pentecostenpayment clause standard octo denariospayment clause particulars et ad festum sancti Michaelispayment clause standard octo denariospayment clause particulars et michipayment clause standard Iohannepayment clause particulars et heredibus meispayment clause standard sex denariospayment clause particulars ad predictos terminospayment clause standard Et egowarranty clause standard predicta Agnes et ego predicta Iohannawarranty clause particulars et heredes nostri warantizabimuswarranty clause standard predictam terramwarranty clause particulars cum pertinenciis suiswarranty clause standard predicto Waltero Haringerwarranty clause particulars et heredibus suis uel cui eam assignauerit contra omnes homines et feminaswarranty clause standard Pro hac autem concessione dimissione liberatione et warantizationepayment on entry clause standard predictus Walteruspayment on entry clause particulars dedit nobispayment on entry clause standard octo marcas et dimidiam sterlingorumtype of compensation Et ut hec predicta rata et inconcussa permaneant hanc presentem cartam sigillis nostris confirmauimussealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Pentecost[] et Henrico filio Tome tunc prepositis Ricardo Molendinario Willelmo Crompe Hugone Kepeharm Toma [] Roberto Chaccefrains Osberto Smart God[frido] bolterwitness clause particulars

Names Markup:



Sciant presentes et futuri quod ego Agnes relicta Walteri Patinname et ego Iohanna filia Walteri Patinname concessimus tradidimus et liberauimus Waltero Haringername totam terram illam cum pertinenciis que fuit Walteri Patinname que iacet inter terram r[oberti] Chacchefrainsname et terram Iohannis de Marisconame in parochia sancti Aldadi in Oxonia illi et heredibus suis habend et tenend de nobis et heredibus nostris in feodo et hereditate libere quiete et integre reddendo inde annuatim pro nobis et heredibus nostris ecclesie s[ancti Aldati]name duos denarios ad Pascha et capitali domino sexdecim denarios ad duos terminos anni scilicet ad Pentecosten octo denarios et ad festum sancti Michaelis octo denarios et michi Iohannename et heredibus meis sex denarios ad predictos terminos Et ego predicta Agnesname et ego predicta Iohannaname et heredes nostri warantizabimus predictam terram cum pertinenciis suis predicto Waltero Haringername et heredibus suis uel cui eam assignauerit contra omnes homines et feminas Pro hac autem concessione dimissione liberatione et warantizatione predictus Walterusname dedit nobis octo marcas et dimidiam sterlingorum Et ut hec predicta rata et inconcussa permaneant hanc presentem cartam sigillis nostris confirmauimus Hiis testibus Pentecostname[] et Henrico filio Tomename tunc prepositisname Ricardo Molendinarioname Willelmo Crompename Hugone Kepeharmname Tomaname [] Roberto Chaccefrainsname Osberto Smartname God[frido] boltername