Charter Document - 02660879

Charter Document - 02660879


Charter Number: 02660879
Cartulary Title: Early Yorkshire Charters
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Confirmation
Date: 1153 - 1154
Date type: Assigned
Resource Link(s):

Charter:

Willelmus Dei gratia Eboracensis archiepiscopus capitulo Sancti Petri et omnibus parochianis suis salutem et Dei benedictionem Episcopali attinet sollicitudini terras et possessiones ecclesiasticas et precipue religiosis domibus collatas pastorali sollicitudi[n]e defendere et auctoritatis sue pagina ad perpetuam stabilitatem solidare Hinc est quod monasterio Sancti Petri et Sancte Hylde de Wyteby et monachis ibidem Deo seruientibus ecclesiam Sancte Marie eiusdem uille cum capella de Snetuna et Sancti Stephani de Filinga et omnibus ad eam pertinentibus et ecclesiam Sancte Marie de Hakenes cum pertinentiis suis et ecclesiam de Samara cum pertinentiis suis et ecclesiam de Hotuna cum pertinentiis suis et ecclesiam de Crosseby Rauenswart cum pertinentiis suis et ecclesiam de Atona cum capella Newetunie sub Ohtnebercg et aliis capellis et omnibus ad eam pertinentibus et ecclesiam de Kyrkeby cum pertinentiis suis et ecclesiam de Englebi cum pertinentiis suis quam Adam aduocatus eiusdem ecclesie me presente meisque ecclesie predicte de Wyteby super sacrum altare in liberam et perpetuam elemosinam dedit et obtulit hanc itaque simul cum aliis ecclesiis saluo iure Eboracensis ecclesie et episcopalibus consuetudinibus in perpetuam elemosinam confirmamus excepto quod ecclesia Sancte Marie de Wyteby quieta sit de sinodo Preterea uero predicte ecclesie Sancti Petri et Sancte Hylde de Wyteby et monachis ibidem Deo seruientibus concessimus et confirmamus in elemosinam perpetuam quod reges Anglie Willelmus et Henricus et Stephanus predicte ecclesie dederunt et confirmauerunt uidelicet omnes libertates et dignitates et consuetudines ecclesie Sancti Iohannis de Beuerlaco et ecclesie Sancti Wilfridi de Ripun et ecclesie Sancti Petri de Eboraco Similiter predicte ecclesie de Wyteby et monachis eiusdem loci concessimus et confirmamus ecclesiam Omnium Sanctorum de Fiskergate in Eboraco cum pertinentiis suis que propria cella monachorum est de Wyteby liberam et quietam ab omni episcopali consuetudine quam Willelmus et Henricus reges Anglie predicto monasterio dederunt cum tali libertate qualem habet ecclesia Sancti Iohannis de Beuerlaco et ecclesia Sancti Wilfridi de Ripun ut ibi aliqui monachi de Wyteby maneant iugiter et seruitium Dei ibidem pro regibus Anglie et pro heredibus eorum continue celebrent Confirmamus etiam monasterio de Wyteby ecclesiam Sancte Hylde de Midlesbur cum pertinentiis suis que est cella monachorum prenominatorum liberam et quietam ab omni episcopali consuetudine Ecclesiam uero Sancti Petri de Hakenes que est similiter cella monachorum de Wytebi in perpetuam elemosinam illis similiter confirmamus Concedimus etiam monasterio de Wyteby et confirmamus ferrum iudiciale cum pertinentiis suis et fossam cum omnibus que ad eam pertinent Hii sunt testes Cuthbertus prior de Gisburnia Symon canonicus de Kirkam magister Robertus de Hospitali Wiuianus presbiter et multi alii

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:













Willelmus Dei gratia Eboracensis archiepiscopus capitulo Sancti Petri et omnibus parochianis suisintitulatio-salutatio particulars salutem et Dei benedictionemintitulatio-salutatio standard Episcopali attinet sollicitudini terras et possessiones ecclesiasticas et precipue religiosis domibus collatas pastorali sollicitudi[n]e defendere et auctoritatis sue pagina ad perpetuam stabilitatem solidare Hinc est quodarenga monasterio Sancti Petri et Sancte Hylde de Wytebygrantee particulars et monachis ibidem Deo seruientibusgrantee standard ecclesiam Sancte Marie eiusdem uille cum capella de Snetuna et Sancti Stephani de Filingaobject of conveyance particulars et omnibus ad eam pertinentibusobject of conveyance standard et ecclesiam Sancte Marie de Hakenesobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et ecclesiam de Samaraobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et ecclesiam de Hotunaobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et ecclesiam de Crosseby Rauenswartobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et ecclesiam de Atona cum capella Newetunie sub Ohtnebercgobject of conveyance particulars et aliis capellis et omnibus ad eam pertinentibusobject of conveyance standard et ecclesiam de Kyrkebyobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et ecclesiam de Englebiobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard quam Adam aduocatus eiusdem ecclesie me presente meisque ecclesie predicte de Wyteby super sacrum altare in liberam et perpetuam elemosinam dedit et obtulit hanc itaque simul cum aliis ecclesiisobject of conveyance particulars saluo iure Eboracensis ecclesie et episcopalibus consuetudinibusexception clause in perpetuam elemosinam confirmamuswords of disposition standard excepto quod ecclesia Sancte Marie de Wyteby quieta sit de sinodoexception clause Preterea uero predicte ecclesie Sancti Petri et Sancte Hylde de Wytebygrantee particulars et monachis ibidem Deo seruientibusgrantee standard concessimus et confirmamus in elemosinam perpetuamwords of disposition standard quod reges Anglie Willelmus et Henricus et Stephanus predicte ecclesie dederunt et confirmauerunt uidelicet omnes libertates et dignitates et consuetudines ecclesie Sancti Iohannis de Beuerlaco et ecclesie Sancti Wilfridi de Ripun et ecclesie Sancti Petri de Eboracoobject of conveyance particulars Similiter predicte ecclesie de Wytebygrantee particulars et monachis eiusdem locigrantee standard concessimus et confirmamuswords of disposition standard ecclesiam Omnium Sanctorum de Fiskergate in Eboracoobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard que propria cella monachorum est de Wyteby liberam et quietam ab omni episcopali consuetudine quam Willelmus et Henricus reges Anglie predicto monasterio dederunt cum tali libertate qualem habet ecclesia Sancti Iohannis de Beuerlaco et ecclesia Sancti Wilfridi de Ripun ut ibi aliqui monachi de Wyteby maneant iugiter et seruitium Dei ibidem pro regibus Anglie et pro heredibus eorum continue celebrentobject of conveyance particulars Confirmamus etiamwords of disposition standard monasterio de Wytebygrantee particulars ecclesiam Sancte Hylde de Midlesburobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard que est cella monachorum prenominatorum liberam et quietam ab omni episcopali consuetudine Ecclesiam uero Sancti Petri de Hakenes que est similiter cella monachorum de Wytebiobject of conveyance particulars in perpetuam elemosinamwords of disposition standard illisgrantee particulars similiter confirmamus Concedimus etiamwords of disposition standard monasterio de Wytebygrantee particulars et confirmamuswords of disposition standard ferrum iudicialeobject of conveyance particulars cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et fossamobject of conveyance particulars cum omnibus que ad eam pertinentobject of conveyance standard Hii sunt testeswitness clause standard Cuthbertus prior de Gisburnia Symon canonicus de Kirkam magister Robertus de Hospitali Wiuianus presbiterwitness clause particulars et multi aliiwitness clause standard

Names Markup:



Willelmusname Dei gratia Eboracensis archiepiscopusname capitulo Sancti Petri et omnibus parochianis suis salutem et Dei benedictionem Episcopali attinet sollicitudini terras et possessiones ecclesiasticas et precipue religiosis domibus collatas pastorali sollicitudi[n]e defendere et auctoritatis sue pagina ad perpetuam stabilitatem solidare Hinc est quod monasterio Sancti Petri et Sancte Hylde de Wyteby et monachisname ibidem Deo seruientibus ecclesiam Sancte Marie eiusdem uille cum capella de Snetuna et Sancti Stephani de Filinga et omnibus ad eam pertinentibus et ecclesiam Sancte Marie de Hakenes cum pertinentiis suis et ecclesiam de Samara cum pertinentiis suis et ecclesiam de Hotuna cum pertinentiis suis et ecclesiam de Crosseby Rauenswart cum pertinentiis suis et ecclesiam de Atona cum capella Newetunie sub Ohtnebercg et aliis capellis et omnibus ad eam pertinentibus et ecclesiam de Kyrkeby cum pertinentiis suis et ecclesiam de Englebi cum pertinentiis suis quam Adam aduocatusname eiusdem ecclesie me presente meisque ecclesie predicte de Wyteby super sacrum altare in liberam et perpetuam elemosinam dedit et obtulit hanc itaque simul cum aliis ecclesiis saluo iure Eboracensis ecclesie et episcopalibus consuetudinibus in perpetuam elemosinam confirmamus excepto quod ecclesia Sancte Marie de Wyteby quieta sit de sinodo Preterea uero predicte ecclesie Sancti Petri et Sancte Hylde de Wyteby et monachisname ibidem Deo seruientibus concessimus et confirmamus in elemosinam perpetuam quod reges Anglie Willelmusname et Henricusname et Stephanusname predicte ecclesie dederunt et confirmauerunt uidelicet omnes libertates et dignitates et consuetudines ecclesie Sancti Iohannis de Beuerlaco et ecclesie Sancti Wilfridi de Ripun et ecclesie Sancti Petri de Eboraco Similiter predicte ecclesie de Wyteby et monachisname eiusdem loci concessimus et confirmamus ecclesiam Omnium Sanctorum de Fiskergate in Eboraco cum pertinentiis suis que propria cella monachorum est de Wyteby liberam et quietam ab omni episcopali consuetudine quam Willelmusname et Henricus reges Angliename predicto monasterio dederunt cum tali libertate qualem habet ecclesia Sancti Iohannis de Beuerlaco et ecclesia Sancti Wilfridi de Ripun ut ibi aliqui monachi de Wytebyname maneant iugiter et seruitium Dei ibidem pro regibus Anglie et pro heredibus eorum continue celebrent Confirmamus etiam monasterio de Wyteby ecclesiam Sancte Hylde de Midlesbur cum pertinentiis suis que est cella monachorum prenominatorum liberam et quietam ab omni episcopali consuetudine Ecclesiam uero Sancti Petri de Hakenes que est similiter cella monachorum de Wytebi in perpetuam elemosinam illis similiter confirmamus Concedimus etiam monasterio de Wyteby et confirmamus ferrum iudiciale cum pertinentiis suis et fossam cum omnibus que ad eam pertinent Hii sunt testes Cuthbertus prior de Gisburnianame Symon canonicus de Kirkamname magister Robertus de Hospitaliname Wiuianus presbitername et multi alii