Charter Document - 02360611

Charter Document - 02360611


Charter Number: 02360611
Cartulary Title: Cartulaire général de l'Yonne
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Confirmation
Date: 1263
Date type: Internal, A.D.
Resource Link(s):

Charter:

Guido Dei gratia Lingonensis episcopus universis presentes litteras inspecturis salutem in Domino Notum facimus quod cum inter religiosos viros abbatem et conventum Pontiniaci ex una parte Burgenses clericos ac totam communitatem Ligniaci castri ex altera contentio verteretur super quadam parte nemoris de Contest que vocatur li Ardenois et de quadam parte nemoris Sancti Stephani contigua dicto nemori de Contest et Plaxetis ac aqua de Senona et ejus cursu et de cauda de la Seuz que contigua est Monti Sancte Marie et de omnibus aliis contentionibus et querelis que inter ipsos extiterant vel extitisse poterant a tempore retroacto usque ad confectionem presentium litterarum tandem mediantibus bonis viris videlicet fratre Petro Autissiod monacho Pontiniaci et domino Bartholomeo presbytero magistro domus leprosarie Ligniaci qui ad dirimendas lites inter dictas partes fuerant electi arbitri sicut abbas et conventus burgenses clerici ac tota communitas coram mandato nostro jurato ad hec audienda a nobis specialiter destinato et cui vices nostras quantum ad hoc totaliter duximus committendas recognoverunt et prout in litteris compromissionis hinc inde factis vidimus contineri talis compositio intervenit videlicet quod predicti burgenses clerici et communitas Ligniacicastri illam partem nemoris que vocatur nemus S Stephani a parte Ligniaci prout lata se comportant a capite de Rua de Varanda usque ad viam publicam de Cheu que vocatur via dou Feste et prout alias dictum nemus fuit partitum et divisum et illam partem nemoris que vocatur Fons Lardenois prout lata se comportant a dicta via usque ad dictum fontem et inde protenduntur usque ad nemus predictorum religiosorum quod vocatur nemus de la Seuz a parte Ligniaci de cetero pacifice utroque jure tam proprietario quam possessorio possidebunt super qua partitione dictis burgensibus deventa dicti Pontiniac ad aliquam garentiam ferendam minime tenebuntur salvis pascuis dictis partibus prout habere consueverunt ibidem et exceptis placetis moventibus a Rua de Avaranda usque ad esclusam de Boy prout campi et circuitus camporum dictorum religiosorum se comportant que plaxeta similiter dictis Pontiniac remanebunt pacifice et quiete Totum vero residuum nemoris S Stephani a parte S Porcharie prout lata predicta se comportant usque ad predictam viam dou Feste et inde sicut dicta via se protendit usque ad petrariam S Porcharie dictis Pontiniac similiter quitum et liberum tam jure proprietario quam possessorio remanebit ita quod de illo nemore suam possint omnino facere voluntatem et similiter illa pars nemoris de Fonte Lardenois a parte S Porcharie prout lata se comportant a dicta via dou Cheu usque ad dictum fontem et inde se comportant juxta montem B Marie usque ad nemus dictorum Pontiniac quod vocatur nemus de la Seuz quitta et libera dictis Pontiniac utroque jure tam proprietario quam possessorio remanebit Predicti autem burgenses clerici et communitas poterunt piscari libere in aqua que descendit de exclusa de Boy versus campum de Avaranda que exclusa est dictorum Pontiniac usque ad locum illum qui directe limitando respondet magne quercui que est in pratis de Bugnione sicut mete sunt posite in dicto campo de Avaranda et quod predicti Pontiniac non perturbabunt ipsos burgenses clericos seu communitatem nec facient perturbari quin ipsi in dicta aqua possint piscari quacunque modo dicti Pontiniac aquam predictam facient diverti et aqua protendens a metis predictis deversus Pontiniacum quitta et libera dictis Pontiniac totaliter remanebit cum Biergo ipsorum Pontiniac protendente a dicta exclusa ad dictam abbatiam et ipsam abbatiam intrante ita quod dicti burgenses clerici seu communitas in illa aqua nec in biesiis aliquid juris poterunt de cetero reclamare sed predicti religiosi de dicta aqua suam omnino poterunt facere voluntatem piscando exclusas faciendo et eas reparando aquam divertendo quocunque modo et quando voluerint salva tamen piscaria ipsis burgensibus clericis et communitati in aqua predicta usque ad metas superius expressas ita quod in illa aqua videlicet a dictis metis usque ad exclusam predictam dicti religiosi nullam omnino piscationem habebunt nec poterunt reclamare Tali etiam pacto interveniente de consensu partium predictarum quod si aliquis vel aliqui de servientibus Pontiniac vel de illis qui in dicta villa fecerint mansionem dictas metas tam aque quam omnium nemorum predictorum transgredi presumpserint dampnum inferendo et deprehensi fuerint pro qualibet transgressione ad catallum reddendum parti lese teneantur Concordatum itaque fuit inter dictas partes quod quadrige de Ligniace liberum transitum habeant per unum de fossatis dictorum Pontiniac contiguum vineis Fontis Letardi ita quod in illo fossato preterquam dictum transitum nichil habebunt in alio vero fossato dicto fossato contiguo ratione vie transitus vel alia occasione quacunque dicti burgenses clerici et communitas nichil reclamare poterunt aut debebunt Dictus vero transitus quadrigarum protendetur a Fonte Letardi per ante Bugnionem usque ad viam publicam que tendit a Pontiniaco versus Sooilliacum salvis in omnibus aliis cartis et libertatibus ipsorum Pontiniaci et quod pratum quod defunctus Galterus de Meso quondam dedit ecclesie Pontiniac quod dicitur Noa Parcionaria in quo homines de Leigni pasturagium habebant liberum sit ipsis Pontiniac ab omni pasturagio et quod claudere possint illud fossatis pro voluntate sua sicut aliud territorium Bugnionis est clausum Promiserunt autem dicti burgenses clerici et communitas dicte ville quod a comite Nivernensi qui nunc est dictam ordinationem et compositionem laudari faciant et concedi et inde litteras ipsius comitis confici et tradi Pontiniac antedictis quod si non facerint dicti Pontiniac illos qui se pro communitate dicte ville ad hoc faciendum obligarunt scilicet Guidonem de Meso filium defuncti Bernardi baillivum Autissiodor Guidonem de Meso quondam baillivum de Dysisia Johannem Morelli Johannem dictum Pilart Garnerum et Jacobum fratres dicti Ferrum Bartholomeum et Colinum filios defuncti Bernardi de Meso Philippum filium defuncti Eschardi Mauritium filium Guillelmi de Pertosa Alexandrum tannatorem Godardum Alexandrum sutorem Herbertum dictum Pilart Arnulphum Regum de Rebourseaul Guillelmum filium Thome cambitoris Thomam filium defuncti Guillelmi de Armis Jobertum draperium Hugonem de Meryaco Jobertum dictum Pichier Johannem filium dicte Comitisse et etiam clericos et communitatem dicte ville et heredes sive successores ipsorum nentare possint vel nentari facere seu vadiari per quemcumque dominum vellent secundum formam litterarum super compromissione factarum de ducentis marchis argenti et quod nos ad petitionem dictorum religiosorum vel eorum mandatum in ipsos excommunicationis sententiam promulgemus dictam sententiam firmiter observantes quousque de dampnis et deperditis coustamentis et expensis eisdem Pontiniac fuerit plenarie satisfactum Renunciaverunt autem dicti burgenses clerici et communitas dicte ville Ligniaci in hoc facto exceptioni fori doli et [] In cujus rei testimonium et munimen presentes litteras ad instantiam predictorum burgensium clericorum et communitatis Ligniaci Castri sigillo nostro duximus roborandas Datum anno Domini MCCLX tercio mense novembri