Charter Document - 01720003

Charter Document - 01720003


Charter Number: 01720003
Cartulary Title: The Priory of the Black Ladies of Brewood
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Lease
Date: 1301
Date type: Internal, Feast, Regnal
Resource Link(s):

Charter:

Omnibus ad quos presens scriptum pervenerit Emma Priorissa nigrarum monialium de Brewode et eiusdem loci Conventus salutem in domino Noverit vniversitas vestra nos unanimi concessu et una voluntate concessisse dimisse et tradidisse dilecto nobis in Christo Ade de Beckebury clerico totam nostram terram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis suis in Herdewyk[] infra manerium de Patingam[] et totam terram nostram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis suis in La Hethe infra manerium de Rugge vna cum communa pasture per totum feodum de Rugge omnibus animalibus suis quotquot habere poterit tam in Herdwyk[] in feodo de Patingham[] quam in La Hethe in feodo de Rugge Habendam et tenendam de capitalibus dominis feodorum eidem Ade et assingnatis suis ad totam vitam suam adeo libere integre et quiete sicut easdem terras cum pertinentiis vmquam tenuimus vel habuimus salvis nobis et successivis nostris per annum decimis pratorum assartorum curtilagiorum et novarum terrarum frussatarum sicut antea habere consuevimus Et faciendo pro nobis et successivis nostris ad totam vitam eiusdem Ade capitalibus dominis illorum feodorum servicia debita et consueta videlicet domino de Rugge duodecim denarios in vigilia Natalis domini pro tenementis in la Hethe et quatuor denarios in festo Pentecostes pro duabus placeis pratorum pro omnibus serviciis salvo scutagio Et cuidem Ricardo de la Hethe ad totam vitam suam tria quateria parva siliginis per annum Ita quod post decessum eiusdem Ade omnia predicta tenementa cum omnibus pertinentiis vna cum omnibus superedificiis in adeo bono statu vel meliori sicut eo recepit sine alicuius contradictione nobis et successivis nostris integre revertantur Ita quod vltima vestura crescens in tenementis predictis executoribus vel assingnatis predicti Ade remaneat sine inpedimento vel contradictione nostrum vel successivarum nostrarum et si predictus Adam predictum terminum vite sue de predictis tenementis a manibus suis propriis alicui velit concedere et ea dimittere eadem tenementa nobis et successivis nostris pro tanto quantum aliquis alius pro eisdem tenementis dare voluerit pre omnibus aliis concedet et dimittet si tantum dare voluerimus et securitatem inde facere sin autem dictum terminum vite sue cuicumque voluerit plenarie concedat Nos vero predicta Emma Priorissa de Brewode et eiusdem loci conventus et successive nostre totam predictam terram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis in Herdewyk[] in feodo de Patingham[] et totam predictam terram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis in La Hethe in feodo de Rugge vna cum communa pasture per totum feodum de Rugge sicut predictum est predicto Ade et assingnatis suis ad totam vitam suam contra omnes mortales warantizabimus aquietabimus et ad totam vitam eiusdem Ade defendemus In cuius rei testimonium tam nos predicta priorissa et conventus sigillum commune domus nostre quam predictus Adam sigillum suum huic scripto in modum Cirographi inter nos inde confecto alternatim apposuimus Hiis testibus domino Willelmo Bagod de Patishull Johanne de Perton[] Johanne de Beckebury Hugone Carles Ricardo de Beckebury Willelmo Gerard de Oldinton Johanne de Barre et aliis Datum apud Brewode die Jovis in vigilia Translationis sancti Thome martiris anno regni Regis Edwardi vicesimo nono

Source (click image below to view full size)

Markups

Names Markup:



Omnibus ad quos presens scriptum pervenerit Emma Priorissa nigrarum monialium de Brewodename et eiusdem loci Conventusname salutem in domino Noverit vniversitas vestra nos unanimi concessu et una voluntate concessisse dimisse et tradidisse dilecto nobis in Christo Ade de Beckebury clericoname totam nostram terram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis suis in Herdewyk[] infra manerium de Patingam[] et totam terram nostram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis suis in La Hethe infra manerium de Rugge vna cum communa pasture per totum feodum de Rugge omnibus animalibus suis quotquot habere poterit tam in Herdwyk[] in feodo de Patingham[] quam in La Hethe in feodo de Rugge Habendam et tenendam de capitalibus dominis feodorum eidem Adename et assingnatis suis ad totam vitam suam adeo libere integre et quiete sicut easdem terras cum pertinentiis vmquam tenuimus vel habuimus salvis nobis et successivis nostris per annum decimis pratorum assartorum curtilagiorum et novarum terrarum frussatarum sicut antea habere consuevimus Et faciendo pro nobis et successivis nostris ad totam vitam eiusdem Adename capitalibus dominis illorum feodorum servicia debita et consueta videlicet domino de Ruggename duodecim denarios in vigilia Natalis domini pro tenementis in la Hethe et quatuor denarios in festo Pentecostes pro duabus placeis pratorum pro omnibus serviciis salvo scutagio Et cuidem Ricardo de la Hethename ad totam vitam suam tria quateria parva siliginis per annum Ita quod post decessum eiusdem Adename omnia predicta tenementa cum omnibus pertinentiis vna cum omnibus superedificiis in adeo bono statu vel meliori sicut eo recepit sine alicuius contradictione nobis et successivis nostris integre revertantur Ita quod vltima vestura crescens in tenementis predictis executoribus vel assingnatis predicti Adename remaneat sine inpedimento vel contradictione nostrum vel successivarum nostrarum et si predictus Adamname predictum terminum vite sue de predictis tenementis a manibus suis propriis alicui velit concedere et ea dimittere eadem tenementa nobis et successivis nostris pro tanto quantum aliquis alius pro eisdem tenementis dare voluerit pre omnibus aliis concedet et dimittet si tantum dare voluerimus et securitatem inde facere sin autem dictum terminum vite sue cuicumque voluerit plenarie concedat Nos vero predicta Emma Priorissa de Brewodename et eiusdem loci conventus et successive nostre totam predictam terram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis in Herdewyk[] in feodo de Patingham[] et totam predictam terram cum edificiis pratis et aliis pertinentiis in La Hethe in feodo de Rugge vna cum communa pasture per totum feodum de Rugge sicut predictum est predicto Adename et assingnatis suis ad totam vitam suam contra omnes mortales warantizabimus aquietabimus et ad totam vitam eiusdem Adename defendemus In cuius rei testimonium tam nos predicta priorissa et conventus sigillum commune domus nostre quam predictus Adamname sigillum suum huic scripto in modum Cirographi inter nos inde confecto alternatim apposuimus Hiis testibus domino Willelmo Bagod de Patishullname Johanne de Pertonname[] Johanne de Beckeburyname Hugone Carlesname Ricardo de Beckeburyname Willelmo Gerard de Oldintonname Johanne de Barrename et aliis Datum apud Brewode die Jovis in vigilia Translationis sancti Thome martiris anno regni Regis Edwardiname vicesimo nono