Charter Document - 01550026
| Charter Number: | 01550026 |
|---|---|
| Cartulary Title: | The Priory of Hexham |
| Charter Language: | Latin |
| Charter Origin: | Religious |
| Charter Type(s): | Exchange, Grant |
| Date: | 1287 |
| Date type: | Internal, A.D., Episcopal |
| Resource Link(s): |
|
Charter:
Omnibus Christi fidelibus hoc scriptum visuris vel audituris Johannes permissione Divina Ebor archiepiscopus Anglie primas salutem in Domino Noverit universitas vestra nos dedisse concessisse et hoc presenti scripto nostro confirmasse Deo et ecclesie Sancti Andree de Hextildesham et Priori et Canonicis ibidem Deo servientibus xxxv acras et unam rodam terre jacentes juxta terram suam in campo de Dottelande et duas de wasto nostro versus parcariam suam ad includendum et in suo seperali omnibus diebus anni retinendum reddendo nobis et successoribus nostris annuatim pro predictis triginta quinque acris et una roda terre firmam inde debitam et consuetam videlicet xj s et ix denarios et pro predictis duabus acris de wasto viij d scilicet medietatem ad Pentecosten et aliam medietatem ad festum Sancti Martini in hyeme pro omni alio servitio et demanda videlicet quod pro qualibet acra quatuor denarios sicut alie terre ibidem censuales reddunt Dedimus etiam eisdem Priori et Canonicis xv acras et tres rodas de vasto nostro que jacent circa grangias suas de Dotteland in escambium pro quindecim acris et tribus rodis terre sue arabilis quas nobis et successoribus nostris dederunt que quidem quindecim acre et tres rode terre jacent in orientali parte terre sue in eadem villa de Dotteland propinquiores terre nostre de Wardelake Concessimus autem eidem Priori et Canonicis quod ipsi includant et includere possint quandam partem terre sue in Dotteland et predictas xxxv acras et unam rodam terre simul cum predictis xv acris et tribus rodis vasti et eas in soli seperali omnibus temporibus anni teneant per divisas subscriptas videlicet incipiendo a superiori parte culture Prioris que vocatur Erdeley versus orientem usque ad terram nostram de Ewardes lawe et sic descen[den]do versus aquilonem per sykettum ex orientali parte ejusdem usque in Thrysteleyburn et de Thristeleyburn ascendendo ex parte boriali versus occidentem usque ad parcum ipsius Prioris ex occidentali parte et sic ex transverso versus austrum ex occidentali parte grangiarum ejusdem Prioris usque ad superiorem partem culture de Erdeley prenominata Preterea concedimus pro nobis et successoribus nostris quod predicti Prior et Canonici includant grangias suas in Prioratu suo et tofta vasta juxta easdem circuiendo culturam suam que vocatur le Seel et sequendo rivulum a porta sua australi usque ad torrellum suum predicti Prioratus reddendo nobis et successoribus nostris annuatim pro predictis toftis quatuor solidos ij d et ob argenti ad predictos terminos pro aliis servitiis omnibus operationibus auxiliis tallagiis et demandis Et quia accepimus per sollempnem inquisitionem quam fieri fecimus per sacramentum quatuor hominum de libertate nostra de Hextildesham quod predicti Prior et Canonici habere debent et predecessores sui habere consueverunt tres gurgites in stagno molendini sui de Extildesham a tempore quo non exstat memoria concedimus eis quod habeant de cetero duos gurgites in stagno predicto ita tamen quod non exaltant predictum per quod molendina nostra in aliquo disturbentur vel deteriorentur Et iidem Prior et Canonici concesserunt quod plures gurgites quam duos de cetero ibidem non habebunt nec clamabunt Volumus etiam et concedimus quod libere possint piscari in aqua de Tyne ubicunque piscatores nostri piscari possunt prout in cartis predecessorum nostrorum plenius continetur et quod habeant quoddam molendinum suum le Hameburn et quandam placeam juxta molendinum suum de Hextildesham que vocatur le Staneres prout per predictam inquisitionem invenimus quod habuerunt et habere consueverunt sine impedimento nostri aut successorum nostrorum Preterea concedimus pro nobis et successoribus nostris et presenti scripto confirmavimus eisdem Priori et Canonicis omnes alias terras tenementa et possessiones suas quas habuerunt die confectionis hujus scripti de dono predecessorum nostrorum seu aliorum quorumcunque in Hextildeschamschire in perpetuam elemosinam sicut carte sue et feoffamenta sua rationabiliter testantur salvis tamen nobis et successoribus nostris servitiis inde debitis et consuetis Et pro hac donatione concessione et confirmatione predicti Prior et Canonici dederunt nobis duo tofta jacentia juxta manerium suum de Hextildesham ad dilatationem ejusdem manerii nostri ita tamen quod habeant quandam viam sufficientem in predictis toftis ad ducendum blada et alia necessaria sua per summagia ad molendinum suum de Tyne quandocunque voluerint Reddent etiam predicti Prior et Canonici et eorum successores de cetero nobis et successoribus nostris annuatim xij marcas argenti ad terminos predictos pro molendino de Hameburn et terra adjacente pro quo prius reddere solebant x marcas tantum In cujus rei testimonium parti hujus scripti cyrographati penes predictos Priorem et Canonicos residenti sigillum nostrum apposuimus altera parte sigillo predictorum Prioris et Canonicorum signata penes non remanente Hiis testibus dominus Johanne de Haulton Thoma de Dyvelleston militibus magistris Willelmo et Roberto de Pykering Roberto de la Forda Johanne de Lythegraynes Waltero de Stokes Johanne Sampson Willelmo de Kelhou Thoma de Fycheburn Johanne de Insula Roberto de Skypton ballivo Johanne de Vallibus Johanne de Eryngeton et multis aliis Datum apud Burton quinto ydus Aprilis anno gratie MCCLXXXVIJ et pontificatus nostri anno secundo
Markups
Diplomatics Markup:
Omnibus Christi fidelibus hoc scriptum visuris vel auditurisintitulatio-salutatio standard Johannes permissione Divina Ebor archiepiscopus Anglie primasintitulatio-salutatio particulars salutem in Dominointitulatio-salutatio standard Noverit universitas vestranotification noswords of disposition particulars dedisse concessisse et hoc presenti scripto nostro confirmassewords of disposition standard Deo et ecclesiegrantee standard Sancti Andree de Hextildesham et Priorigrantee particulars et Canonicis ibidem Deo servientibusgrantee standard xxxv acras et unam rodam terreobject of conveyance particulars jacentes juxta terram suam in campo de Dottelandeland extent et duas de wasto nostroobject of conveyance particulars versus parcariam suamland extent ad includendum et in suo seperali omnibus diebus anni retinendumobject of conveyance particulars reddendo nobis et successoribus nostris annuatimpayment clause standard pro predictis triginta quinque acris et una roda terre firmam inde debitam et consuetam videlicet xj s et ix denarios et pro predictis duabus acris de wasto viij d scilicet medietatem ad Pentecosten et aliam medietatem ad festum Sancti Martini in hyemepayment clause particulars pro omni alio servitio et demandapayment clause standard videlicet quod pro qualibet acra quatuor denarios sicut alie terre ibidem censuales redduntpayment clause particulars Dedimus etiamwords of disposition standard eisdem Priori et Canonicisgrantee particulars xv acras et tres rodas de vasto nostroobject of conveyance particulars que jacent circa grangias suas de Dottelandland extent in escambium pro quindecim acris et tribus rodis terre sue arabilis quas nobis et successoribus nostris dederuntclausulae que quidem quindecim acre et tres rode terre jacent in orientali parte terre sue in eadem villa de Dotteland propinquiores terre nostre de Wardelakeland extent Concessimus autemwords of disposition standard eidem Priori et Canonicisgrantee particulars quod ipsi includant et includere possint quandam partem terre sue in Dotteland et predictas xxxv acras et unam rodam terre simul cum predictis xv acris et tribus rodis vasti et eas in soli seperali omnibus temporibus anni teneant per divisas subscriptasobject of conveyance particulars videlicet incipiendo a superiori parte culture Prioris que vocatur Erdeley versus orientem usque ad terram nostram de Ewardes lawe et sic descen[den]do versus aquilonem per sykettum ex orientali parte ejusdem usque in Thrysteleyburn et de Thristeleyburn ascendendo ex parte boriali versus occidentem usque ad parcum ipsius Prioris ex occidentali parte et sic ex transverso versus austrum ex occidentali parte grangiarum ejusdem Prioris usque ad superiorem partem culture de Erdeley prenominataland extent Preterea concedimus pro nobis et successoribus nostriswords of disposition standard quod predicti Prior et Canonici includant grangias suas in Prioratu suo et tofta vastaobject of conveyance particulars juxta easdem circuiendo culturam suam que vocatur le Seel et sequendo rivulum a porta sua australi usque ad torrellum suum predicti Prioratusland extent reddendo nobis et successoribus nostris annuatimpayment clause standard pro predictis toftis quatuor solidos ij d et ob argenti ad predictos terminospayment clause particulars pro aliis servitiis omnibus operationibus auxiliis tallagiis et demandispayment clause standard Et quia accepimus per sollempnem inquisitionem quam fieri fecimus per sacramentum quatuor hominum de libertate nostra de Hextildesham quod predicti Prior et Canonici habere debent et predecessores sui habere consueverunt tres gurgites in stagno molendini sui de Extildesham a tempore quo non exstat memorianarration concedimuswords of disposition standard eisgrantee particulars quod habeant de cetero duos gurgites in stagno predicto ita tamen quod non exaltant predictum per quod molendina nostra in aliquo disturbentur vel deteriorenturobject of conveyance particulars Et iidem Prior et Canonicirenunciation of future claims particulars concesserunt quodrenunciation of future claims standard plures gurgites quam duos de cetero ibidemrenunciation of future claims particulars non habebunt nec clamabuntrenunciation of future claims standard Volumus etiam et concedimuswords of disposition standard quod libere possint piscari in aqua de Tyne ubicunque piscatores nostri piscari possunt prout in cartis predecessorum nostrorum plenius continetur et quod habeant quoddam molendinum suum le Hameburn et quandam placeamobject of conveyance particulars juxta molendinum suum de Hextildesham que vocatur le Staneresland extent prout per predictam inquisitionem invenimus quod habuerunt et habere consueverunt sine impedimento nostri aut successorum nostrorumobject of conveyance particulars Preterea concedimus pro nobis et successoribus nostris et presenti scripto confirmavimuswords of disposition standard eisdem Priori et Canonicisgrantee particulars omnes alias terras tenementa et possessiones suas quas habuerunt die confectionis hujus scripti de dono predecessorum nostrorum seu aliorum quorumcunque in Hextildeschamschireobject of conveyance particulars in perpetuam elemosinamwords of disposition standard sicut carte sue et feoffamenta sua rationabiliter testanturobject of conveyance particulars salvis tamen nobis et successoribus nostris servitiis inde debitis et consuetisexception clause Et pro hac donatione concessione et confirmationewords of disposition standard predicti Prior et Canoniciwords of disposition particulars dederuntwords of disposition standard nobisgrantee particulars duo tofta jacentiaobject of conveyance particulars juxta manerium suum de Hextildeshamland extent ad dilatationem ejusdem manerii nostri ita tamen quod habeant quandam viam sufficientem in predictis toftis ad ducendum blada et alia necessaria sua per summagia ad molendinum suum de Tyne quandocunque voluerintobject of conveyance particulars Reddent etiampayment clause standard predicti Prior et Canonici et eorum successores de cetero nobis et successoribus nostrispayment clause particulars annuatimpayment clause standard xij marcas argenti ad terminos predictos pro molendino de Hameburn et terra adjacente pro quo prius reddere solebant x marcas tantumpayment clause particulars In cujus rei testimonium parti hujus scripti cyrographati penessealing clause standard predictos Priorem et Canonicos residenti sigillum nostrum apposuimussealing clause particulars altera parte sigillo predictorum Prioris et Canonicorum signata penes non remanentesealing clause particulars Hiis testibuswitness clause standard dominus Johanne de Haulton Thoma de Dyvelleston militibus magistris Willelmo et Roberto de Pykering Roberto de la Forda Johanne de Lythegraynes Waltero de Stokes Johanne Sampson Willelmo de Kelhou Thoma de Fycheburn Johanne de Insula Roberto de Skypton ballivo Johanne de Vallibus Johanne de Eryngetonwitness clause particulars et multis aliiswitness clause standard Datum apuddate clause standard Burtondate clause particulars quinto ydus Aprilisdate clause particulars anno gratiedate clause standard MCCLXXXVIJdate clause particulars et pontificatus nostri annodate clause standard secundodate clause particulars
Names Markup:
Omnibus Christi fidelibus hoc scriptum visuris vel audituris Johannes permissione Divina Ebor archiepiscopus Anglie primas salutem in Domino Noverit universitas vestra nos dedisse concessisse et hoc presenti scripto nostro confirmasse Deo et ecclesie Sancti Andree de Hextildesham et Priori et Canonicis ibidem Deo servientibus xxxv acras et unam rodam terre jacentes juxta terram suam in campo de Dottelande et duas de wasto nostro versus parcariam suam ad includendum et in suo seperali omnibus diebus anni retinendum reddendo nobis et successoribus nostris annuatim pro predictis triginta quinque acris et una roda terre firmam inde debitam et consuetam videlicet xj s et ix denarios et pro predictis duabus acris de wasto viij d scilicet medietatem ad Pentecosten et aliam medietatem ad festum Sancti Martini in hyeme pro omni alio servitio et demanda videlicet quod pro qualibet acra quatuor denarios sicut alie terre ibidem censuales reddunt Dedimus etiam eisdem Priori et Canonicis xv acras et tres rodas de vasto nostro que jacent circa grangias suas de Dotteland in escambium pro quindecim acris et tribus rodis terre sue arabilis quas nobis et successoribus nostris dederunt que quidem quindecim acre et tres rode terre jacent in orientali parte terre sue in eadem villa de Dotteland propinquiores terre nostre de Wardelake Concessimus autem eidem Priori et Canonicis quod ipsi includant et includere possint quandam partem terre sue in Dotteland et predictas xxxv acras et unam rodam terre simul cum predictis xv acris et tribus rodis vasti et eas in soli seperali omnibus temporibus anni teneant per divisas subscriptas videlicet incipiendo a superiori parte culture Prioris que vocatur Erdeley versus orientem usque ad terram nostram de Ewardes lawe et sic descen[den]do versus aquilonem per sykettum ex orientali parte ejusdem usque in Thrysteleyburn et de Thristeleyburn ascendendo ex parte boriali versus occidentem usque ad parcum ipsius Prioris ex occidentali parte et sic ex transverso versus austrum ex occidentali parte grangiarum ejusdem Prioris usque ad superiorem partem culture de Erdeley prenominata Preterea concedimus pro nobis et successoribus nostris quod predicti Prior et Canonici includant grangias suas in Prioratu suo et tofta vasta juxta easdem circuiendo culturam suam que vocatur le Seel et sequendo rivulum a porta sua australi usque ad torrellum suum predicti Prioratus reddendo nobis et successoribus nostris annuatim pro predictis toftis quatuor solidos ij d et ob argenti ad predictos terminos pro aliis servitiis omnibus operationibus auxiliis tallagiis et demandis Et quia accepimus per sollempnem inquisitionem quam fieri fecimus per sacramentum quatuor hominum de libertate nostra de Hextildesham quod predicti Prior et Canonici habere debent et predecessores sui habere consueverunt tres gurgites in stagno molendini sui de Extildesham a tempore quo non exstat memoria concedimus eis quod habeant de cetero duos gurgites in stagno predicto ita tamen quod non exaltant predictum per quod molendina nostra in aliquo disturbentur vel deteriorentur Et iidem Prior et Canonici concesserunt quod plures gurgites quam duos de cetero ibidem non habebunt nec clamabunt Volumus etiam et concedimus quod libere possint piscari in aqua de Tyne ubicunque piscatores nostri piscari possunt prout in cartis predecessorum nostrorum plenius continetur et quod habeant quoddam molendinum suum le Hameburn et quandam placeam juxta molendinum suum de Hextildesham que vocatur le Staneres prout per predictam inquisitionem invenimus quod habuerunt et habere consueverunt sine impedimento nostri aut successorum nostrorum Preterea concedimus pro nobis et successoribus nostris et presenti scripto confirmavimus eisdem Priori et Canonicis omnes alias terras tenementa et possessiones suas quas habuerunt die confectionis hujus scripti de dono predecessorum nostrorum seu aliorum quorumcunque in Hextildeschamschire in perpetuam elemosinam sicut carte sue et feoffamenta sua rationabiliter testantur salvis tamen nobis et successoribus nostris servitiis inde debitis et consuetis Et pro hac donatione concessione et confirmatione predicti Prior et Canonici dederunt nobis duo tofta jacentia juxta manerium suum de Hextildesham ad dilatationem ejusdem manerii nostri ita tamen quod habeant quandam viam sufficientem in predictis toftis ad ducendum blada et alia necessaria sua per summagia ad molendinum suum de Tyne quandocunque voluerint Reddent etiam predicti Prior et Canonici et eorum successores de cetero nobis et successoribus nostris annuatim xij marcas argenti ad terminos predictos pro molendino de Hameburn et terra adjacente pro quo prius reddere solebant x marcas tantum In cujus rei testimonium parti hujus scripti cyrographati penes predictos Priorem et Canonicos residenti sigillum nostrum apposuimus altera parte sigillo predictorum Prioris et Canonicorum signata penes non remanente Hiis testibus dominus Johanne de Haulton Thoma de Dyvelleston militibus magistris Willelmo et Roberto de Pykering Roberto de la Forda Johanne de Lythegraynes Waltero de Stokes Johanne Sampson Willelmo de Kelhou Thoma de Fycheburn Johanne de Insula Roberto de Skypton ballivo Johanne de Vallibus Johanne de Eryngeton et multis aliis Datum apud Burton quinto ydus Aprilis anno gratie MCCLXXXVIJ et pontificatus nostri anno secundodate
