Charter Document - 01540061
Charter Number: | 01540061 |
---|---|
Cartulary Title: | Chartulary of Dieulacres Abbey |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Religious |
Charter Type(s): | Grant |
Date: | 1250 |
Date type: | Internal, A.D., Feast, Regnal |
Resource Link(s): |
|
Charter:
Notum sit omnibus hoc scriptum visuris vel audituris quod ego Wilelmus de Boidle filius Willelmi de Boidle dedi [] Deo et ecclesie Sancte Marie de Deulacres et Abbati et Conventui ibidem Deo servientibus pro salute anime mee [] quandam partem terre mee de dominico meo in territorio de Dodleston et de Baldreton illam scilicet terram que jacet juxta grangiam dictorum Abbatis et Conventus quam habent de dono patris mei et jacet infra divisas subscriptas extendendo a messuagio in quo manebant quondam filii Agnetis Anglice vocatur Anneschilderhus usque ad predictam grangiam sicut per communem viam se extendit et de predicta grangia extendit versus illam de Neuton et sic extenditur ultra viam de Kinarton usque ad fossam que est divisa inter terram meam predictam et terras filiorum Oweni de Kinarton et sic extenditur usque ad finem predicte fosse ad unum hevedlandum quod extenditur versus fontem qui Anglice vocatur Edevardesewalle et de dicto hevedlando extenditur iterum ultra predictam viam de Kinarton et sic extenditur inter viam predictam et terras hominum meorum usque ad viam que Anglice vocatur Chesterwey ex opposito scilicet terre que Anglice vocatur Lanedelondesend et sic extenditur juxta predictam viam versus villam de Dodleston usque ad predictum messuagium in quo manebant quondam filii predicte Agnetis cum predicto messuagio et cum tota terre et omnibus particulariis infra predictas divisas jacentibus Tenenda et habenda [] Preterea dedi et concessi predictis Abbati et Conventui et successoribus suis libertatem faciendi chiminum de terra mea in territorio de Dodleston et de Baldreton in puram et perpetuam elemosinam et dictus chiminus extendet se de predicta terra quam eisdem dedi usque ad viam que Anglice vocatur Hauwurdineswey et sciendum quod chiminus predictus extendet se per fontem qui Anglice vocatur Edwardeswalle juxta terras filiorum Oweni de Kinarton descendendo usque ad predictam viam scilicet Hanwurdineswey et dictus chiminus habebit in se latitudinem a fossato dictorum monachorum ex una parte usque ad terras filiorum Oweyn de Kinarton ex altera parte longitudinem vero ad predictum hevelandum et licebit dictis Abbati et Conventui et successoribus suis dictum chiminum ex utraque parte fossati si voluerint et in quoscunque usus voluerint convertere Ego vero [] His testibus Domino Alano la Surch tunc Justiciario Cestrie Domino Rogero de Montealto Senescallo Cestrie Domino David de Maupass tunc Vicecomite Cestrie David persona de Cristelton Domino Ricardo de Vernoun Domino Waltero fratre ejus Domino Roberto de Pulford Thoma de Kegoueswurthe Benedicto de Coudray et aliis Datum anno domini MCCL anno regni Regis Henrici filii Regis Johannis XXXIIII in vigilia beati Laurencii in domo de Deulacres
Markups
Names Markup:
Notum sit omnibus hoc scriptum visuris vel audituris quod ego Wilelmus de Boidle filius Willelmi de Boidlename dedi [] Deo et ecclesie Sancte Marie de Deulacresname et Abbatiname et Conventuiname ibidem Deo servientibus pro salute anime mee [] quandam partem terre mee de dominico meo in territorio de Dodleston et de Baldreton illam scilicet terram que jacet juxta grangiam dictorum Abbatisname et Conventusname quam habent de dono patris mei et jacet infra divisas subscriptas extendendo a messuagio in quo manebant quondam filii Agnetisname Anglice vocatur Anneschilderhus usque ad predictam grangiam sicut per communem viam se extendit et de predicta grangia extendit versus illam de Neuton et sic extenditur ultra viam de Kinarton usque ad fossam que est divisa inter terram meam predictam et terras filiorum Oweni de Kinartonname et sic extenditur usque ad finem predicte fosse ad unum hevedlandum quod extenditur versus fontem qui Anglice vocatur Edevardesewalle et de dicto hevedlando extenditur iterum ultra predictam viam de Kinarton et sic extenditur inter viam predictam et terras hominum meorum usque ad viam que Anglice vocatur Chesterwey ex opposito scilicet terre que Anglice vocatur Lanedelondesend et sic extenditur juxta predictam viam versus villam de Dodleston usque ad predictum messuagium in quo manebant quondam filiiname predicte Agnetisname cum predicto messuagio et cum tota terre et omnibus particulariis infra predictas divisas jacentibus Tenenda et habenda [] Preterea dedi et concessi predictis Abbatiname et Conventuiname et successoribus suis libertatem faciendi chiminum de terra mea in territorio de Dodleston et de Baldreton in puram et perpetuam elemosinam et dictus chiminus extendet se de predicta terra quam eisdem dedi usque ad viam que Anglice vocatur Hauwurdineswey et sciendum quod chiminus predictus extendet se per fontem qui Anglice vocatur Edwardeswalle juxta terras filiorum Oweni de Kinartonname descendendo usque ad predictam viam scilicet Hanwurdineswey et dictus chiminus habebit in se latitudinem a fossato dictorum monachorum ex una parte usque ad terras filiorum Oweyn de Kinartonname ex altera parte longitudinem vero ad predictum hevelandum et licebit dictis Abbatiname et Conventuiname et successoribus suis dictum chiminum ex utraque parte fossati si voluerint et in quoscunque usus voluerint convertere Ego vero [] His testibus Domino Alano la Surchname tunc Justiciario Cestriename Domino Rogero de Montealto Senescallo Cestriename Domino David de Maupassname tunc Vicecomite Cestriename David persona de Cristeltonname Domino Ricardo de Vernounname Domino Waltero fratre ejusname Domino Roberto de Pulfordname Thoma de Kegoueswurthename Benedicto de Coudrayname et aliis Datum anno domini MCCL anno regni Regis Henrici filii Regis Johannis XXXIIII in vigilia beati Laurenciidate in domo de Deulacreslocation