Charter Document - 01300238
Charter Number: | 01300238 |
---|---|
Cartulary Title: | The Cartulary of Darley Abbey |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Religious |
Charter Type(s): | Settlement |
Date: | 1280 |
Date type: | Internal, A.D. |
Resource Link(s): |
|
Charter:
In nomine domini Amen Anno eiusdem mcclxx nono die vicesima secunda mensis Martii cum inter religiosos uiros dominum abbatem et conuentum de Derl[] rectores ecclesie sancti Michaelis in Derb[] et capelle de Alwaston[] ex parte una et parochianos dicte capelle de Alwaston[] ex altera super refectione seu reparacione cancelli dicte capelle et inuencione tam librorum et calicis quam aliorum ornamentorum altaris et cancelli qualitercumque ad cancellum et altare predictos pertinencium et etiam super quadam terra et prato quod uocatur Prustesmedue quod pratum dicti parochiani asserebant datum fuisse dicte capelle pro luminari ibidem habend Coram reuerendo patre domino Johanne dei gratia Cantuariensi archiepiscopo tocius Anglie primate in dicto loco uisitacionis officium exercente questio uerteretur demum interuenientibus uenerabilibus uiris magistro Willelmo de Corneria et aliis consociis dicti archiepiscopi supradicti prefate partes amfractus licium uitare uolentes ad talem concordiam de premissis omnibus unanimiter peruenerunt Videlicet quod medietatem omnium pertinencium ad reparacionem sustentacionem et ornacionem cancelli dicte capelle de Alwaston[] tam in libris calice et uestimentis altaris quam aliis reficere reparare et inuenire debeant dominus abbas et conuentus predicti aliam uero medietatem reficere reparare et inuenire debeant parochiani predicti Terra autem et pratum superius nominatum quod nunc possident abbas et conuentus predicti remanere debeat apud eos ipsumque habeant teneant et possideant pleno iure Hac tamen condicione apposita videlicet quod dominus abbas et conuentus predicti dare debeant ad luminaria dicte capelle quolibet anno in festo sancti Michaelis duos solidos sterlingorum De pecunia uero uidelicet quinque marcis et dimidia sterlingorum quam dicti abbas et conuentus tradiderunt dictis parochianis expendendam in reparacione cancelli predicti cum nichil aut parum expensum sit seu inpensum in refectione predicta prefati parochiani dictis religiosis uel certo eorum nuncio ad hoc specialiter assignato integre et finale compotum reddant et totum id quod superest videlicet quod non est inpensum in refectione predicta aut ipsum restituant religiosis predictis aut tantundem de ipsorum pecunia dicti parochiani ponant et tam illa pecunia que superest quam illa que poni debet per parochianos predictos deponatur apud aliquos fide dignos conuertenda in reparacionem predictam cum fuerit oportunum et tantum quantum inuenietur in dicto compoto positum esse per abbatem et conuentum predictos in reparacione predicta tantundem dicti parochiani expendant in ipsa reparacione seu inuencione quam cicius fuerit oportunum Que omnia et singula suprascripta inter prefatas partes sic acta et conuenta promisit una pars alteri vicissim inter se sollempniter per se et suos heredes et successores attendere seruare et adimplere et non contrafacere uel venire aliqua racione uel causa de iure uel de facto et pro hiis omnibus obseruandis et adimplendis obligauit una pars alteri omnia eorum bona Promiserunt etiam una pars alteri reficere et restituere omnia dampna expensas et interesse que uel quas fecerit uel sustinuerit in iudicio siue extra causa illius que premissa uel premissorum aliquod noluerit adimplere Et ad robur et firmitatem omnium premissorum prefate partes procurarunt hanc composicionem dupplicari ut quelibet pars unam habeat et sigillo prefati domini archiepiscopi communiri Acta []
Markups
Diplomatics Markup:
In nomine domini Ameninvocatio Anno eiusdemdate clause standard mcclxx nonodate clause particulars die vicesima secunda mensis Martiidate clause particulars cum inter religiosos uiros dominum abbatem et conuentum de Derl[] rectores ecclesie sancti Michaelis in Derb[] et capelle de Alwaston[] ex parte una et parochianos dicte capelle de Alwaston[] ex altera super refectione seu reparacione cancelli dicte capelle et inuencione tam librorum et calicis quam aliorum ornamentorum altaris et cancelli qualitercumque ad cancellum et altare predictos pertinencium et etiam super quadam terra et prato quod uocatur Prustesmedue quod pratum dicti parochiani asserebant datum fuisse dicte capelle pro luminari ibidem habend Coram reuerendo patre domino Johanne dei gratia Cantuariensi archiepiscopo tocius Anglie primate in dicto loco uisitacionis officium exercente questio uerteretur demum interuenientibus uenerabilibus uiris magistro Willelmo de Corneria et aliis consociis dicti archiepiscopi supradicti prefate partes amfractus licium uitare uolentes ad talem concordiam de premissis omnibus unanimiter perueneruntnarration Videlicet quod medietatem omnium pertinencium ad reparacionem sustentacionem et ornacionem cancelli dicte capelle de Alwaston[] tam in libris calice et uestimentis altaris quam aliis reficere reparare et inuenire debeant dominus abbas et conuentus predicti aliam uero medietatem reficere reparare et inuenire debeant parochiani predicti Terra autem et pratum superius nominatum quod nunc possident abbas et conuentus predicti remanere debeat apud eos ipsumque habeant teneant et possideant pleno iure Hac tamen condicione apposita videlicet quod dominus abbas et conuentus predicti dare debeant ad luminaria dicte capelle quolibet anno in festo sancti Michaelis duos solidos sterlingorum De pecunia uero uidelicet quinque marcis et dimidia sterlingorum quam dicti abbas et conuentus tradiderunt dictis parochianis expendendam in reparacione cancelli predicti cum nichil aut parum expensum sit seu inpensum in refectione predicta prefati parochiani dictis religiosis uel certo eorum nuncio ad hoc specialiter assignato integre et finale compotum reddant et totum id quod superest videlicet quod non est inpensum in refectione predicta aut ipsum restituant religiosis predictis aut tantundem de ipsorum pecunia dicti parochiani ponant et tam illa pecunia que superest quam illa que poni debet per parochianos predictos deponatur apud aliquos fide dignos conuertenda in reparacionem predictam cum fuerit oportunum et tantum quantum inuenietur in dicto compoto positum esse per abbatem et conuentum predictos in reparacione predicta tantundem dicti parochiani expendant in ipsa reparacione seu inuencione quam cicius fuerit oportunum Que omnia et singula suprascripta inter prefatas partes sic acta et conuenta promisit una pars alteri vicissim inter se sollempniter per se et suos heredes et successores attendere seruare et adimplere et non contrafacere uel venire aliqua racione uel causa de iure uel de facto et pro hiis omnibus obseruandis et adimplendis obligauit una pars alteri omnia eorum bona Promiserunt etiam una pars alteri reficere et restituere omnia dampna expensas et interesse que uel quas fecerit uel sustinuerit in iudicio siue extra causa illius que premissa uel premissorum aliquod noluerit adimplereclausulae Et ad robur et firmitatem omnium premissorum prefate partes procurarunt hanc composicionem dupplicari ut quelibet pars unam habeat et sigillo prefati domini archiepiscopi communirisealing clause standard Actadate clause standard []
Names Markup:
In nomine domini Amen Anno eiusdem mcclxx nonodate die vicesima secunda mensis Martii cum inter religiosos uiros dominum abbatem et conuentum de Derl[] rectores ecclesie sancti Michaelis in Derb[] et capelle de Alwaston[] ex parte una et parochianos dicte capelle de Alwaston[] ex altera super refectione seu reparacione cancelli dicte capelle et inuencione tam librorum et calicis quam aliorum ornamentorum altaris et cancelli qualitercumque ad cancellum et altare predictos pertinencium et etiam super quadam terra et prato quod uocatur Prustesmedue quod pratum dicti parochiani asserebant datum fuisse dicte capelle pro luminari ibidem habend Coram reuerendo patre domino Johanne dei gratia Cantuariensi archiepiscopo tocius Anglie primate in dicto loco uisitacionis officium exercente questio uerteretur demum interuenientibus uenerabilibus uiris magistro Willelmo de Corneria et aliis consociis dicti archiepiscopi supradicti prefate partes amfractus licium uitare uolentes ad talem concordiam de premissis omnibus unanimiter peruenerunt Videlicet quod medietatem omnium pertinencium ad reparacionem sustentacionem et ornacionem cancelli dicte capelle de Alwaston[] tam in libris calice et uestimentis altaris quam aliis reficere reparare et inuenire debeant dominus abbas et conuentus predicti aliam uero medietatem reficere reparare et inuenire debeant parochiani predicti Terra autem et pratum superius nominatum quod nunc possident abbas et conuentus predicti remanere debeat apud eos ipsumque habeant teneant et possideant pleno iure Hac tamen condicione apposita videlicet quod dominus abbas et conuentus predicti dare debeant ad luminaria dicte capelle quolibet anno in festo sancti Michaelis duos solidos sterlingorum De pecunia uero uidelicet quinque marcis et dimidia sterlingorum quam dicti abbas et conuentus tradiderunt dictis parochianis expendendam in reparacione cancelli predicti cum nichil aut parum expensum sit seu inpensum in refectione predicta prefati parochiani dictis religiosis uel certo eorum nuncio ad hoc specialiter assignato integre et finale compotum reddant et totum id quod superest videlicet quod non est inpensum in refectione predicta aut ipsum restituant religiosis predictis aut tantundem de ipsorum pecunia dicti parochiani ponant et tam illa pecunia que superest quam illa que poni debet per parochianos predictos deponatur apud aliquos fide dignos conuertenda in reparacionem predictam cum fuerit oportunum et tantum quantum inuenietur in dicto compoto positum esse per abbatem et conuentum predictos in reparacione predicta tantundem dicti parochiani expendant in ipsa reparacione seu inuencione quam cicius fuerit oportunum Que omnia et singula suprascripta inter prefatas partes sic acta et conuenta promisit una pars alteri vicissim inter se sollempniter per se et suos heredes et successores attendere seruare et adimplere et non contrafacere uel venire aliqua racione uel causa de iure uel de facto et pro hiis omnibus obseruandis et adimplendis obligauit una pars alteri omnia eorum bona Promiserunt etiam una pars alteri reficere et restituere omnia dampna expensas et interesse que uel quas fecerit uel sustinuerit in iudicio siue extra causa illius que premissa uel premissorum aliquod noluerit adimplere Et ad robur et firmitatem omnium premissorum prefate partes procurarunt hanc composicionem dupplicari ut quelibet pars unam habeat et sigillo prefati domini archiepiscopi communiri Acta []