Charter Document - 00880616

Charter Document - 00880616


Charter Number: 00880616
Cartulary Title: The Cartulary of the Knights of St. John of Jerusalem [London]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Confirmation, Grant
Date: 1160 - 1180
Date type: Assigned
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)

Charter:

Notum sit omnibus sancte matris ecclesie fidelibus tam presentibus quam futuris ad quos presens scriptum pervenerit quod ego Ricardus filius Petri de Halstede dedi et concessi et presenti carta mea confirmavi Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et beatis pauperibus sancte domus hospitalis Ierusalem et fratribus in eadem domo Deo servientibus pro salute anime mee et uxoris mee et heredum meorum et pro animabus patris et matris mee et antecessorum et successorum meorum totam terram Simonis clerici cum redditu quam tenuit ad pontem de Halstede et hac mea carta confirmo donacionem patris mei scilicet duas acras terre in villa de Bellocampo unam acram iuxta viam ubi Wimerus mansit et alteram super dunam in liberam et puram et perpetuam elemosinam sicut aliqua elemosina liberius et quiecius dari potest solutam et quietam ab omni seculari servicio et exactione Hiis testibus []

Markups

Diplomatics Markup:












Notum sit omnibus sancte matris ecclesie fidelibus tam presentibus quam futuris ad quos presens scriptum pervenerit quodnotification egowords of disposition standard Ricardus filius Petri de Halstedewords of disposition particulars dedi et concessi et presenti carta mea confirmaviwords of disposition standard Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptistegrantee standard et beatis pauperibus sancte domus hospitalis Ierusalem et fratribus in eadem domo Deo servientibusgrantee particulars pro salute anime mee et uxoris mee et heredum meorum et pro animabus patris et matris mee et antecessorum et successorum meorumpro salute clause totamobject of conveyance particulars terramobject of conveyance standard Simonis clerici cum redditu quam tenuit ad pontem de Halstede et hac mea carta confirmo donacionem patris mei scilicet duas acras terre in villa de Bellocampo unam acram iuxta viam ubi Wimerus mansit et alteram super dunamobject of conveyance particulars in liberam et puram et perpetuam elemosinam sicut aliqua elemosina liberius et quiecius dari potest solutam et quietam ab omni seculari servicio et exactionehabendum clause standard Hiis testibuswitness clause standard []

Names Markup:



Notum sit omnibus sancte matris ecclesie fidelibus tam presentibus quam futuris ad quos presens scriptum pervenerit quod ego Ricardus filius Petri de Halstedename dedi et concessi et presenti carta mea confirmavi Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et beatis pauperibus sancte domus hospitalis Ierusalemname et fratribusname in eadem domo Deo servientibus pro salute anime mee et uxoris mee et heredum meorum et pro animabus patris et matris mee et antecessorum et successorum meorum totam terram Simonis clericiname cum redditu quam tenuit ad pontem de Halstede et hac mea carta confirmo donacionem patris mei scilicet duas acras terre in villa de Bellocampo unam acram iuxta viam ubi Wimerusname mansit et alteram super dunam in liberam et puram et perpetuam elemosinam sicut aliqua elemosina liberius et quiecius dari potest solutam et quietam ab omni seculari servicio et exactione Hiis testibus []