Charter Document - 00880368

Charter Document - 00880368


Charter Number: 00880368
Cartulary Title: The Cartulary of the Knights of St. John of Jerusalem [London]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Grant
Date: 1235
Date type: Assigned
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)

Charter:

Notum sit omnibus sancte matris ecclesie filiis quod ego Iohannes de Bernes dedi et concessi et hac carta mea confirmavi Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et beatis pauperibus hospitalis Ierusalem quatuor nummatas redditus in villa de Nastoke in liberam et puram et perpetuam elemosinam pro anima patris mei et matris mee et omnium antecessorum meorum et salute mea et uxoris mee et puerorum meorum et omnium amicorum meorum vivorum et mortuorum ex hiis autem quatuor denariis duo denarii reddentur in die sancti Thome apostoli per manum Stephani bussel vel heredum suorum de quodam prato quod Iohannes Berners tenuit de Waltero filio Terri et duo denarii per manum Edithe quondam uxoris Godwini le stier vel heredum suorum de quadam terre quam predictus Iohannes tenuit de Iohanne filio Wig[] Et quia volo quod hec elemosina firma sit et stabilis in perpetuum presentem cartam sigilli mei munimine roborari dignum duxi Hiis testibus Ailmero capellano Ricardo filio Ade Waltero filio Petri Nicholao de Hoo Thoma filio Ade Reginaldo clerico Willelmo clerico de Samford[] et multis aliis

Markups

Diplomatics Markup:
















Notum sit omnibus sancte matris ecclesie filiis quodnotification egowords of disposition standard Iohannes de Berneswords of disposition particulars dedi et concessi et hac carta mea confirmaviwords of disposition standard Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptistegrantee standard et beatis pauperibus hospitalis Ierusalemgrantee particulars quatuorobject of conveyance particulars nummatas redditusobject of conveyance standard in villa de Nastokeobject of conveyance particulars in liberam et puram et perpetuam elemosinamwords of disposition standard pro anima patris mei et matris mee et omnium antecessorum meorum et salute mea et uxoris mee et puerorum meorum et omnium amicorum meorum vivorum et mortuorumpro salute clause ex hiis autempayment clause standard quatuorpayment clause particulars denariispayment clause standard duopayment clause particulars denarii reddentur in die sancti Thome apostoli per manumpayment clause standard Stephani busselpayment clause particulars vel heredum suorum de quodam prato quodpayment clause standard Iohannes Bernerspayment clause particulars tenuit depayment clause standard Waltero filio Terri et duopayment clause particulars denarii per manumpayment clause standard Edithepayment clause particulars quondam uxoris Godwini le stierfemale status vel heredum suorum de quadam terre quam predictuspayment clause standard Iohannespayment clause particulars tenuit depayment clause standard Iohanne filio Wig[]payment clause particulars Et quia volo quod hec elemosina firma sit et stabilis in perpetuum presentem cartam sigilli mei munimine roborari dignum duxisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Ailmero capellano Ricardo filio Ade Waltero filio Petri Nicholao de Hoo Thoma filio Ade Reginaldo clerico Willelmo clerico de Samford[]witness clause particulars et multis aliiswitness clause standard

Names Markup:



Notum sit omnibus sancte matris ecclesie filiis quod ego Iohannes de Bernesname dedi et concessi et hac carta mea confirmavi Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et beatis pauperibus hospitalis Ierusalemname quatuor nummatas redditus in villa de Nastoke in liberam et puram et perpetuam elemosinam pro anima patris mei et matris mee et omnium antecessorum meorum et salute mea et uxoris mee et puerorum meorum et omnium amicorum meorum vivorum et mortuorum ex hiis autem quatuor denariis duo denarii reddentur in die sancti Thome apostoli per manum Stephani busselname vel heredum suorum de quodam prato quod Iohannes Bernersname tenuit de Waltero filio Terriname et duo denarii per manum Edithename quondam uxoris Godwini le stiername vel heredum suorum de quadam terre quam predictus Iohannesname tenuit de Iohanne filio Wigname[] Et quia volo quod hec elemosina firma sit et stabilis in perpetuum presentem cartam sigilli mei munimine roborari dignum duxi Hiis testibus Ailmero capellanoname Ricardo filio Adename Waltero filio Petriname Nicholao de Hooname Thoma filio Adename Reginaldo clericoname Willelmo clerico de Samfordname[] et multis aliis