Charter Document - 00880225
Charter Number: | 00880225 |
---|---|
Cartulary Title: | The Cartulary of the Knights of St. John of Jerusalem [London] |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Religious |
Charter Type(s): | Grant |
Date: | 1256 |
Date type: | Assigned |
Resource Link(s): |
Diplomatics Annotated (brat) |
Charter:
Omnibus Christi fidelibus ad quos presens scriptum pervenerit Edwardus Bisshop et Matildis uxor eius et Cecilia soror predicte Matildis salutem in Domino Noverit universitas nos pro salute animarum nostrarum et omnium antecessorum et successorum nostrorum dedisse et concessisse et hac presenti carta nostra confirmasse Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et beatis pauperibus et fratribus hospitalis sancti Iohannis Ierusalem in Anglia Deo servientibus unam acram et dimidiam terre nostre cum uno mesuagio cum pertinentiis suis et unum curtillagium cum suis pertinentiis in villa de Lamburne unde predicta acra terre et dimidia cum predicto mesuagio et pertinentiis suis iacent iuxta commune cheminum quod ducit a domo Henrici filii Henrici usque ad boscum scilicet versus occidentem et se extendunt a terra Gilberti cementarii versus aquilonem et predictum curtilagium cum pertinentiis suis extendit se a curtilagio Rogeri filii Ricardi usque ad mesuagium Martini de Stocefeld[] habendam et tenendam predictam terram cum predicto mesuagio et cum predicto curtilagio et omnibus aliis pertinentiis suis in liberam puram et perpetuam elemosinam in perpetuum Nos autem predicti Edwardus et Matildis uxor mea et Cecilia soror predicte Matildis predictam terram cum predicto mesuagio et cum predicto curtilagio cum pertinentiis predictis fratribus et eorum successoribus in perpetuum contra omnes homines et feminas warantizabimus acquietabimus et defendemus Et ut hec nostra donacio concessio warantizacio acquietacio et defensio stabilis rata et inconcussa perseveret huic presenti scripto sigilla nostra apposuimus Hiis testibus Willelmo de Lamburne Philippo mercatore Ricardo de Ype Andrea clerico Ricardo Alured[] Thoma buscell[] Thoma Patrik et multis aliis
Markups
Diplomatics Markup:
Omnibus Christi fidelibus ad quos presens scriptum perveneritintitulatio-salutatio standard Edwardus Bisshop et Matildisintitulatio-salutatio particulars uxor eiusfemale status et Ceciliaintitulatio-salutatio particulars soror predicte Matildisfemale status salutem in Dominointitulatio-salutatio standard Noverit universitasnotification noswords of disposition standard pro salute animarum nostrarum et omnium antecessorum et successorum nostrorumpro salute clause dedisse et concessisse et hac presenti carta nostra confirmassewords of disposition standard Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptistegrantee standard et beatis pauperibus et fratribus hospitalis sancti Iohannis Ierusalem in Anglia Deo servientibusgrantee particulars unam acram et dimidiamobject of conveyance particulars terreobject of conveyance standard nostre cum unoobject of conveyance particulars mesuagio cum pertinentiis suisobject of conveyance standard et unumobject of conveyance particulars curtillagium cum suis pertinentiisobject of conveyance standard in villa de Lamburneobject of conveyance particulars unde predicta acra terre et dimidia cum predicto mesuagio et pertinentiis suis iacent iuxta commune cheminum quod ducit a domo Henrici filii Henrici usque ad boscum scilicet versus occidentem et se extendunt a terra Gilberti cementarii versus aquilonem et predictum curtilagium cum pertinentiis suis extendit se a curtilagio Rogeri filii Ricardi usque ad mesuagium Martini de Stocefeld[]land extent habendam et tenendam predictam terram cum predicto mesuagio et cum predicto curtilagio et omnibus aliis pertinentiis suis in liberam puram et perpetuam elemosinam in perpetuumhabendum clause standard Nos autem predictiwarranty clause standard Edwardus et Matildis uxor mea et Cecilia soror predicte Matildiswarranty clause particulars predictam terram cum predicto mesuagio et cum predicto curtilagio cum pertinentiis predictiswarranty clause standard fratribuswarranty clause particulars et eorum successoribus in perpetuum contra omnes homines et feminas warantizabimus acquietabimus et defendemuswarranty clause standard Et ut hec nostra donacio concessio warantizacio acquietacio et defensio stabilis rata et inconcussa perseveret huic presenti scripto sigilla nostra apposuimussealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Willelmo de Lamburne Philippo mercatore Ricardo de Ype Andrea clerico Ricardo Alured[] Thoma buscell[] Thoma Patrikwitness clause particulars et multis aliiswitness clause standard
Names Markup:
Omnibus Christi fidelibus ad quos presens scriptum pervenerit Edwardus Bisshopname et Matildis uxorname eius et Cecilia sororname predicte Matildisname salutem in Domino Noverit universitas nos pro salute animarum nostrarum et omnium antecessorum et successorum nostrorum dedisse et concessisse et hac presenti carta nostra confirmasse Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et beatis pauperibusname et fratribus hospitalis sancti Iohannis Ierusalem in Anglianame Deo servientibus unam acram et dimidiam terre nostre cum uno mesuagio cum pertinentiis suis et unum curtillagium cum suis pertinentiis in villa de Lamburne unde predicta acra terre et dimidia cum predicto mesuagio et pertinentiis suis iacent iuxta commune cheminum quod ducit a domo Henrici filii Henriciname usque ad boscum scilicet versus occidentem et se extendunt a terra Gilberti cementariiname versus aquilonem et predictum curtilagium cum pertinentiis suis extendit se a curtilagio Rogeri filii Ricardiname usque ad mesuagium Martini de Stocefeldname[] habendam et tenendam predictam terram cum predicto mesuagio et cum predicto curtilagio et omnibus aliis pertinentiis suis in liberam puram et perpetuam elemosinam in perpetuum Nos autem predicti Edwardusname et Matildis uxorname mea et Cecilia sororname predicte Matildisname predictam terram cum predicto mesuagio et cum predicto curtilagio cum pertinentiis predictis fratribusname et eorum successoribus in perpetuum contra omnes homines et feminas warantizabimus acquietabimus et defendemus Et ut hec nostra donacio concessio warantizacio acquietacio et defensio stabilis rata et inconcussa perseveret huic presenti scripto sigilla nostra apposuimus Hiis testibus Willelmo de Lamburnename Philippo mercatorename Ricardo de Ypename Andrea clericoname Ricardo Aluredname[] Thoma buscellname[] Thoma Patrikname et multis aliis