Charter Document - 00880224
Charter Number: | 00880224 |
---|---|
Cartulary Title: | The Cartulary of the Knights of St. John of Jerusalem [London] |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Religious |
Charter Type(s): | Grant |
Date: | 1272 - 1276 |
Date type: | Assigned |
Resource Link(s): |
|
Charter:
Sciant presentes et futuri quod ego Iohannes de Nasinge concessi dedi et hac presenti carta mea confirmavi Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et fratribus hospitalis sancti Iohannis Ierusalem in Anglia apud Mapeltrestede commorantibus et ibidem Deo servientibus in liberam puram et perpetuam [elemosinam] pro salute anime mee patris mei matris mee et omnium benefactorum meorum vivorum et mortuorum unum denarium annualis redditus quem semper percepi de Hugone de Bladinton[] ad Pascha apud Affebrege videlicet illum denarium quem predictus Hugo michi debuit de totis tenementis redditibus pratis pascuis et pasturis que de me emit et tenuit in parochia de Lamburne habendum et tenendum dictum denarium annualis redditus cum releviis wardis herrietis escaetis et cum homagiis predictorum tenementorum et cum omnibus pertinentiis que de dictis tenementis per predictum denarium aliquo modo poterunt evenire predictis fratribus et eorum successoribus in liberam puram et perpetuam elemosinam libere quiete bene et in pace in perpetuum Et ego predictus Iohannes et heredes mei vel mei assignati predictum denarium ut predictum est predictis fratribus et eorum successoribus contra omnes gentes warantizabimus acquietabimus et defendemus in perpetuum In cuius rei testimonium huic presenti carte mee sigillum meum apposui Hiis testibus domino Willelmo de Lambourne domino Simone Batayle domino Simone filio Ricardi militibus Henrico de Bosco Henrico de Lamburne Iohanne Dewe Willelmo page Radulpho Martyn[] Ricardo David et Willelmo de Panimere et aliis
Markups
Diplomatics Markup:
Sciant presentes et futuri quodnotification egowords of disposition standard Iohannes de Nasingewords of disposition particulars concessi dedi et hac presenti carta mea confirmaviwords of disposition standard Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptistegrantee standard et fratribus hospitalis sancti Iohannis Ierusalem in Anglia apud Mapeltrestede commorantibus et ibidem Deo servientibusgrantee particulars in liberam puram et perpetuam [elemosinam]words of disposition standard pro salute anime mee patris mei matris mee et omnium benefactorum meorum vivorum et mortuorumpro salute clause unum denariumobject of conveyance particulars annualis redditusobject of conveyance standard quem semper percepi de Hugone de Bladinton[] ad Pascha apud Affebrege videlicet illum denarium quem predictus Hugo michi debuit de totis tenementis redditibus pratis pascuis et pasturis que de me emit et tenuit in parochia de Lamburneobject of conveyance particulars habendum et tenendum dictumhabendum clause standard denariumhabendum clause particulars annualis redditus cum releviis wardis herrietis escaetis et cum homagiis predictorum tenementorum et cum omnibus pertinentiis que de dictis tenementis per predictumhabendum clause standard denariumhabendum clause particulars aliquo modo poterunt evenire predictishabendum clause standard fratribushabendum clause particulars et eorum successoribus in liberam puram et perpetuam elemosinam libere quiete bene et in pace in perpetuumhabendum clause standard Et ego predictuswarranty clause standard Iohanneswarranty clause particulars et heredes mei vel mei assignati predictumwarranty clause standard denariumwarranty clause particulars ut predictum est predictiswarranty clause standard fratribuswarranty clause particulars et eorum successoribus contra omnes gentes warantizabimus acquietabimus et defendemus in perpetuumwarranty clause standard In cuius rei testimonium huic presenti carte mee sigillum meum apposuisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard domino Willelmo de Lambourne domino Simone Batayle domino Simone filio Ricardi militibus Henrico de Bosco Henrico de Lamburne Iohanne Dewe Willelmo page Radulpho Martyn[] Ricardo David et Willelmo de Panimerewitness clause particulars et aliiswitness clause standard
Names Markup:
Sciant presentes et futuri quod ego Iohannes de Nasingename concessi dedi et hac presenti carta mea confirmavi Deo et beate Marie et sancto Iohanni Baptiste et fratribus hospitalis sancti Iohannis Ierusalem in Anglia apud Mapeltrestedename commorantibus et ibidem Deo servientibus in liberam puram et perpetuam [elemosinam] pro salute anime mee patris mei matris mee et omnium benefactorum meorum vivorum et mortuorum unum denarium annualis redditus quem semper percepi de Hugone de Bladintonname[] ad Pascha apud Affebrege videlicet illum denarium quem predictus Hugoname michi debuit de totis tenementis redditibus pratis pascuis et pasturis que de me emit et tenuit in parochia de Lamburne habendum et tenendum dictum denarium annualis redditus cum releviis wardis herrietis escaetis et cum homagiis predictorum tenementorum et cum omnibus pertinentiis que de dictis tenementis per predictum denarium aliquo modo poterunt evenire predictis fratribusname et eorum successoribus in liberam puram et perpetuam elemosinam libere quiete bene et in pace in perpetuum Et ego predictus Iohannesname et heredes mei vel mei assignati predictum denarium ut predictum est predictis fratribusname et eorum successoribus contra omnes gentes warantizabimus acquietabimus et defendemus in perpetuum In cuius rei testimonium huic presenti carte mee sigillum meum apposui Hiis testibus domino Willelmo de Lambournename domino Simone Bataylename domino Simone filio Ricardiname militibusname Henrico de Bosconame Henrico de Lamburnename Iohanne Dewename Willelmo pagename Radulpho Martynname[] Ricardo Davidname et Willelmo de Panimerename et aliis