Charter Document - 00780115

Charter Document - 00780115


Charter Number: 00780115
Cartulary Title: The Chartulary of St. John of Pontefract
Charter Language: Latin
Charter Origin: Lay
Charter Type(s): Quitclaim
Date: 1224
Date type: Internal, A.D.
Resource Link(s): Diplomatics Annotated (brat)

Charter:

Sciant presentes et futuri quod ego Mathania quondam uxor Symonis Pincerne anno ab incarnatione domini MCCXXIIIJ in plena viduitate mea et ligia potestate quietum clamavi de me in tota vita mea dominis meis priori et conventui de Pontefracto totum jus et clamium quod mihi nomine dotis contingit vel contingere potuit in tota terra quam Symon Pincerna vir meus in vita sua dedit Willelmo de Kamesale et in tota terra quam idem Symon maritus meus dedit antedictis monachis de Pontefracto Ita quod nec ego nec aliquis ex parte mea in tota vita mea in antedictis terris aliquod jus vel clamium habere vel exigere possimus Pro hac quieta clamatione dederunt mihi predicti prior et conventus dimidiam marcam argenti et unum quarterium frumenti Et ego tactis sacrosanctis evangeliis juravi hanc quietam clamationem sine fraude et dolo fideliter observare In hujus rei testimonium huic scripto sigillum meum apposui Hiis testibus Rogero de Ledeshama officiali Willelmo filio Everardi Ricardo London Waltero de Castel Rogero Pateman Johanne filio Matilde Johanne filio Michaelis Ada filio Selle Roberto de Monte Monachorum Adam Ferthing Ricardo de Marton et aliis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:





















Sciant presentes et futuri quodnotification ego Mathaniawords of disposition particulars quondam uxorfemale status Symonis Pincernewords of disposition particulars anno ab incarnatione dominidate clause standard MCCXXIIIJdate clause particulars in plena viduitate mea et ligia potestatefemale status quietum clamavi de me in tota vita meawords of disposition standard dominis meis priori et conventuigrantee standard de Pontefractograntee particulars totum jus et clamium quod mihi nomine dotis contingit vel contingere potuitwords of disposition standard in tota terraobject of conveyance standard quam Symon Pincerna vir meus in vita sua dedit Willelmo de Kamesale et in tota terra quam idem Symon maritus meus dedit antedictis monachis de Pontefractoobject of conveyance particulars Ita quod nec ego nec aliquis ex parte mea in tota vita mea inrenunciation of future claims standard antedictis terrisrenunciation of future claims particulars aliquod jus vel clamium habere vel exigere possimusrenunciation of future claims standard Pro hac quieta clamatione dederunt mihipayment on entry clause standard predicti prior et conventuspayment on entry clause particulars dimidiam marcam argenti et unum quarterium frumentitype of compensation Et ego tactis sacrosanctis evangeliis juravi hanc quietam clamationem sine fraude et dolo fideliter observarepromise/oath clause In hujus rei testimonium huic scripto sigillum meum apposuisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Rogero de Ledeshama officiali Willelmo filio Everardi Ricardo London Waltero de Castel Rogero Pateman Johanne filio Matilde Johanne filio Michaelis Ada filio Selle Roberto de Monte Monachorum Adam Ferthing Ricardo de Martonwitness clause particulars et aliiswitness clause standard

Names Markup:



Sciant presentes et futuri quod ego Mathania quondam uxor Symonis Pincerne anno ab incarnatione domini MCCXXIIIJdate in plena viduitate mea et ligia potestate quietum clamavi de me in tota vita mea dominis meis priori et conventui de Pontefracto totum jus et clamium quod mihi nomine dotis contingit vel contingere potuit in tota terra quam Symon Pincerna vir meus in vita sua dedit Willelmo de Kamesale et in tota terra quam idem Symon maritus meus dedit antedictis monachis de Pontefracto Ita quod nec ego nec aliquis ex parte mea in tota vita mea in antedictis terris aliquod jus vel clamium habere vel exigere possimus Pro hac quieta clamatione dederunt mihi predicti prior et conventus dimidiam marcam argenti et unum quarterium frumenti Et ego tactis sacrosanctis evangeliis juravi hanc quietam clamationem sine fraude et dolo fideliter observare In hujus rei testimonium huic scripto sigillum meum apposui Hiis testibus Rogero de Ledeshama officiali Willelmo filio Everardi Ricardo London Waltero de Castel Rogero Pateman Johanne filio Matilde Johanne filio Michaelis Ada filio Selle Roberto de Monte Monachorum Adam Ferthing Ricardo de Marton et aliis