Charter Document - 00750462
| Charter Number: | 00750462 |
|---|---|
| Cartulary Title: | The Chartulary of the Cistercian Abbey of St. Mary of Sallay in Craven |
| Charter Language: | Latin |
| Charter Origin: | Lay |
| Charter Type(s): | Lease |
| Date: | 1224 |
| Date type: | Internal, A.D., Feast |
| Resource Link(s): |
|
Charter:
Omnibus ad quos presens scriptum pervenerit W Graindorge salutem Noveritis me concessisse et presenti carta mea confirmasse Deo et monachis beate Marie de Sallai totam partem meam illius pasture que jacet inter terram eorundem monachorum et divisas inter Bergebi et forestam a novo fossato ex parte Kereby quamdiu terra eorundem monachorum durat versus Kirkebi usque ad croftum Thome de Godeleberg[] sicut recta linea clauditur usque in Suindunbec Et ego et heredes mei et clausuram istam et quicquid infra divisas istas continetur tam in bosco quam in plano predictis monachis warantizabimus contra omnes a Pentecoste anno Incarnacionis Domini mccxxiiij usque ad terminum annorum xii vestura tamen illius anni predictis monachis remanente et clausis qui in inicio hujus convencionis habuerunt Et si forte evenerit quod contencio aliqua orta fuerit super predicto clauso ego illud advocabo sicut clausum quod ego feci et predicti monachi pro eo nichil perdent Ad hec autem omnia fideliter tenend usque ad predictum terminum ego W pro me et heredibus meis fidem meam affidavi et plegios inveni Ricardum de Haltona et Hugonem de Flasceby His testibus Malgero Wavasore Hugone et Helia filiis ejus Roberto Beugrant et aliis
Markups
Diplomatics Markup:
Omnibus ad quos presens scriptum perveneritintitulatio-salutatio standard W Graindorgeintitulatio-salutatio particulars salutemintitulatio-salutatio standard Noveritisnotification me concessisse et presenti carta mea confirmassewords of disposition standard Deo et monachis beate Marie de Sallaigrantee particulars totam partem meam illius pastureobject of conveyance standard que jacet inter terram eorundem monachorumland extent et divisasobject of conveyance standard inter Bergebi et forestam a novo fossato ex parte Kereby quamdiu terra eorundem monachorum durat versus Kirkebi usque ad croftum Thome de Godeleberg[] sicut recta linea clauditur usque in Suindunbecland extent Et ego et heredes meiwarranty clause standard et clausuram istam et quicquid infra divisas istas contineturwarranty clause particulars tam in bosco quam in plano predictiswarranty clause standard monachiswarranty clause particulars warantizabimus contra omneswarranty clause standard a Pentecoste anno Incarnacionis Domini mccxxiiij usque ad terminum annorum xiiduration vestura tamen illius anni predictis monachis remanente et clausis qui in inicio hujus convencionis habueruntexception clause Et si forte evenerit quod contencio aliqua orta fuerit super predicto clauso ego illud advocabo sicut clausum quod ego feci et predicti monachi pro eo nichil perdentpromise/oath clause Ad hec autem omnia fideliter tenend usque ad predictum terminum ego W pro me et heredibus meis fidem meam affidavipromise/oath clause et plegios inveni Ricardum de Haltona et Hugonem de Flascebypledge clause His testibuswitness clause standard Malgero Wavasore Hugone et Helia filiis ejus Roberto Beugrantwitness clause particulars et aliiswitness clause standard
Names Markup:
Omnibus ad quos presens scriptum pervenerit W Graindorgename salutem Noveritis me concessisse et presenti carta mea confirmasse Deo et monachis beate Marie de Sallainame totam partem meam illius pasture que jacet inter terram eorundem monachorumname et divisas inter Bergebi et forestam a novo fossato ex parte Kereby quamdiu terra eorundem monachorumname durat versus Kirkebi usque ad croftum Thome de Godelebergname[] sicut recta linea clauditur usque in Suindunbec Et ego et heredes mei et clausuram istam et quicquid infra divisas istas continetur tam in bosco quam in plano predictis monachisname warantizabimus contra omnes a Pentecoste anno Incarnacionis Domini mccxxiiijdate usque ad terminum annorum xiinumeral vestura tamen illius anni predictis monachisname remanente et clausis qui in inicio hujus convencionis habuerunt Et si forte evenerit quod contencio aliqua orta fuerit super predicto clauso ego illud advocabo sicut clausum quod ego feci et predicti monachiname pro eo nichil perdent Ad hec autem omnia fideliter tenend usque ad predictum terminum ego Wname pro me et heredibus meis fidem meam affidavi et plegios inveni Ricardum de Haltonaname et Hugonem de Flascebyname His testibus Malgero Wavasorename Hugonename et Helia filiis ejusname Roberto Beugrantname et aliis
