Charter Document - 00720082
Charter Number: | 00720082 |
---|---|
Cartulary Title: | The Lanercost Cartulary |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Lay |
Charter Type(s): | Grant |
Date: | 1202 |
Date type: | Internal, A.D. |
Resource Link(s): |
People of Medieval Scotland |
Charter:
Omnibus sancte matris ecclesie filiis tam presentibus quam futuris Cristiana de Wyndelesh[] de S salutem Noverit universitas vestra me dedisse et concessisse et hac mea carta confirmasse Deo et ecclesie sancte Marie Magdalene de Lanrec[ost] et canonicis ibidem Deo servientibus pro salute Willelmi regis et sponse sue et liberorum suorum et pro anima Walteri fratris mei de Wyndelesh[] et pro salute anime mee et sponsi mei et predecessorum et successorum meorum in liberam et puram et perpetuam elemosinam duas bovatas terre cum tofto et crofto in Patestun quas tenuit Martinus filius Willelmi scilicet juxta terram Hugonis de Hodene ex parte occidentali et communam in pastura et in omnibus aisiamentis que ad predictam villam pertinent Et predicti canonici et homines sui qui predictam terram tenebunt molent sine mola ad molendinum meum de Patestu[n] Volo autem ut iam dicti canonici predictam terram quietam ex omni exactione seculari cum omnibus aisiamentis libere et honorifice habeant et possideant in perpetuum sicut aliqua elemosina in regno Scocie liberius quietius et honorantius tenetur aut possidetur Hanc vero elemosinam sepe dictis canonicis ego et heredes mei warantizabimus Actum ab incarnatione Domini mccii Hiis testibus Willelmo de Vall[] Geruasio Auenel Thoma de Coleuill[] Ricardo Nano Willelmo filio Johannis Iuone de Heriz magistro Petro Roberto de Wyndelesh[] Hugone de Hode[] Simone clerico Waltero de Roghsted Willelmo Trench[] et multis aliis
Markups
Names Markup:
Omnibus sancte matris ecclesie filiis tam presentibus quam futuris Cristiana de Wyndelesh[] de S salutem Noverit universitas vestra me dedisse et concessisse et hac mea carta confirmasse Deo et ecclesie sancte Marie Magdalene de Lanrec[ost] et canonicis ibidem Deo servientibus pro salute Willelmi regis et sponse sue et liberorum suorum et pro anima Walteri fratris mei de Wyndelesh[] et pro salute anime mee et sponsi mei et predecessorum et successorum meorum in liberam et puram et perpetuam elemosinam duas bovatas terre cum tofto et crofto in Patestun quas tenuit Martinus filius Willelmi scilicet juxta terram Hugonis de Hodene ex parte occidentali et communam in pastura et in omnibus aisiamentis que ad predictam villam pertinent Et predicti canonici et homines sui qui predictam terram tenebunt molent sine mola ad molendinum meum de Patestu[n] Volo autem ut iam dicti canonici predictam terram quietam ex omni exactione seculari cum omnibus aisiamentis libere et honorifice habeant et possideant in perpetuum sicut aliqua elemosina in regno Scocie liberius quietius et honorantius tenetur aut possidetur Hanc vero elemosinam sepe dictis canonicis ego et heredes mei warantizabimus Actum ab incarnatione Domini mcciidate Hiis testibus Willelmo de Vall[] Geruasio Auenel Thoma de Coleuill[] Ricardo Nano Willelmo filio Johannis Iuone de Heriz magistro Petro Roberto de Wyndelesh[] Hugone de Hode[] Simone clerico Waltero de Roghsted Willelmo Trench[] et multis aliis