Charter Document - 00555134
Charter Number: | 00555134 |
---|---|
Cartulary Title: | Early Yorkshire Charters, the Honour of Skipton |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Lay |
Charter Type(s): | Quitclaim |
Date: | 1243 |
Date type: | Internal, A.D. |
Resource Link(s): |
|
Charter:
Anno gratie mccxliii die Assumpcionis beate Marie uirginis facta fuit hec conuentio inter R tunc priorem de Bolton et eiusdem loci conuentum ex una parte et Adam Flandrensem filium Reineri Flandrensis ex altera uidelicet quod predictus Adam Flandrensis filius Reineri Flandrensis remisit predictis priori et conuentui de Bolton omne ius et clamium quod habuit uel habere potuit imperpetuum in tota terra de Strethe cum bosco et omnibus aliis pertinentiis ad predictam terram pertinentibus sine aliquo retenemento ita scilicet quod nec predictus Adam nec aliquis heredum suorum sibi ius uel clamium in predicta terra de Strethe imperpetuum uendicare poterunt pro uiginti solidis annuis eidem Ade Flandrensi soluendis in tota uita sua ad duos terminos medietatem ad festum sancti Martini in yeme et aliam medietatem ad festum Pentecost[es] pro omnibus exactionibus et demandis que contingunt uel contingere poterunt predictum Adam uel aliquem suorum imperpetuum Et sciendum quod ista solucio pecunie prenominate sine molestia et fraude fiet predicto Ade Flandrensi singulis annis in uita sua quamdiu predictam terram de Strete cum omnibus pertinenciis predictis priori et conuentui warantizare poterit et ut hec conuentio rata sit inconcussa et stabilis huic scripto partes prenominate sigilla sua hinc inde duxerunt appendenda Hiis testibus simul et plegiis domino Iohanne Flandrensi domino Iohanne de Estona Reinero de Archis hiis etiam simpliciter testibus Reinero Flandrensi tunc domino de Wath Ric[ardo] fratre eius Reinero de Wambewell Roberto de Wdehus et Willelmo filio eius Rogero de Beri et aliis
Markups
Names Markup:
Anno gratie mccxliii die Assumpcionis beate Marie uirginisdate facta fuit hec conuentio inter R tunc priorem de Boltonname et eiusdem loci conuentumname ex una parte et Adam Flandrensem filium Reineri Flandrensisname ex altera uidelicet quod predictus Adam Flandrensis filius Reineri Flandrensisname remisit predictis prioriname et conuentui de Boltonname omne ius et clamium quod habuit uel habere potuit imperpetuum in tota terra de Strethe cum bosco et omnibus aliis pertinentiis ad predictam terram pertinentibus sine aliquo retenemento ita scilicet quod nec predictus Adamname nec aliquis heredum suorum sibi ius uel clamium in predicta terra de Strethe imperpetuum uendicare poterunt pro uiginti solidis annuis eidem Ade Flandrensiname soluendis in tota uita sua ad duos terminos medietatem ad festum sancti Martini in yeme et aliam medietatem ad festum Pentecost[es] pro omnibus exactionibus et demandis que contingunt uel contingere poterunt predictum Adamname uel aliquem suorum imperpetuum Et sciendum quod ista solucio pecunie prenominate sine molestia et fraude fiet predicto Ade Flandrensiname singulis annis in uita sua quamdiu predictam terram de Strete cum omnibus pertinenciis predictis prioriname et conuentuiname warantizare poterit et ut hec conuentio rata sit inconcussa et stabilis huic scripto partes prenominate sigilla sua hinc inde duxerunt appendenda Hiis testibus simul et plegiis domino Iohanne Flandrensiname domino Iohanne de Estonaname Reinero de Archisname hiis etiam simpliciter testibus Reinero Flandrensi tunc domino de Wathname Ric[ardo] fratrename eius Reinero de Wambewellname Roberto de Wdehusname et Willelmo filioname eius Rogero de Beriname et aliis