Charter Document - 00340497

Charter Document - 00340497


Charter Number: 00340497
Cartulary Title: The Cartulary of Oseney Abbey
Charter Language: Latin
Charter Origin: Lay
Charter Type(s): Quitclaim
Date: 1255 - 1256
Date type: Assigned
Resource Link(s):

Charter:

Sciant [] quod ego Iohannes Curcy de Oxonia pro salute mea et antecessorum meorum remisi quietum clamaui [] in perpetuum deo et ecclesie sancte Marie de Oseneya [] redditum quinque solidorum quem michi reddere solebant annuatim dicti Canonici pro quodam stallo quod est in macello Oxonie in parochia Omnium Sanctorum et est illud stallum de tenemento quod aliquando fuit Hugonis Hudde quod quidem stallum dicti Canonici habent de dono Radulfi molendinarii de Hamptone sicut carta eiusdem Radulfi dictis Canonicis inde confecta plenius testatur et quicquid iuris in predicto redditu quinque solidorum et stallo predicto umquam habui uel quoquomodo habere potui sine ullo retinemento michi uel heredibus meis uel assignatis meis in perpetuum saluo michi et heredibus meis uel assignatis meis seruitio unius denarii per annum ad festum sancti Iohannis Baptiste reddendi habend et tenend de me et heredibus meis [] bene et in pace libere et quiete ab omni seculari seruitio Ego uero [] Si uero contingat quod ego Iohannes et heredes mei dictum redditum quinque solidorum predicti stalli et stallum predictum cum libero introitu et exitu warantizare acquietare et defendere non poterimus et ipsi Canonici dampna uel expensas pro defectu warantie [] incurrerint ego Iohannes Curcy et heredes mei dictis [] ecclesie et Canonicis faciemus excambium suffitiens per uisum legalium hominum de aliis terris nostris et redditibus tam infra uillam Oxonie quam extra ubi dicti Canonici elegerint sibi melius expedire ad ualentiam predicti stalli et de dampnis et expensis uersus Iudeos uel quoscunque Cristianos ego Iohannes et heredes [] dictis Canonicis restitutionem competentem per uisum legalium hominum faciemus sine omni capillatione et dolo Et ut [] hiis testibus Ada Feteplace tunc maiore Oxonie Galfrido de Hengsteshey et Roberto Molendinario tunc prepositis Waltero Aurifabro Thoma Submuro Laurentio With Galfrido le Mercer Iohanne de Coleshulle Henrico Inge Roberto clerico Waltero de Oseneya et aliis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:

















Sciant [] quodnotification ego Iohannes Curcy de Oxoniawords of disposition particulars pro salute mea et antecessorum meorumpro salute clause remisi quietum clamaui [] in perpetuumwords of disposition standard deo et ecclesiegrantee standard sancte Marie de Oseneyagrantee particulars [] redditumobject of conveyance standard quinque solidorum quem michi reddere solebant annuatim dicti Canonici pro quodam stallo quod est in macello Oxonie in parochia Omnium Sanctorum et est illud stallum de tenemento quod aliquando fuit Hugonis Hudde quod quidem stallum dicti Canonici habent de dono Radulfi molendinarii de Hamptone sicut carta eiusdem Radulfi dictis Canonicis inde confecta plenius testaturobject of conveyance particulars et quicquid iuris in predicto reddituobject of conveyance standard quinque solidorumobject of conveyance particulars et stallo predicto umquam habui uel quoquomodo habere potui sine ullo retinemento michi uel heredibus meis uel assignatis meis in perpetuumobject of conveyance standard saluo michi et heredibus meis uel assignatis meis seruitio unius denarii per annum ad festum sancti Iohannis Baptiste reddendiexception clause habend et tenend de me et heredibus meis [] bene et in pace libere et quiete ab omni seculari seruitiohabendum clause standard Ego uero [] Si uero contingat quod egowarranty clause standard Iohanneswarranty clause particulars et heredes meiwarranty clause standard dictum redditum quinque solidorumwarranty clause particulars predicti stalli et stallum predictumwarranty clause particulars cum libero introitu et exitu warantizare acquietare et defendere non poterimus et ipsiwarranty clause standard Canoniciwarranty clause particulars dampna uel expensas pro defectu warantie [] incurrerint egowarranty clause standard Iohannes Curcywarranty clause particulars et heredes mei dictis [] ecclesie et Canonicis faciemus excambium suffitiens per uisum legalium hominum dewarranty clause standard aliis terris nostris et redditibus tam infra uillam Oxonie quam extra ubi dicti Canonici elegerint sibi melius expedirewarranty clause particulars ad ualentiamwarranty clause standard predicti stalliwarranty clause particulars et de dampnis et expensis uersus Iudeos uel quoscunque Cristianos egowarranty clause standard Iohanneswarranty clause particulars et heredeswarranty clause standard [] dictis Canoniciswarranty clause particulars restitutionem competentem per uisum legalium hominum faciemus sine omni capillatione et dolowarranty clause standard Et utsealing clause standard [] hiis testibuswitness clause standard Ada Feteplace tunc maiore Oxonie Galfrido de Hengsteshey et Roberto Molendinario tunc prepositis Waltero Aurifabro Thoma Submuro Laurentio With Galfrido le Mercer Iohanne de Coleshulle Henrico Inge Roberto clerico Waltero de Oseneyawitness clause particulars et aliiswitness clause standard

Names Markup:



Sciant [] quod ego Iohannes Curcy de Oxonianame pro salute mea et antecessorum meorum remisi quietum clamaui [] in perpetuum deo et ecclesie sancte Marie de Oseneyaname [] redditum quinque solidorum quem michi reddere solebant annuatim dicti Canoniciname pro quodam stallo quod est in macello Oxonie in parochia Omnium Sanctorum et est illud stallum de tenemento quod aliquando fuit Hugonis Huddename quod quidem stallum dicti Canoniciname habent de dono Radulfi molendinarii de Hamptonename sicut carta eiusdem Radulfiname dictis Canonicisname inde confecta plenius testatur et quicquid iuris in predicto redditu quinque solidorum et stallo predicto umquam habui uel quoquomodo habere potui sine ullo retinemento michi uel heredibus meis uel assignatis meis in perpetuum saluo michi et heredibus meis uel assignatis meis seruitio unius denarii per annum ad festum sancti Iohannis Baptiste reddendi habend et tenend de me et heredibus meis [] bene et in pace libere et quiete ab omni seculari seruitio Ego uero [] Si uero contingat quod ego Iohannesname et heredes mei dictum redditum quinque solidorum predicti stalli et stallum predictum cum libero introitu et exitu warantizare acquietare et defendere non poterimus et ipsi Canoniciname dampna uel expensas pro defectu warantie [] incurrerint ego Iohannes Curcyname et heredes mei dictis [] ecclesiename et Canonicisname faciemus excambium suffitiens per uisum legalium hominum de aliis terris nostris et redditibus tam infra uillam Oxonie quam extra ubi dicti Canoniciname elegerint sibi melius expedire ad ualentiam predicti stalli et de dampnis et expensis uersus Iudeos uel quoscunque Cristianos ego Iohannesname et heredes [] dictis Canonicisname restitutionem competentem per uisum legalium hominum faciemus sine omni capillatione et dolo Et ut [] hiis testibus Ada Feteplace tunc maiore Oxoniename Galfrido de Hengstesheyname et Roberto Molendinario tunc prepositisname Waltero Aurifabroname Thoma Submuroname Laurentio Withname Galfrido le Mercername Iohanne de Coleshullename Henrico Ingename Roberto clericoname Waltero de Oseneyaname et aliis