Charter Document - 00330327

Charter Document - 00330327


Charter Number: 00330327
Cartulary Title: The Cartulary of the Hospital of St. John the Baptist [Oxford]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Grant, Quitclaim
Date: 1257 - 1258
Date type: Assigned
Resource Link(s):

Charter:

Sciant presentes et futuri quod ego Rogerus le Bolter dedi et concessi et omnino quietum clamaui et hac presenti carta mea confirmaui deo et beate Marie et magistro et fratribus et infirmis hospitalis sancti Iohannis extra portam orientalem Oxonie et eorum successoribus totam terram meam cum omnibus pertinentiis suis infra uillam Oxonie et extra uidelicet illud mesuagium cum pertinentiis infra portam orientalem Oxonie quod habui de hospitali sancti Iohannis et est situm inter domum hospitalis et Walteri de Wyrecestre item illud mesuagium quod inhabitaui extra portam orientalem quod emi de Iohanne Logge quod tenuit de hospitali sancti Iohannis et est situm inter domum Willelmi Ioye et domum que fuit Iohannis Husewyf item illud mesuagium iuxta domum meam quod edificaui in area predicta que fuit quondam Iohannis Husewyf sine ullo retenemento pro me et heredibus meis et successoribus meis quibuscunque in liberam et puram et perpetuam elemosinam pro salute anime mee et uxoris et liberorum meorum et omnium antecessorum meorum per hanc cartam meam quiete clamationis tenenda et habenda dictis magistro et fratribus et infirmis et eorum successoribus bene et pacifice sicut predictum est in puram et perpetuam elemosinam Et ut hec mea donatio et concessio et quietaclamatio rata et stabilis maneat in perpetuum presenti scripto sigillum meum apposui Hiis testibus domino Nicholao de Stokwelle tunc maiore Oxonie Willelmo de Ou Galfrido le Mercer tunc prepositis Oxonie Iohanne de Coleshulle Nicholao de Kyngestone Waltero Aurifabro Galfrido Aurifabro Iohanne Padi Philippo clerico et aliis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:















Sciant presentes et futuri quodnotification ego Rogerus le Bolterwords of disposition particulars dedi et concessi et omnino quietum clamaui et hac presenti carta mea confirmauiwords of disposition standard deo et beate Marie et magistro et fratribus et infirmis hospitalisgrantee standard sancti Iohannis extra portam orientalem Oxoniegrantee particulars et eorum successoribusgrantee standard totam terram meam cum omnibus pertinentiis suisobject of conveyance standard infra uillam Oxonie et extra uidelicet illud mesuagium cum pertinentiis infra portam orientalem Oxonie quod habui de hospitali sancti Iohannisobject of conveyance particulars et est situm inter domum hospitalis et Walteri de Wyrecestreland extent item illud mesuagium quod inhabitaui extra portam orientalem quod emi de Iohanne Logge quod tenuit de hospitali sancti Iohannisobject of conveyance particulars et est situm inter domum Willelmi Ioye et domum que fuit Iohannis Husewyfland extent item illud mesuagium iuxta domum meam quod edificaui in area predicta que fuit quondam Iohannis Husewyfobject of conveyance particulars sine ullo retenementoobject of conveyance standard pro me et heredibus meis et successoribus meis quibuscunque in liberam et puram et perpetuam elemosinamwords of disposition standard pro salute anime mee et uxoris et liberorum meorum et omnium antecessorum meorumpro salute clause per hanc cartam meam quiete clamationiswords of disposition standard tenenda et habenda dictis magistro et fratribus et infirmis et eorum successoribus bene et pacifice sicut predictum est in puram et perpetuam elemosinamhabendum clause standard Et ut hec mea donatio et concessio et quietaclamatio rata et stabilis maneat in perpetuum presenti scripto sigillum meum apposuisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard domino Nicholao de Stokwelle tunc maiore Oxonie Willelmo de Ou Galfrido le Mercer tunc prepositis Oxonie Iohanne de Coleshulle Nicholao de Kyngestone Waltero Aurifabro Galfrido Aurifabro Iohanne Padi Philippo clericowitness clause particulars et aliiswitness clause standard

Names Markup:



Sciant presentes et futuri quod ego Rogerus le Boltername dedi et concessi et omnino quietum clamaui et hac presenti carta mea confirmaui deo et beate Marie et magistroname et fratribusname et infirmis hospitalis sancti Iohannis extra portam orientalem Oxoniename et eorum successoribus totam terram meam cum omnibus pertinentiis suis infra uillam Oxonie et extra uidelicet illud mesuagium cum pertinentiis infra portam orientalem Oxonie quod habui de hospitali sancti Iohannisname et est situm inter domum hospitalisname et Walteri de Wyrecestrename item illud mesuagium quod inhabitaui extra portam orientalem quod emi de Iohanne Loggename quod tenuit de hospitali sancti Iohannisname et est situm inter domum Willelmi Ioyename et domum que fuit Iohannis Husewyfname item illud mesuagium iuxta domum meam quod edificaui in area predicta que fuit quondam Iohannis Husewyfname sine ullo retenemento pro me et heredibus meis et successoribus meis quibuscunque in liberam et puram et perpetuam elemosinam pro salute anime mee et uxoris et liberorum meorum et omnium antecessorum meorum per hanc cartam meam quiete clamationis tenenda et habenda dictis magistroname et fratribusname et infirmis et eorum successoribus bene et pacifice sicut predictum est in puram et perpetuam elemosinam Et ut hec mea donatio et concessio et quietaclamatio rata et stabilis maneat in perpetuum presenti scripto sigillum meum apposui Hiis testibus domino Nicholao de Stokwellename tunc maiore Oxoniename Willelmo de Ouname Galfrido le Mercername tunc prepositis Oxoniename Iohanne de Coleshullename Nicholao de Kyngestonename Waltero Aurifabroname Galfrido Aurifabroname Iohanne Padiname Philippo clericoname et aliis