Charter Document - 00330004

Charter Document - 00330004


Charter Number: 00330004
Cartulary Title: The Cartulary of the Hospital of St. John the Baptist [Oxford]
Charter Language: Latin
Charter Origin: Religious
Charter Type(s): Grant, Quitclaim
Date: 1302 - 1303
Date type: Assigned
Resource Link(s):

Charter:

Sciant presentes et futuri quod ego Thomas filius Iohannis le Mareschal de Oxonia dedi concessi et hac presenti carta mea confirmaui custodi et fratribus hospitalis sancti Iohannis extra portam orientalem Oxonie omnia tenementa subscripta uidelicet unam domum in parochia sancti Clementis cum tribus seldis et una placea que se extendit a cursu aque que dicitur Charewelle de extremo archu usque ad uenellam que dicta uenella ducit a capite pontis usque ad molendinum Templi et unam acram prati in campo de Couele in quodam loco qui dicitur Templemulleham quam quidem acram prati Iohannes le Mareschal pater meus quondam habuit ex dono Andree Ammori sicut sors in dicto prato euenerit et unam acram terre arrabilis iacentis in campo de Merstone in quadam cultura que uocatur Hakelyngcroft inter terram Prioris sancte Frideswyde ex una parte et terram hospitalis antedicti ex parte altera cum omnibus suis pertinentiis pertinentibus ad predictam acram terre in Hakelyngcroft et quamdam domum que sita est in parochia sancti Petri orientalis Oxonie extra portam orientalem in cornerio ex parte boriali inter tenementum Nicholai fratris mei ex parte orientali et regalem uiam ex parte occidentali et unam seldam iuxta domum Alitie le Webbe extra eandem portam inter tenementum predicte Alitie ex una parte et tenementum Thome de Couele ex altera parte et septem denarios annualis redditus de predicta domo ipsius Alitie le Webbe et tres seldas que coniunctim site sunt extra eandem portam immediate iuxta eam ex parte boriali cum omni iure et clameo [quod] quoquomodo habui uel habere potui ut in singulis terris tenementis simul cum pratis pasturis et omnibus aliis rebus ad predicta tenementa spectantibus in perpetuum ita quod nec ego nec heredes mei nec mei assignati nec aliquis per me nec per ipsos in predictis terris et tenementis aliquod ius uel clameum de cetero poterimus exigere seu uendicare sed de omni actione exclusi simus in perpetuum habendam et tenendam totam terram supradictam arrabilem simul cum predicto prato et omnia tenementa predicta una cum seldis et cum libero introitu et exitu in omnibus locis et [cum] omnibus libertatibus [et] aysyamentis et cum omnibus rebus pertinentibus ad predicta tenementa custodi et fratribus antedicti hospitalis et eorum successoribus libere quiete bene et in pace iure et integre in perpetuum de capitalibus dominis feodi per seruitia inde iure debita et consueta et quod quicquid iuris uel clamei michi accidere poterit ex parte patris mei uel matris mee uel antecessorum suorum in omnibus aliis terris tenementis et redditibus extra portam orientalem Oxonie a porta orientali usque ad Paruum Pontem ex utraque parte uel in parochia sancti Clementis totum accrescat predictis magistro et fratribus et eorum successoribus et eis remaneat in perpetuum Et ego uero predictus Thomas et heredes mei totam terram predictam cum predicto prato ac omnia tenementa predicta cum libero introitu et exitu in omnibus locis et cum omnibus libertatibus et aysyamentis ac cunctis aliis pertinentiis et rebus ad omnia predicta terras et tenementa qualitercumque ubicumque spectantibus predictis custodi et fratribus hospitalis supradicti et eorum successoribus contra omnes homines et feminas warantizabimus acquietabimus et defendemus in perpetuum Et ut omnia premissa firma et stabilia permaneant hanc presentem cartam meam sigilli mei inpressione roboraui Hiis testibus Thoma de Sowy tunc maiore Oxonie Iohanne de Dokelynton et Iohanne de Beuerlee tunc balliuis Iohanne de OO Iohanne de Westone Iohanne de Coleshulle Waltero Bost Philippo Mimekan Roberto Neel de Wodepyrye Iohanne Chibehurst Thoma Thursteyn et aliis multis

Source (click image below to view full size)

Markups

Diplomatics Markup:




















Sciant presentes et futuri quodnotification ego Thomas filius Iohannis le Mareschal de Oxoniawords of disposition particulars dedi concessi et hac presenti carta mea confirmauiwords of disposition standard custodi et fratribus hospitalisgrantee standard sancti Iohannis extra portam orientalem Oxoniegrantee particulars omnia tenementa subscriptaobject of conveyance standard uidelicet unam domum in parochia sancti Clementis cum tribus seldis et una placeaobject of conveyance particulars que se extendit a cursu aque que dicitur Charewelle de extremo archu usque ad uenellam que dicta uenella ducit a capite pontis usque ad molendinum Templiland extent et unam acram prati in campo de Couele in quodam loco qui dicitur Templemulleham quam quidem acram prati Iohannes le Mareschal pater meus quondam habuit ex dono Andree Ammori sicut sors in dicto prato euenerit et unam acramobject of conveyance particulars terre arrabilis iacentis in campo de Merstone in quadam cultura que uocatur Hakelyngcroft inter terram Prioris sancte Frideswyde ex una parte et terram hospitalis antedicti ex parte alteraland extent cum omnibus suis pertinentiis pertinentibus ad predictam acram terre in Hakelyngcroft et quamdam domumobject of conveyance particulars que sita est in parochia sancti Petri orientalis Oxonie extra portam orientalem in cornerio ex parte boriali inter tenementum Nicholai fratris mei ex parte orientali et regalem uiam ex parte occidentali et unam seldam iuxta domum Alitie le Webbe extra eandem portam inter tenementum predicte Alitie ex una parte et tenementum Thome de Couele ex altera parteland extent et septem denarios annualis redditus de predicta domo ipsius Alitie le Webbe et tres seldasobject of conveyance particulars que coniunctim site sunt extra eandem portam immediate iuxta eam ex parte borialiland extent cum omni iure et clameo [quod] quoquomodo habui uel habere potui utwords of disposition standard in singulis terris tenementis simul cum pratis pasturis et omnibus aliis rebusobject of conveyance standard ad predicta tenementa spectantibusobject of conveyance particulars in perpetuumwords of disposition standard ita quod nec ego nec heredes mei nec mei assignati nec aliquis per me nec per ipsos inrenunciation of future claims standard predictis terris et tenementisrenunciation of future claims particulars aliquod ius uel clameum de cetero poterimus exigere seu uendicare sed de omni actione exclusi simus in perpetuumrenunciation of future claims standard habendam et tenendamhabendum clause standard totam terram supradictam arrabilem simul cum predicto prato et omnia tenementa predicta unahabendum clause particulars cum seldis et cum libero introitu et exitu in omnibus locis et [cum] omnibus libertatibus [et] aysyamentis et cum omnibus rebus pertinentibus adhabendum clause standard predicta tenementahabendum clause particulars custodi et fratribus antedicti hospitalis et eorum successoribus libere quiete bene et in pace iure et integre in perpetuum de capitalibus dominis feodihabendum clause standard per seruitia inde iure debita et consuetapayment clause standard et quod quicquid iuris uel clamei michi accidere poterit ex parte patris mei uel matris mee uel antecessorum suorum inrenunciation of future claims standard omnibus aliis terris tenementis et redditibus extra portam orientalem Oxonie a porta orientali usque ad Paruum Pontem ex utraque parte uel in parochia sancti Clementis totumrenunciation of future claims particulars accrescat predictis magistro et fratribus et eorum successoribus et eis remaneat in perpetuumrenunciation of future claims standard Et ego uerowarranty clause standard predictus Thomas et heredes mei totam terram predictam cum predicto prato ac omnia tenementa predicta cum libero introitu et exitu in omnibus locis et cum omnibus libertatibus et aysyamentis ac cunctis aliis pertinentiis et rebus ad omnia predicta terras et tenementa qualitercumque ubicumque spectantibus predictis custodi et fratribus hospitalis supradicti et eorum successoribuswarranty clause particulars contra omnes homines et feminas warantizabimus acquietabimus et defendemus in perpetuumwarranty clause standard Et ut omnia premissa firma et stabilia permaneant hanc presentem cartam meam sigilli mei inpressione roborauisealing clause standard Hiis testibuswitness clause standard Thoma de Sowy tunc maiore Oxonie Iohanne de Dokelynton et Iohanne de Beuerlee tunc balliuis Iohanne de OO Iohanne de Westone Iohanne de Coleshulle Waltero Bost Philippo Mimekan Roberto Neel de Wodepyrye Iohanne Chibehurst Thoma Thursteynwitness clause particulars et aliis multiswitness clause standard

Names Markup:



Sciant presentes et futuri quod ego Thomas filius Iohannis le Mareschal de Oxonianame dedi concessi et hac presenti carta mea confirmaui custodiname et fratribus hospitalis sancti Iohannis extra portam orientalem Oxoniename omnia tenementa subscripta uidelicet unam domum in parochia sancti Clementis cum tribus seldis et una placea que se extendit a cursu aque que dicitur Charewelle de extremo archu usque ad uenellam que dicta uenella ducit a capite pontis usque ad molendinum Templi et unam acram prati in campo de Couele in quodam loco qui dicitur Templemulleham quam quidem acram prati Iohannes le Mareschal patername meus quondam habuit ex dono Andree Ammoriname sicut sors in dicto prato euenerit et unam acram terre arrabilis iacentis in campo de Merstone in quadam cultura que uocatur Hakelyngcroft inter terram Prioris sancte Frideswydename ex una parte et terram hospitalisname antedicti ex parte altera cum omnibus suis pertinentiis pertinentibus ad predictam acram terre in Hakelyngcroft et quamdam domum que sita est in parochia sancti Petri orientalis Oxonie extra portam orientalem in cornerio ex parte boriali inter tenementum Nicholai fratris meiname ex parte orientali et regalem uiam ex parte occidentali et unam seldam iuxta domum Alitie le Webbename extra eandem portam inter tenementum predicte Alitiename ex una parte et tenementum Thome de Couelename ex altera parte et septem denarios annualis redditus de predicta domo ipsius Alitie le Webbename et tres seldas que coniunctim site sunt extra eandem portam immediate iuxta eam ex parte boriali cum omni iure et clameo [quod] quoquomodo habui uel habere potui ut in singulis terris tenementis simul cum pratis pasturis et omnibus aliis rebus ad predicta tenementa spectantibus in perpetuum ita quod nec ego nec heredes mei nec mei assignati nec aliquis per me nec per ipsos in predictis terris et tenementis aliquod ius uel clameum de cetero poterimus exigere seu uendicare sed de omni actione exclusi simus in perpetuum habendam et tenendam totam terram supradictam arrabilem simul cum predicto prato et omnia tenementa predicta una cum seldis et cum libero introitu et exitu in omnibus locis et [cum] omnibus libertatibus [et] aysyamentis et cum omnibus rebus pertinentibus ad predicta tenementa custodiname et fratribus antedicti hospitalisname et eorum successoribus libere quiete bene et in pace iure et integre in perpetuum de capitalibus dominis feodi per seruitia inde iure debita et consueta et quod quicquid iuris uel clamei michi accidere poterit ex parte patris mei uel matris mee uel antecessorum suorum in omnibus aliis terris tenementis et redditibus extra portam orientalem Oxonie a porta orientali usque ad Paruum Pontem ex utraque parte uel in parochia sancti Clementis totum accrescat predictis magistroname et fratribusname et eorum successoribus et eis remaneat in perpetuum Et ego uero predictus Thomasname et heredes mei totam terram predictam cum predicto prato ac omnia tenementa predicta cum libero introitu et exitu in omnibus locis et cum omnibus libertatibus et aysyamentis ac cunctis aliis pertinentiis et rebus ad omnia predicta terras et tenementa qualitercumque ubicumque spectantibus predictis custodiname et fratribus hospitalisname supradicti et eorum successoribus contra omnes homines et feminas warantizabimus acquietabimus et defendemus in perpetuum Et ut omnia premissa firma et stabilia permaneant hanc presentem cartam meam sigilli mei inpressione roboraui Hiis testibus Thoma de Sowyname tunc maiore Oxoniename Iohanne de Dokelyntonname et Iohanne de Beuerleename tunc balliuisname Iohanne de OOname Iohanne de Westonename Iohanne de Coleshullename Waltero Bostname Philippo Mimekanname Roberto Neel de Wodepyryename Iohanne Chibehurstname Thoma Thursteynname et aliis multis