Charter Document - 00320123
Charter Number: | 00320123 |
---|---|
Cartulary Title: | The Beauchamp Cartulary, 1100-1268 |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Lay |
Charter Type(s): | Lease |
Date: | 1252 |
Date type: | Internal, Feast, Regnal |
Resource Link(s): |
|
Charter:
Sciant presentes et futuri quod ego Willelmus filius Willelmi Warini de Wyk dedi et concessi et hac presenti carta mea confirmaui domino Willelmo de Bello Campo et heredibus suis dimidiam marcam annui redditus quam Adam de Wyk michi reddere consueuit de molendino de Abbewell quod eidem Ade tradidi ad firmam a festo sancti Michelis anno regni regis Henrici xxxvi usque ad terminum novemdecim annorum subsequentium completum tenend et habend eandem dimidiam marcam annui redditus sibi et heredibus suis de me et heredibus meis libere quiete et integre et pacifice a predicto festo sancti Michelis anni predicti usque ad terminum predictorum novemdecim annorum subsequentium plenarie completum Et obligo meipsum pro me et heredibus meis sub pena duarum uirgatarum terre mee in Pidele quod [nec] ego nec heredes mei possimus dictum molendinum de Ablewell alicui uendere infra predictum terminum novemdecim annorum nisi domino Willelmo de Bello Campo uel heredibus suis nec aliquem inde feofare nec terminum amuentare Et si contingat quod ego uel heredes mei dictum molendinum dederimus uel uendiderimus infra predictum terminum aliis quam prefato domino Willelmo de Bello Campo uel heredibus suis uel prefatum terminum amuentauerimus concessi pro me et heredibus meis quod predictus Willelmus de Bello Campo uel heredes sui possint predictas duas uirgatas terre uidelicet quas Thomas le Snig et Mauritius piscator de me tenent in Pydell sibi apportare et quiete possidere una cum decem solidatis annui redditus quos Willelmus de Homuden et sex solidatis et quatuor denariis annui redditus quod Galfridus de Barclif michi reddere consueuerunt sine omni impedimento uel contradictione mei uel heredum meorum Et concessi pro me et heredibus meis quod predictus dominus Willelmus de Bello Campo uel heredes sui possint facere omnimodam actionem si necesse fuerit pro predicta dimidia marca redditus ad prenominatum molendinum sicut ego unquam melius et plenius aliquam districtionem ibidem facere potui Ita quod in fine termini novemdecim annorum predictorum predicta dimidia marca redditus ad me reuertatur uel heredes meos sine contradictione predicti domini Willelmi de Bello Campo uel heredum suorum Hiis testibus domino Willelmo de Salsomar domino Iacobo de Bello Campo domino Galfrido filio Warini Willelmo filio Radulfi Iohanne Dabetot Willelmo Rauell Iohanne le Poer et aliis multis
Markups
Diplomatics Markup:
Sciant presentes et futuri quodintitulatio-salutatio standard egowords of disposition standard Willelmus filius Willelmi Warini de Wykwords of disposition particulars dediwords of disposition standard et concessi et hac presenti carta mea confirmauiwords of disposition standard domino Willelmo de Bello Campo et heredibus suisgrantee particulars dimidiam marcam annui redditusobject of conveyance standard quam Adam de Wyk michi reddere consueuit de molendino de Abbewell quod eidem Ade tradidi ad firmam a festo sancti Michelis anno regni regis Henrici xxxvi usque ad terminum novemdecim annorum subsequentium completumobject of conveyance particulars tenend et habendhabendum clause standard eandem dimidiam marcam annui redditushabendum clause particulars sibi et heredibus suis de me et heredibus meis libere quiete et integre et pacificehabendum clause standard a predicto festo sancti Michelis anni predicti usque ad terminum predictorum novemdecim annorum subsequentium plenarie completumduration Et obligo meipsum pro me et heredibus meis sub pena duarum uirgatarum terre mee in Pidele quod [nec] ego nec heredes mei possimus dictum molendinum de Ablewell alicui uendere infra predictum terminum novemdecim annorumpromise/oath clause nisi domino Willelmo de Bello Campo uel heredibus suisexception clause nec aliquem inde feofare nec terminum amuentarepromise/oath clause Et si contingat quod ego uel heredes mei dictum molendinum dederimus uel uendiderimus infra predictum terminum aliis quam prefato domino Willelmo de Bello Campo uel heredibus suis uel prefatum terminum amuentauerimus concessi pro me et heredibus meis quod predictus Willelmus de Bello Campo uel heredes sui possint predictas duas uirgatas terre uidelicet quas Thomas le Snig et Mauritius piscator de me tenent in Pydell sibi apportare et quiete possidere una cum decem solidatis annui redditus quos Willelmus de Homuden et sex solidatis et quatuor denariis annui redditus quod Galfridus de Barclif michi reddere consueuerunt sine omni impedimento uel contradictione mei uel heredum meorumpromise/oath clause Et concessi pro me et heredibus meis quod predictus dominus Willelmus de Bello Campo uel heredes sui possint facere omnimodam actionem si necesse fuerit pro predicta dimidia marca redditus ad prenominatum molendinum sicut ego unquam melius et plenius aliquam districtionem ibidem facere potuipromise/oath clause Ita quod in fine termini novemdecim annorum predictorum predicta dimidia marca redditus ad me reuertatur uel heredes meos sine contradictione predicti domini Willelmi de Bello Campo uel heredum suorumreversion/restitution Hiis testibuswitness clause standard domino Willelmo de Salsomar domino Iacobo de Bello Campo domino Galfrido filio Warini Willelmo filio Radulfi Iohanne Dabetot Willelmo Rauell Iohanne le Poerwitness clause particulars et aliis multiswitness clause standard
Names Markup:
Sciant presentes et futuri quod ego Willelmus filius Willelmi Warini de Wykname dedi et concessi et hac presenti carta mea confirmaui domino Willelmo de Bello Camponame et heredibus suis dimidiam marcam annui redditus quam Adam de Wykname michi reddere consueuit de molendino de Abbewell quod eidem Adename tradidi ad firmam a festo sancti Michelis anno regni regis Henrici xxxvidate usque ad terminum novemdecim annorum subsequentium completum tenend et habend eandem dimidiam marcam annui redditus sibi et heredibus suis de me et heredibus meis libere quiete et integre et pacifice a predicto festo sancti Michelis anni predicti usque ad terminum predictorum novemdecim annorum subsequentium plenarie completum Et obligo meipsum pro me et heredibus meis sub pena duarum uirgatarum terre mee in Pidele quod [nec] ego nec heredes mei possimus dictum molendinum de Ablewell alicui uendere infra predictum terminum novemdecim annorum nisi domino Willelmo de Bello Camponame uel heredibus suis nec aliquem inde feofare nec terminum amuentare Et si contingat quod ego uel heredes mei dictum molendinum dederimus uel uendiderimus infra predictum terminum aliis quam prefato domino Willelmo de Bello Camponame uel heredibus suis uel prefatum terminum amuentauerimus concessi pro me et heredibus meis quod predictus Willelmus de Bello Camponame uel heredes sui possint predictas duas uirgatas terre uidelicet quas Thomas le Snigname et Mauritius piscatorname de me tenent in Pydell sibi apportare et quiete possidere una cum decem solidatis annui redditus quos Willelmus de Homudenname et sex solidatis et quatuor denariis annui redditus quod Galfridus de Barclifname michi reddere consueuerunt sine omni impedimento uel contradictione mei uel heredum meorum Et concessi pro me et heredibus meis quod predictus dominus Willelmus de Bello Camponame uel heredes sui possint facere omnimodam actionem si necesse fuerit pro predicta dimidia marca redditus ad prenominatum molendinum sicut ego unquam melius et plenius aliquam districtionem ibidem facere potui Ita quod in fine termini novemdecim annorum predictorum predicta dimidia marca redditus ad me reuertatur uel heredes meos sine contradictione predicti domini Willelmi de Bello Camponame uel heredum suorum Hiis testibus domino Willelmo de Salsomarname domino Iacobo de Bello Camponame domino Galfrido filio Warininame Willelmo filio Radulfiname Iohanne Dabetotname Willelmo Rauellname Iohanne le Poername et aliis multis