Charter Document - 00150049
Charter Number: | 00150049 |
---|---|
Cartulary Title: | Eye Priory Cartulary and Charters |
Charter Language: | Latin |
Charter Origin: | Religious |
Charter Type(s): | Agreement, Settlement |
Date: | 1245 |
Date type: | Internal, A.D., Calendar |
Resource Link(s): |
|
Charter:
W[illelmus] miseratione divina Norwicensis electus universis Christi fidelibus presens scriptum visuris vel audituris salutem eternam in Domino Notum vobis facimus quod cum inter priorem et conventum de Buttele ex una parte et magistrum Willelmum rectorem ecclesie de Stok[] ex altera super decimis de dominico Roberti de Kenigtun[] militis in villa de Debeham et de Kenigtun[] questio esset suborta dictis priore et conventu proponentibus prefatas decimas ad ecclesias suas de Debeham et de Kenigtun[] de iure communi pertinere supradicto rectore in contrarium asserente easdem decimas ad ecclesiam suam de Stok[] spectare et eandem ecclesiam in possessione illarum decimarum extitisse a tempore a quo non extat memoria tandem post altercationes hinc inde et intermedia habita nobis mediantibus interveniente etiam consensu prioris et conventus de Eya patronorum dicte ecclesie de Stok[] lis inter eos mota amicabiliter quievit et in formam perpetue pacis est consensum in hunc modum videlicet quod dicti prior et conventus de Buttele sine aliqua contradictione recipient dictas decimas perpetuo et pacifice possidebunt solvent autem iidem prior et conventus de Buttele supradicto rectori ecclesie de Stok[] et eius successoribus inperpetuum triginta solidos annuatim videlicet in synodo Pasche Gipewic[] quindecim solidos et in synodo Sancti Michaelis quindecim solidos sub pena viginti solidorum ad opus domini Norwicensis episcopi si aliquis terminus pretereat insolutus et si post lapsum octo dierum post synodos memorati prior et conventus de Buttele tercio requisiti at congrue interpollati supradictam pecuniam non solverint ex tunc cadent a possessione dictarum decimarum prefato rectori et eius successoribus assignanda Hanc autem conpositionem fideliter observare predictus rector tam pro se quam pro suis successoribus corporali prestito sacramento firmiter promisit supradicti autem prior et conventus de Buttele et de Eya ad eandem conpositionem inperpetuum observandum per procuratores ad hoc specialiter datos corporali iuramento interveniente se obligaverunt Nos autem predictam conpositionem auctoritate Norwicensis ecclesie confirmavimus et omnes illos excommunicationis sententia innodamus qui contra eam inposterum aliquid attemptaverint In cuius rei testimonium una cum predictis prioribus et eorum conventibus de Buttele et de Eya necnon et supradicto rectore ecclesie de Stok[] huic scripto sigilla nostra apposuimus Acta sunt hec coram nobis aput Gipewic[] quarto nonas Januarii anno Domini mccxlv Testibus magistro Herveo de Fakeham domino Thoma le Bigot magistro Willelmo de Horham magistro Ada de Bromholm domino Roberto de Beccles canonico Cicestr[] Ricardo de Ribof et Henrico de Bodekesham clericis magistro Willelmo Ponscum Willelmo de Bramford capellano
Markups
Names Markup:
W[illelmus]name miseratione divina Norwicensis electusname universis Christi fidelibus presens scriptum visuris vel audituris salutem eternam in Domino Notum vobis facimus quod cum inter prioremname et conventum de Buttelename ex una parte et magistrum Willelmum rectorem ecclesie de Stokname[] ex altera super decimis de dominico Roberti de Kenigtun[] militisname in villa de Debeham et de Kenigtun[] questio esset suborta dictis priorename et conventuname proponentibus prefatas decimas ad ecclesias suas de Debeham et de Kenigtun[] de iure communi pertinere supradicto rectorename in contrarium asserente easdem decimas ad ecclesiam suam de Stok[] spectare et eandem ecclesiam in possessione illarum decimarum extitisse a tempore a quo non extat memoria tandem post altercationes hinc inde et intermedia habita nobis mediantibus interveniente etiam consensu prioris et conventus de Eya patronorum dicte ecclesie de Stok[] lis inter eos mota amicabiliter quievit et in formam perpetue pacis est consensum in hunc modum videlicet quod dicti priorname et conventus de Buttelename sine aliqua contradictione recipient dictas decimas perpetuo et pacifice possidebunt solvent autem iidem priorname et conventus de Buttelename supradicto rectori ecclesie de Stokname[] et eius successoribus inperpetuum triginta solidos annuatim videlicet in synodo Pasche Gipewic[] quindecim solidos et in synodo Sancti Michaelis quindecim solidos sub pena viginti solidorum ad opus domini Norwicensis episcopiname si aliquis terminus pretereat insolutus et si post lapsum octo dierum post synodos memorati priorname et conventus de Buttelename tercio requisiti at congrue interpollati supradictam pecuniam non solverint ex tunc cadent a possessione dictarum decimarum prefato rectoriname et eius successoribus assignanda Hanc autem conpositionem fideliter observare predictus rectorname tam pro se quam pro suis successoribus corporali prestito sacramento firmiter promisit supradicti autem priorname et conventus de Buttelename et de Eyaname ad eandem conpositionem inperpetuum observandum per procuratores ad hoc specialiter datos corporali iuramento interveniente se obligaverunt Nos autem predictam conpositionem auctoritate Norwicensis ecclesie confirmavimus et omnes illos excommunicationis sententia innodamus qui contra eam inposterum aliquid attemptaverint In cuius rei testimonium una cum predictis prioribusname et eorum conventibus de Buttelename et de Eyaname necnon et supradicto rectore ecclesie de Stokname[] huic scripto sigilla nostra apposuimus Acta sunt hec coram nobis aput Gipewiclocation[] quarto nonas Januarii anno Domini mccxlvdate Testibus magistro Herveo de Fakehamname domino Thoma le Bigotname magistro Willelmo de Horhamname magistro Ada de Bromholmname domino Roberto de Beccles canonico Cicestrname[] Ricardo de Ribofname et Henrico de Bodekesham clericisname magistro Willelmo Ponscumname Willelmo de Bramford capellanoname